Pop ballad. Mellow, warm & heartful. Piano & mellotron. Ideal for ...Pop ballad. Mellow, warm & heartful. Piano & mellotron. Ideal for childhood, destiny, eulogy & seen from the sky footage.
Hip hop. Pop. Confident, bright, sunny & cool. Rapper, Hammond organ, ...Hip hop. Pop. Confident, bright, sunny & cool. Rapper, Hammond organ, bass, guitar, backing vocals, guitar, synth & rhythm. Suggested for motivating content, good times & everyday life.歌词
It’s a perfect day
It’s a perfect day
Let’s go out in the sun
Come on let’s have some fun
On this perfect day
It’s a perfect day
Let’s go out in the sun
Through the evening till the morning comes
I ain’t gotta work today
Hard work no play
I need a vaycay
Not just the weekend
I need a long stay
No shade
All Sun chilling all day
I don’t want to leave
Just want to sit and feel the breeze
No stress no pressure
Just feel at ease
Good times full of laughs
Making memories
Friends around
Nothing but good energy
Such a perfect day
Mood good watching time just fade away
Live life to the fullest
That’s what I say
Barbecues and volleyball
Who wants to play?
Let’s set it up
We having too much fun
Ain’t no letting up
Time for softball and I’m yelling batter up
Hit the beach what a day
I think you said enough
It’s a perfect day
It’s a perfect day
Let’s go out in the sun
Come on let’s have some fun
On this perfect day
It’s a perfect day
Let’s go out in the sun
Through the evening till the morning comes
I’m having too much fun
I don’t wanna leave
And when the Sun sets
It’s just you and me
Whenever you around
You put me at ease
It’s just me you the sun and the palm trees
I just wanna have some fun yeah
Let’s go out in the sun baby
Just wanna have some fun yeah
Just want to have a good time
It’s a perfect day
It’s a perfect day
Let’s go out in the sun
Come on let’s have some fun
On this perfect day
It’s a perfect day
Let’s go out in the sun
Through the evening till the morning comes
Hip hop in a Christmas mood. Caring, confident, inspiring & ...Hip hop in a Christmas mood. Caring, confident, inspiring & encouraging. Rapper, bells, brass, synth & rhythm. Suggested for Christmas content, inspirational content, hope & family times.歌词
Where We Belong
Through the storm
We find our way
By reuniting on this special day
With hugs and smiles we heal the pain
Together we always maintain
This very special bond that we share
When we not the there
We show we care
Hand in hand we journey on
Through trials that we faced we grow so strong
The magic of the season calls us near
To bridge the gaps and bring us cheer
Now we’re all here
The magic of the season it calls us near
To bridge the gaps and bring us cheer
Now we’re all here
Now we’re all here
Gather ’round now where love ignites
Through the laughter and the light
Overcoming obstacles
We stand strong
Together this is where we all belong
Gather ’round now where love ignites
Through the laughter and the light
Overcoming obstacles
We stand strong
Together this is where we all belong
With faith and hope we paved the way
For a brighter closer Holiday
Closer holiday
In the warmth of love we find our way
Together we’ll make every holiday
Every holiday
Gather ’round now where love ignites
Through the laughter and the light
Overcoming obstacles
We stand strong
Together this is where we all belong
Gather ’round now where love ignites
Through the laughter and the light
Overcoming obstacles
We stand strong
Together this is where we all belong
Gather ’round now where love ignites
Through the laughter and the light
Overcoming obstacles
We stand strong
Together this is where we all belong
Gather ’round now where love ignites
Through the laughter and the light
Overcoming obstacles
We stand strong
Together this is where we all belong
Folktronica song. Female vocals with light fx. Graceful, delicate & ...Folktronica song. Female vocals with light fx. Graceful, delicate & bright. Lyrics about a happy love. Offbeat piano, soft backing vocals & acoustic guitar. Break @ 1'16. Suggested for soothing time, lullabies & happy romance.歌词
Bluest of birds
Flying by my window
Baby
You’re seen and heard
Let’s meet by the willow tree
We’ll kiss and make plans
Like it’s our wedding
Keep holding my hand
I’m disappearing
Ain’t life beautiful
Baby
Ain’t life beautiful
Bluest of birds
Flying by my window
Baby
You’re seen and heard
Ain’t life beautiful
Ain’t life beautiful Baby
Cinematic neoclassical. Dramatic, emotional & epic. Cello & piano ...Cinematic neoclassical. Dramatic, emotional & epic. Cello & piano intro. Build-up @ 0'26 with string orchestra followed by faster staccato strings & cinematic hits. Grand climax @ 1'59 with full orchestra. Piano back end. Suggested for epic historical, trailers, period drama & biopics.
