La ricerca sarà presto disponibile in italiano, per favore scrivi in Inglese.
| 专辑 | 曲名 | Vers. | 分轨文件 | 时长 | 作曲/艺术家 | 描述 | 关键词 | Key | BPM | ||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
Miseria corsa [OCR560234 - 22] |
0 | 3'03 | Traditionnal | Versu. A cappella traditional male singer. | 民族 科西嘉语歌唱 科西嘉岛 人声 传统男声独唱 无伴奏合唱 原声 充满热情 独奏 | Dbm | 105 |
|
||
|
U Catanghjonu [OCR560234 - 23] |
0 | 2'48 | Traditionnal | Versu. A cappella traditional male singer. | 民族 科西嘉语歌唱 科西嘉岛 人声 传统男声独唱 无伴奏合唱 原声 充满热情 独奏 | Bm | 153 |
|
||
|
Chi lu tempu [OCR560234 - 24] |
0 | 2'19 | Traditionnal | A cappella traditional male singer. | 民族 科西嘉语歌唱 科西嘉岛 人声 传统男声独唱 无伴奏合唱 原声 充满热情 独奏 | Gbm | 65 |
|
||
|
Cerca [OCR560234 - 25] |
0 | 1'21 | Traditionnal | Dance music. Cetera (Corsican cittern) trio. | cetera 民族 科西嘉岛 原声 乐器 充满热情 三重奏 | Gm | 172 |
|
||
|
Lisa Bedda [OCR560234 - 26] |
0 | 1'46 | Traditionnal | Love complain. A cappella traditional male singer. | 民族 科西嘉语歌唱 科西嘉岛 人声 传统男声独唱 无伴奏合唱 原声 悲歌 充满热情 | A | 92 |
|
||
|
Filastrocca [OCR560234 - 27] |
0 | 4'27 | Traditionnal | Instrumental counting-song. Cetera (Corsican cittern) & percussion. | 民族 cetera 科西嘉岛 原声 二重奏 乐器 充满热情 民族鼓 | Gm | 163 |
|
||
|
Shadi 'The Prophet, an
[OCR560229 - 1] |
0 | 4'19 | Madarassati Nidhoimya (Hamjago) from P.D. | A cappella traditional female singer. | 民族 民族女声独唱 阿拉伯语歌唱 debaa 马约特 人声 伊斯兰教 无伴奏合唱 原声 圣乐 | Dm | 130 |
|
||
|
Debaa 'Grant Us Substance and
[OCR560229 - 2] |
0 | 8'02 | Madarassati Nidhoimya (Hamjago) from P.D. | Responsorial a cappella singing between a female soloist and a female | 民族 阿拉伯语歌唱 女声民族合唱团 debaa 马约特 人声 伊斯兰教 tari 无伴奏合唱 原声 | Am | 155 |
|
||
|
Shadi 'The Intoxication of
[OCR560229 - 3] |
0 | 3'49 | Madarassati Salamia (Bambo-Ouest) from P.D. | Responsorial a cappella singing between a female soloist and a female | 民族 阿拉伯语歌唱 女声民族合唱团 debaa 马约特 人声 伊斯兰教 无伴奏合唱 原声 圣乐 | Bm | 130 |
|
||
|
Debaa 'My Intoxication Has no
[OCR560229 - 4] |
0 | 7'19 | Madarassati Salamia (Bambo-Ouest) from P.D. | Responsorial a cappella singing between a female soloist and a female | 民族 阿拉伯语歌唱 女声民族合唱团 debaa 马约特 人声 tari 伊斯兰教 原声 圣乐 | Abm | 155 |
|
||
|
Shadi 'Love's Enslavement' [OCR560229 - 5] |
0 | 2'41 | Madarassati Madania (Boueni) from P.D. | A cappella traditional female singer. | 民族 民族女声独唱 阿拉伯语歌唱 debaa 马约特 人声 伊斯兰教 无伴奏合唱 原声 圣乐 | Gm | 117 |
|
||
|
Debaa 'The Hope of a Meeting' [OCR560229 - 6] |
0 | 10'26 | Madarassati Madania (Boueni) from P.D. | Responsorial a cappella singing between a female soloist and a female | 民族 阿拉伯语歌唱 女声民族合唱团 debaa 马约特 人声 tari 伊斯兰教 无伴奏合唱 原声 | Gm | 164 |
|
||
|
Shadi 'Prodigious Birth' [OCR560229 - 7] |
0 | 3'09 | Madarassati Toyaria (Mtsangadoua) from P.D. | A cappella traditional female singer. | 民族 民族女声独唱 阿拉伯语歌唱 debaa 马约特 人声 伊斯兰教 无伴奏合唱 原声 圣乐 | Gm | 148 |
|
||
|
Debaa 'Nostalgia for a love' [OCR560229 - 8] |
0 | 10'07 | Madarassati Toyaria (Mtsangadoua) from P.D. | Responsorial a cappella singing between a female soloist and a female | 民族 阿拉伯语歌唱 女声民族合唱团 debaa 马约特 人声 tari 伊斯兰教 无伴奏合唱 原声 | Bbm | 129 |
|
||
|
Shadi 'Panegyric of the
[OCR560229 - 9] |
0 | 3'49 | Madarassati Nourania (Tsimkoura) from P.D. | A cappella traditional female singer. | 民族 民族女声独唱 阿拉伯语歌唱 debaa 马约特 人声 伊斯兰教 无伴奏合唱 原声 圣乐 | Abm | 72 |
|
||
|
Debaa 'Love of the Prophet' [OCR560229 - 10] |
0 | 8'47 | Madarassati Nourania (Tsimkoura) from P.D. | Responsorial a cappella singing between a female soloist and a female | 民族 阿拉伯语歌唱 女声民族合唱团 debaa 马约特 人声 tari 伊斯兰教 无伴奏合唱 原声 | Em | 140 |
|
||
|
Francisquito [OCR560209 - 1] |
0 | 2'44 | Alfredo Varona | Guaracha. Traditional male singers accompanied by acoustic guitars & | 民族 西班牙语歌唱 男声民族合唱团 古巴 古典吉他 人声 沙槌 原声 充满热情 三重奏 | B | 109 |
|
||
|
Puntos Espirutruanos [OCR560209 - 2] |
0 | 6'02 | Unknown | Punto. Traditional male singers accompanied by acoustic guitars & | 民族 男声民族合唱团 古巴 古典吉他 西班牙语歌唱 响棒 人声 原声 充满热情 三重奏 | Eb | 109 |
|
||
|
Arullo [OCR560209 - 3] |
0 | 3'04 | René Bonachea | Criolla. Traditional male singers accompanied by acoustic guitars & | 民族 男声民族合唱团 古巴 古典吉他 西班牙语歌唱 响棒 人声 原声 充满热情 三重奏 | Abm | 86 |
|
||
|
Falso Homenaje [OCR560209 - 4] |
0 | 3'33 | Enrique Bernal Valdivia | Guaracha. Traditional male singers accompanied by acoustic guitars & | 民族 男声民族合唱团 古巴 古典吉他 西班牙语歌唱 沙槌 人声 原声 充满热情 三重奏 | B | 111 |
|