Alternate without percussion. Intro with a castanets sound & heavy ...Alternate without percussion. Intro with a castanets sound & heavy percussion. Catchy & mischievous synth hook @ 0'26. Bizarre & stunning trailer cue.
Joyful & energetic Latin rock in a punk-ska style, sung in Spanish. ...Joyful & energetic Latin rock in a punk-ska style, sung in Spanish. Lyrics are soccer related. Male singer, Rock band, brass & Latin percussion.歌词
ES:
Hey! Hey!
Prepárate para gozar
El entusiasmo va llegando
Ya no mires hacia atrás
Conéctate
Con este mundo mundial! Ya la pelota va a rodar
Toda la hinchada está cantando
Mira, la fiesta va a empezar
Conéctate
Con este mundo mundial!
Un país caliente de emociones
Explotando las buenas vibraciones
La pasión, la buena energía
Alza la mano, muestra toda tu alegría!
Carnaval cargado de ilusiones
Vive la vida sin complicaciones!
La pasón, la buena energía
Alza la mano, muestra toda tu alegría!
Prepárate para gozar
El entusiasmo va llegando
Ya no mires hacia atrás
Conéctate
Con este mundo mundial!
Ya la pelota va a rodar
Toda la hinchada está cantando
Mira, la fiesta va a empezar
Conéctate
Con este mundo mundial!
Mundo mundial
Mundo mundial!
EN:
Hey! Hey!
Get ready to enjoy
The excitement is coming
Don't look back anymore
Connect
With this world cup world! The ball is about to roll
All the fans are singing
Look, the party's about to start
Connect
With this world cup world!
A hot country of emotions
Exploding with good vibrations
The passion, the good energy
Raise your hand, show all your joy!
Carnival full of illusions
Live life without complications!
Passion, good energy
Raise your hand, show all your joy!
Get ready to enjoy
Enthusiasm is coming
Don't look back anymore
Connect
With this world cup world! The ball is about to roll
All the fans are singing
Look, the party's about to start
Connect
With this world cup world! world cup world world cup world!
Instrumental. Joyful & energetic Latin-Rock in a Punk-Ska style with ...Instrumental. Joyful & energetic Latin-Rock in a Punk-Ska style with a soccer stadium ambiance. Rock band, brass & Latin percussion.
60's. TV series. Comedy. Jazzy. Joyful & carefree. Big band, bell ...60's. TV series. Comedy. Jazzy. Joyful & carefree. Big band, bell tree, xylophone & rhythm.
Song. Sung in Italian.Male voice, jazz band, mandolin & rhythm.歌词
ItalianoMio povero amico come stai?
cosa sta succedendo? (cosa sta succedendo?)
vedo che sei sempre giù di forma,
mi sembri molto triste,
e poi non ridi mai.
Dimmi che cosa c'è di sbagliato
non ti riconosco più (non ti riconosco più)
Bisogna che lo dica a tua madre
che sei un po’ palliduccio,
e che non mangi più.
Mio Pippo,
mio Peppe,
Peppino, non ti preoccupar,
Aspetta, con calma,
sicuro, che tua moglie tornerà
andiamo vieni, vieni, vieni con me
fuori fuori, non ti preoccupar,
tua moglie tornerà!
Ora va a rasarti quella barba,
e fa una bella doccia, (e fa una bella doccia,)
scegliei una camicia ben pulita,
pulita e ben stirata,
e il tuo capello nero
Ti porterò in un buon ristorante
a mangiare un po’ di pasta (a mangiar' un po’ di pasta) Vedremo tutte le belle ragazze,
passando per la strada
che mostrano le gambe.
Mio Pippo,
mio Peppe,
Peppino, non ti preoccupar,
Aspetta, con calma,
sicuro, che tua moglie tornerà
andiamo vieni, vieni, vieni con me
fuori fuori, non ti preoccupar,
tua moglie tornerà!
Français
Mon pauvre ami comment vas-tu ? Qu’est-ce qui t’arrive ? Je vois que tu es de moins en moins en forme, Tu as l’air très triste, Et tu ne ris jamais. Dis-moi ce qui ne va pas Je ne te reconnais plus Il faut le dire à ta mère Que tu es un peu trop pâle, Et que tu ne manges plus.
Mon Pippo, Mon Peppe, Peppino, Ne t’en fais pas Attends, Calmement, C’est sûr, Ta femme reviendra Allez, viens, viens, viens avec moi Sortons, ne t’inquiète pas Ta femme reviendra
Allez, va raser cette barbe, Et prends-toi une bonne douche Choisis une belle chemise propre, Propre et bien repassée, Et ton chapeau noir Je t’emmène dans un bon restaurant Manger des pâtes Nous regarderons toutes les jolies filles Qui se baladent dans la rue En montrant leurs jambes
English
My poor friend how are you doing? What happened to you? I see that you are less and less on form You look sad and you never laugh Tell me what’s up I don’t recognize you anymore Your mother should be told That you’re a bit too pale And you’re not eating anymore
My Pippo, My Peppe, Peppino, Don’t worry Wait, Be calm Your wife will come back
For sure Come on, come with me Let’s go out Don’t worry Your wife will come back
Come on, go and shave off this beard Take a good shower Pick out a nice clean shirt Clean and well-ironed And your black hat And I take you to a good restaurant We’ll eat pasta And watch the pretty girls Go by in the street Showing off their legs.