Space Pop song sung in French. Mellow, catchy, trippy & elegant. ...Space Pop song sung in French. Mellow, catchy, trippy & elegant. Break @ 2'03. Male vocals, pop band with bouncy bass, analogue synth, Rhodes & organ. Suggested for trendy TV shows & contemporary romantic comedy.歌词
Je me demande ce que je ferais Si je venais à te ressemblerLes voix dans ma têteViennent me parlerJe sens que la fête ne fait que commencer
Cool, dramatic, sinister. Slow aching guitar plays out a stern but ...Cool, dramatic, sinister. Slow aching guitar plays out a stern but emotional tune. Flows of melancholy and menacing energy. A gangster sitting looking serious in a bar, or the funeral of a capo or brother. Swelling melodramatic emotion. Slow instrumentation drips with longing and tragedy, strings amplifying heartache in concluding seconds.
Cool, dramatic, sinister. Slow aching guitar plays out a stern but ...Cool, dramatic, sinister. Slow aching guitar plays out a stern but emotional tune. Flows of melancholy and menacing energy. A gangster sitting looking serious in a bar, or the funeral of a capo or brother. Swelling melodramatic emotion. Slow instrumentation drips with longing and tragedy, strings amplifying heartache in concluding seconds. Stripped back underscore version.
Romantic, carefree, merry. Long accordion notes play it with loving ...Romantic, carefree, merry. Long accordion notes play it with loving trills, conveying a warmth and enjoyment. A warm house, bar or inn with local people enjoying themselves, a couple sitting in a quiet corner. A waltzing rhythm offers a sense of joy and fun. People dancing and drinking. Tone shift @ 0'46 with wary chord sequence, communicating passion and uncertainty. A fragile love in the warm streets of Italy.
Romantic, carefree, merry. A warmth and enjoyable atmosphere. A cosy ...Romantic, carefree, merry. A warmth and enjoyable atmosphere. A cosy house, bar or inn with local people enjoying themselves, a couple sitting in a quiet corner. A waltzing rhythm offers a sense of joy and fun. People dancing and drinking. Tone shift @ 0'46 with wary chord sequence, communicating passion and uncertainty. A fragile love in the warm streets of Italy. Stripped back underscore version.
Orchestral. Delicate, wondrous, beautiful & charming. Full orchestra ...Orchestral. Delicate, wondrous, beautiful & charming. Full orchestra with heavenly choir, woodwinds & harp. Angelic reveal @ 0'41 followed by emotional strings & piano. Moving gentle piano back end. Suggested for emotional reality TV, family entertainment, luxury & fantasy romance.
Nu Soul/Pop. Romantic, refined, moving & sentimental. A song that ...Nu Soul/Pop. Romantic, refined, moving & sentimental. A song that explores the pain caused by a tumultuous relationship with someone close: "I’m trying to erase you from my mind, but you can’t erase what leaves a mark, and if you want to leave this time, I won’t stop you." Singer, acoustic guitar & electronics. Beat & FX @ 1'09.歌词
- Italiano:
Cenere sui mobili, spicci per terra
C’é ancora un mio disegno dove dormi adesso
Ma giuro che stanotte io ti ammazzerei
Più di quanto lo fai già, per conto tuo
Ti chiedo scusa per l’aspetto, è che ho represso la mia gioia in qualche testo che parlava di te,
E manco adesso che sorrido sembra esserci un motivo per guardarti senza piangere
È quell’assenza di coraggio a farti fingere che sei sempre lo stesso di qualche anno fa
E sbraiti senza forze quasi per chiedermi aiuto che
Alla fine è tutto ok
Alla fine è tutto ok?
Cerco di rimuoverti dalla mia testa
Ma non puoi cancellare quello che ti segna
E se vuoi andartene stavolta non ti fermerò, no
C’é sempre e solo una strada per casa tua
Ti chiedo scusa per l’aspetto, è che ho represso la mia gioia in qualche testo che parlava di te,
E manco adesso che sorrido sembra esserci un motivo per guardarti senza piangere
È quell’assenza di coraggio a farti fingere che sei sempre lo stesso di qualche anno fa
E sbraiti senza forze quasi per chiedermi aiuto che
Alla fine è tutto ok
Alla fine è tutto ok?
