| 专辑 | 曲名 | Vers. | 分轨文件 | 时长 | 作曲/艺术家 | 描述 | 关键词 | Key | BPM | ||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
Setswana [CEV3014 - 14] |
0 | 2'18 | Imade Saputra | Confident & insistent. Marimba & percussion ensemble. (South Africa) | 民族 南非 民族打击乐器 马林巴琴 | Am | 120 | |||
|
Urhumbe [CEV3014 - 21] |
0 | 2'46 | Imade Saputra | Primitive & unusual. Solo musical bow. (South Africa) | 民族 南非 早期艺术 拨铃波琴 | Gm | 91 | |||
|
Musos [CEZ4078 - 14] |
0 | 4'01 | Gilles Maugenest | Unusual & serious. Electric guitar, banjo, violin @ 0'56 & piano. | 忧伤 巴尔干半岛 班卓琴 感动 | Am | 103 | |||
|
Caruaru [CEZ4076 - 15] |
0 | 1'57 | Silvano Michelino | Traditional Afro-Brazilian rhythm from the city of Caruaru. Joyful & | 巴西 身体打击乐 非裔巴西人 男声民族合唱团 | C | 125 | |||
|
Boom and Burst [CEZ4074 - 19] |
0 | 2'35 | Elisabeth Skornik, Guy Skornik | Heavy & accentuated. Electric guitar @ 1'31. | 悬念 令人不安 pulsation 进行中 | Cm | 95 | |||
|
Palden Lhamo [CEV3011 - 9] |
0 | 2'08 | Imade Saputra | Buddhist monks from the Gelugpa school. Prayer to Palden Lhamo | 佛教 民族 西藏 官方仪式 | Am | 79 | |||
|
Chöd Ritual [CEV3011 - 11] |
0 | 1'15 | Imade Saputra | Monks & nuns from the Nyingmapa school. Chöd ritual to cut the roots | 佛教 民族 西藏 男女民族合唱团 | Ab | 83 | |||
|
Tara Mantra [CEV3011 - 12] |
0 | 1'44 | Imade Saputra | Mantra of Tara, Mother of all Buddhas. Tibetan monks voices, guzheng, | 民族 西藏 官方仪式 男子合唱 | Em | 88 | |||
|
Dril Bu 3 [CEV3011 - 15] |
0 | 0'37 | Imade Saputra | Crystalline & sparse. Dril bu. (Tibet) | 佛教 民族 西藏 通透 | Ebm | 129 | |||
|
Hada [CEV3011 - 31] |
0 | 1'44 | Imade Saputra | Cheerful & determined march. Solo gyu-mang (zither). (Tibet) | 民族 gyu-mang 西藏 果断 | Cm | 123 | |||
|
Dharma Ceremony [CEV3011 - 37] |
0 | 1'46 | Imade Saputra | Song. Dharma propagation ceremony. Planting the prayer flags on the | 民族 西藏 佛教 传统男声独唱 | Gbm | 90 | |||
|
Joyful melody [CEV3011 - 38] |
0 | 2'07 | Imade Saputra | Song of joy. Lively & carefree. Female a capella voices. (Tibet) | 民族 西藏 无伴奏合唱 女声民族合唱团 | Dbm | 117 | |||
|
Dalai Lama [CEV3011 - 39] |
0 | 1'25 | Imade Saputra | Song. Peaceful. Dedicated to His Holiness The Dalai Lama. Female a | 民族 西藏 民族女声独唱 无伴奏合唱 | C | 97 | |||
|
Ancient Stories [CEV3011 - 41] |
0 | 1'00 | Imade Saputra | Song taken from traditional Tibetan opera. Female a capella voices. | 民族 西藏 日常生活 无伴奏合唱 | B | 117 | |||
|
Hold-Up [CEZ4075 - 23] |
0 | 1'01 | André Charlier, Benoît Sourisse | Up-tempo swing. Suspense & chase. Drums, vibes, bongos & Hammond | 追逐场面 比波普爵士乐 新流派 哈蒙德管风琴 | Dm | 124 | |||
|
Sarajevo [CEZ4072 - 17] |
0 | 3'02 | Renaud Garcia-Fons | Serious & inexorable. Solo accordion. | 地理政治 键钮手风琴 巴尔干半岛 严谨 | Am | 108 | |||
|
Kathmandu trip [CEV3009 - 3] |
0 | 2'26 | Imade Saputra | Meditative & repetitive. Sitar, sarangi & tampura. (Nepal) | 民族 尼泊尔 锡塔尔琴 拉加 | Db | 96 | |||
|
Stupa [CEV3009 - 6] |
0 | 1'57 | Imade Saputra | Serene, meditative & inspired. Harmonium, tablas & tampura.Terai | 民族 尼泊尔 传统乐器合奏 小风琴 | G | 120 | |||
|
Anapurna [CEV3009 - 11] |
0 | 1'53 | Imade Saputra | Panoramic & plaintive. Solo sarangui. (Nepal) | 民族 尼泊尔 萨伦吉琴 漂泊 | F | 80 | |||
|
The Harmonium Player [CEV3009 - 15] |
0 | 1'56 | Imade Saputra | Unusual & naive. Solo harmonium. Terai region. (Nepal) | 民族 尼泊尔 小风琴 地理政治 | E | 164 |