Playful, lighthearted, innocent. Upbeat jazz drums with quirky ...Playful, lighthearted, innocent. Upbeat jazz drums with quirky percussion are joined by carefree Wurlitzer, reflective electric guitars and woodwind. Fun and lively 60's cue which builds to energetic chorus sections.
Emotive, nostalgic, light. Innocent strummed Balalaika is joined by ...Emotive, nostalgic, light. Innocent strummed Balalaika is joined by warm guitar. Minimal and gentle Baltic bed with heartwarming melodies and a vintage gramophone feel. Dramatic and elegant B Section from 01:59 introduces sophisticated strings and timpani for a courtly, graceful, uplifting and rousing finale with a feeling of triumph.
Emotive, nostalgic, light. Innocent strummed Balalaika is joined by ...Emotive, nostalgic, light. Innocent strummed Balalaika is joined by warm guitar. Sophisticated strings with heartwarming melodies and timpani introduce a courtly, graceful, uplifting and triumphant feel.
Fun, quirky, traditional. Playful double bass and dulcimer build with ...Fun, quirky, traditional. Playful double bass and dulcimer build with Balalaika and atmospheric Cimbalom with classical guitars. Builds to a sophisticated, silly, organic and intriguing Baltic folk dance cue with accordion.
Fun, quirky, traditional. Playful double bass and dulcimer build with ...Fun, quirky, traditional. Playful double bass and dulcimer build with Balalaika and atmospheric Cimbalom with classical guitars. Organic and intriguing Baltic folk dance cue.
Si tu crois que je t'aime un jour Ne crois pas que c'est pour toujours Tout les mots sont toujours de tropOui je sais c'est
moi le plus beau ,carJe suis un S.Un vrai un beau super zéro Je suis un S.Un vrai un beau un vrai S
Je suis un SJ’y peux rien j'ai ça dans la peau
Allergique aux sentimentsRange les donc avec tes calmantsTu sent pas comme une drôle d'odeur?J’aime pas l'amour,J’aime pas l'amour, car Je suis un S.Un vrai un beau un vrai S Je suis un S.Un vrai un beau super zéro Je suis un SJ’y peux rien j'ai ça dans la peau Je suis un S.Un vrai un beau super zéro
Si tu crois que je t'aime un jour Ne crois pas que c'est pour toujours Tout les mots sont toujours de tropOui je sais c'est
moi le plus beau ,carJe suis un S.Un vrai un beau super zéro Je suis un S.Un vrai un beau un vrai S
Je suis un SJ’y peux rien j'ai ça dans la peau
Allergique aux sentimentsRange les donc avec tes calmantsTu sent pas comme une drôle d'odeur?J’aime pas l'amour,J’aime pas l'amour, car Je suis un S.Un vrai un beau un vrai S Je suis un S.Un vrai un beau super zéro Je suis un SJ’y peux rien j'ai ça dans la peau Je suis un S.Un vrai un beau super zéro
Song sung in French. 30's & 40's. Funny & bouncy. Male singer, piano, ...Song sung in French. 30's & 40's. Funny & bouncy. Male singer, piano, fllute & rhythm.歌词
Les jambes des femmesSont des ciseauxElles tranchent la vieEn petits morceauxComme des becs d’oiseaux enivrésVolant au-dessus de la mer Moi j’aime avoir les pieds sur terreRacines au sol et tête en l’airPour contempler le ciel d’azurEt le spectacle de ces fruits murs Les mains des femmesDes papillonsElles parlent et jouentCaressent aussiElles sont des griffes de lionnes sauvagesTiennent la vie Et les hommes aussi Ma chère MadeleineN’est pas comme çaDe ces dix doigts M’étreint le cœurSes belles gambettesSont toujours prêtes Pour une ballade A bicyclette
English translation : Les Jambes des Femmes Ladies’s legs Are scissorsThey cut life upInto little piecesLike beaks of drunken birdsFlying over the sea
Myself, I like having my feet on the groundRooted to the soil and my head in the cloudsTo contemplate the azur skyAnd the spectacle of ripened fruits Ladies’ handsAre butterfliesThey talk and playAnd caress They are the claws of wild lionessesGripping lifeAnd, at the same time, men My dear MadeleineIs that not howThese ten fingersTighten my heartHer beautiful legsAre always
From "We Wish You a Merry Christmas". Epic, frantic & building. ...From "We Wish You a Merry Christmas". Epic, frantic & building. Electric guitar solo @ 0'58 & 2'14. Metal band.