- English:
Ash on the furniture, coins on the ground
There’s still one of my drawings where you sleep now
But I swear that tonight I’d kill you
More than you already do, on your own
I apologize for my appearance, it’s that I’ve repressed my joy in some lyric that talked about you,
And even now that I’m smiling, there seems to be no reason to look at you without crying
It’s that lack of courage that makes you pretend that you’re still the same as a few years ago
And you shout without strength, almost to ask me for help
In the end, it's all okay
In the end, is it all okay?
I try to remove you from my head
But you can’t erase what marks you
And if you want to leave this time, I won’t stop you, no
There’s always and only one road to your home
I apologize for my appearance, it’s that I’ve repressed my joy in some lyrics that talked about you,
And even now that I’m smiling, there seems to be no reason to look at you without crying
It’s that lack of courage that makes you pretend that you’re still the same as a few years ago
And you shout without strength, almost to ask me for help
In the end, it's all okay
In the end, is it all okay?
- Français:
Cendre sur les meubles, des pièces par terre
Il y a encore un de mes dessins là où tu dors maintenant
Mais je jure que cette nuit je te tuerais
Plus encore que tu ne le fais déjà, par toi-même
Je te demande pardon pour mon apparence, c’est que j’ai réprimé ma joie dans quelques textes qui parlaient de toi,
Et même maintenant que je souris, il ne semble pas y avoir de raison de te regarder sans pleurer
C’est ce manque de courage qui te fait prétendre que tu es toujours la même qu’il y a quelques années
Et tu cries sans force, presque pour me demander de l’aide, que
Au final tout va bien
Au final tout va bien ?
J’essaie de t’effacer de ma tête
Mais tu ne peux pas effacer ce qui te marque
Et si tu veux partir cette fois, je ne t'arrêterai pas, non
Il y a toujours et seulement un chemin pour rentrer chez toi
Je te demande pardon pour mon apparence, c’est que j’ai réprimé ma joie dans quelques textes qui parlaient de toi,
Et même maintenant que je souris, il ne semble pas y avoir de raison de te regarder sans pleurer
C’est ce manque de courage qui te fait prétendre que tu es toujours la même qu’il y a quelques années
Et tu cries sans force, presque pour me demander de l’aide, que
Cenere sui mobili, spicci per terra
C’é ancora un mio disegno dove dormi adesso
Ma giuro che stanotte io ti cercherei
Più di quanto lo fai già, per conto tuo
Ti chiedo scusa per l’aspetto, è che ho represso la mia gioia in qualche testo che parlava di te,
E manco adesso che sorrido sembra esserci un motivo per guardarti senza piangere
È quell’assenza di coraggio a farti fingere che sei sempre lo stesso di qualche anno fa
E sbraiti senza forze quasi per chiedermi aiuto che
Alla fine è tutto ok
Alla fine è tutto ok?
Cerco di rimuoverti dalla mia testa
Ma non puoi cancellare quello che ti segna
E se vuoi andartene stavolta non ti fermerò, no
C’é sempre e solo una strada per casa tua
Ti chiedo scusa per l’aspetto, è che ho represso la mia gioia in qualche testo che parlava di te,
E manco adesso che sorrido sembra esserci un motivo per guardarti senza piangere
È quell’assenza di coraggio a farti fingere che sei sempre lo stesso di qualche anno fa
E sbraiti senza forze quasi per chiedermi aiuto che
Alla fine è tutto ok
Alla fine è tutto ok?
- English:
Ash on the furniture, coins on the ground
There’s still one of my drawings where you sleep now
But I swear that tonight I’d look for you
More than you already do, on your own
I apologize for my appearance, it’s that I’ve repressed my joy in some lyrics that talked about you,
And even now that I’m smiling, there seems to be no reason to look at you without crying
It’s that lack of courage that makes you pretend that you’re still the same as a few years ago
And you shout without strength, almost to ask me for help
In the end, it's all okay
In the end, is it all okay?
I try to remove you from my head
But you can’t erase what marks you
And if you want to leave this time, I won’t stop you, no
There’s always and only one road to your home
I apologize for my appearance, it’s that I’ve repressed my joy in some lyrics that talked about you,
And even now that I’m smiling, there seems to be no reason to look at you without crying
It’s that lack of courage that makes you pretend that you’re still the same as a few years ago
And you shout without strength, almost to ask me for help
In the end, it's all okay
In the end, is it all okay?
- Français:
Cendre sur les meubles, des pièces par terre
Il y a encore un de mes dessins là où tu dors maintenant
Mais je jure que cette nuit je te chercherai
Plus encore que tu ne le fais déjà, par toi-même
Je te demande pardon pour mon apparence, c’est que j’ai réprimé ma joie dans quelques textes qui parlaient de toi,
Et même maintenant que je souris, il ne semble pas y avoir de raison de te regarder sans pleurer
C’est ce manque de courage qui te fait prétendre que tu es toujours la même qu’il y a quelques années
Et tu cries sans force, presque pour me demander de l’aide, que
Au final tout va bien
Au final tout va bien ?
J’essaie de t’effacer de ma tête
Mais tu ne peux pas effacer ce qui te marque
Et si tu veux partir cette fois, je ne t'arrêterai pas, non
Il y a toujours et seulement un chemin pour rentrer chez toi
Je te demande pardon pour mon apparence, c’est que j’ai réprimé ma joie dans quelques textes qui parlaient de toi,
Et même maintenant que je souris, il ne semble pas y avoir de raison de te regarder sans pleurer
C’est ce manque de courage qui te fait prétendre que tu es toujours la même qu’il y a quelques années
Et tu cries sans force, presque pour me demander de l’aide, que
Cenere sui mobili, spicci per terra
C’é ancora un mio disegno dove dormi adesso
Ma giuro che stanotte io ti ammazzerei
Più di quanto lo fai già, per conto tuo
Ti chiedo scusa per l’aspetto, è che ho represso la mia gioia in qualche testo che parlava di te,
E manco adesso che sorrido sembra esserci un motivo per guardarti senza piangere
È quell’assenza di coraggio a farti fingere che sei sempre lo stesso di qualche anno fa
E sbraiti senza forze quasi per chiedermi aiuto che
Alla fine è tutto ok
Alla fine è tutto ok?
- English:
Ash on the furniture, coins on the ground
There’s still one of my drawings where you sleep now
But I swear that tonight I’d kill you
More than you already do, on your own
I apologize for my appearance, it’s that I’ve repressed my joy in some lyrics that talked about you,
And even now that I’m smiling, there seems to be no reason to look at you without crying
It’s that lack of courage that makes you pretend that you’re still the same as a few years ago
And you shout without strength, almost to ask me for help
In the end, it's all okay
In the end, is it all okay?
- Français:
Cendre sur les meubles, des pièces par terre
Il y a encore un de mes dessins là où tu dors maintenant
Mais je jure que cette nuit je te tuerais
Plus encore que tu ne le fais déjà, par toi-même
Je te demande pardon pour mon apparence, c’est que j’ai réprimé ma joie dans quelques textes qui parlaient de toi,
Et même maintenant que je souris, il ne semble pas y avoir de raison de te regarder sans pleurer
C’est ce manque de courage qui te fait prétendre que tu es toujours la même qu’il y a quelques années
Et tu cries sans force, presque pour me demander de l’aide, que
Cenere sui mobili, spicci per terra
C’é ancora un mio disegno dove dormi adesso
Ma giuro che stanotte io ti cercherei
Più di quanto lo fai già, per conto tuo
Ti chiedo scusa per l’aspetto, è che ho represso la mia gioia in qualche testo che parlava di te,
E manco adesso che sorrido sembra esserci un motivo per guardarti senza piangere
È quell’assenza di coraggio a farti fingere che sei sempre lo stesso di qualche anno fa
E sbraiti senza forze quasi per chiedermi aiuto che
Alla fine è tutto ok
Alla fine è tutto ok?
- English:
Ash on the furniture, coins on the ground
There’s still one of my drawings where you sleep now
But I swear that tonight I’d look for you
More than you already do, on your own
I apologize for my appearance, it’s that I’ve repressed my joy in some lyrics that talked about you,
And even now that I’m smiling, there seems to be no reason to look at you without crying
It’s that lack of courage that makes you pretend that you’re still the same as a few years ago
And you shout without strength, almost to ask me for help
In the end, it's all okay
In the end, is it all okay?
- Français:
Il y a encore un de mes dessins là où tu dors maintenant
Mais je jure que cette nuit je te chercherai
Plus encore que tu ne le fais déjà, par toi-même
Je te demande pardon pour mon apparence, c’est que j’ai réprimé ma joie dans quelques textes qui parlaient de toi,
Et même maintenant que je souris, il ne semble pas y avoir de raison de te regarder sans pleurer
C’est ce manque de courage qui te fait prétendre que tu es toujours la même qu’il y a quelques années
Et tu cries sans force, presque pour me demander de l’aide, que
Wistful, rustic, meaningful. Intricate acoustic guitar in a folky ...Wistful, rustic, meaningful. Intricate acoustic guitar in a folky style gives a sombre atmosphere with depth, with harmonising mandolin supporting a sense of mindful melancholy. An individual looking out on an dark landscape and thinking about life and its wonders. Tone shift @ 1'16 finds a blues pace instil a spirit and energy for a moment. Old country roads.
Wistful, rustic, meaningful. Intricate acoustic guitar in a folky ...Wistful, rustic, meaningful. Intricate acoustic guitar in a folky style gives a sombre atmosphere with depth. An individual looking out on an dark landscape and thinking about life and its wonders. Tone shift @ 1'16 finds a blues pace instills a spirit and energy for a moment. Old country roads. Stripped back underscore version.
Hopeful, happy, cute. Steady folk rhythm from shaker and trusty ...Hopeful, happy, cute. Steady folk rhythm from shaker and trusty acoustic guitar breathes in a laidback and aspirational style. An individual setting off on a journey for the first time, a warm smile from passersby. Strings give a deeper sense of fulfilment. Trusting the path before you. Percussion grows as journey continues.
Hopeful, happy, cute. Steady folk rhythm from trusty acoustic guitar ...Hopeful, happy, cute. Steady folk rhythm from trusty acoustic guitar breathes in a laidback and aspirational style. An individual setting off on a journey for the first time, a warm smile from passersby. Strings give a deeper sense of fulfilment. Trusting the path before you. Stripped back underscore version.
Aspirational, feelgood, soulful. Slow but assured emotive acoustic ...Aspirational, feelgood, soulful. Slow but assured emotive acoustic sequence rolls out. Joined by R&B male vocals with a gospel tinge, lyrics about fluidity and defiance in struggle. Religious sentiment, power in persistence. Rolling rhythm becomes more pronounced offering a sense of building momentum. Passionate vocals giving a sense of strength and invigorated power.歌词
Let's just roll on, And flow like the river.
Let's just walk on, Feeling so free.
Let's keep moving, Let's keep moving on.
Let's just roll on, Roll like the river, Ah ah ah ah.
Let's keep rolling, Let's keep rolling on.
Yeah yeah yeah, Yeah yeah yeah.
Let's keep rolling my love, Let's keep rolling on, On and on, Let's keep rolling my love, Let's keep rolling, On and on.
Aspirational, feelgood, soulful. Slow but assured emotive acoustic ...Aspirational, feelgood, soulful. Slow but assured emotive acoustic sequence rolls out. Religious sentiment, power in persistence. Rolling rhythm becomes more pronounced with sharp strumming offering a sense of building momentum. Stripped back underscore version.
Meaningful, buoyant, old-fashioned. Serious, deep acoustic guitar ...Meaningful, buoyant, old-fashioned. Serious, deep acoustic guitar rolls out with a soft defiant energy. Percussion and additional mandolin layers gives a Grecian vibe, a good time in an old bar or on a cobbled street. Tone shifts between gentle yearning and old-time fun.
Meaningful, buoyant, old-fashioned. Serious, deep acoustic guitar ...Meaningful, buoyant, old-fashioned. Serious, deep acoustic guitar rolls out with a soft defiant energy. A Grecian energy to chord sequence and stoic rhythm. A good time in an old bar or on a cobbled street. Tone shifts between gentle yearning and old-time fun. Stripped back underscore version.
Nostalgic, crooning, homespun. Tinkling piano and guitar set out a ...Nostalgic, crooning, homespun. Tinkling piano and guitar set out a trudging folk country sequence, fringed by impassioned harmonica. Visions of an old town with grizzled but good friendly people. Farming people living in a desert location. Heroes surveying a quaint town on horseback. Blues tinge gives a sense of yearning, an individual wanting to leave their homely town.
Nostalgic, crooning, homespun. Tinkling piano and guitar set out a ...Nostalgic, crooning, homespun. Tinkling piano and guitar set out a trudging folk country sequence. Visions of an old town with grizzled but good friendly people. Farming people living in a desert location. Heroes surveying a quaint town on horseback. Blues tinge gives a sense of yearning, an individual wanting to leave their homely town. Stripped back underscore version.