专辑 | 曲名 | 版本 | 时长 | 作曲/艺术家 | 描述 | 关键词 | Key | BPM |
|
|
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
![]() |
Teen Pagole Holo Mela [OCR560262 - 3] |
0 | 4'53 | Farida Parveen from P.D. | Traditional ethnical voice, bansi flute, tabla & harmonium. | 自信 动人 民族 印度 ... | Db | 112 |
|
|
![]() |
Rup Kather Ei Nauka Khani [OCR560262 - 4] |
0 | 5'12 | Farida Parveen from P.D. | Traditional ethnical voice, bansi flute, tabla & harmonium. | 民族 印度 梦幻 人声 ... | Bbm | 106 |
|
|
![]() |
Barir Kache Arshi-Nagar [OCR560262 - 5] |
0 | 6'20 | Farida Parveen from P.D. | Traditional ethnical voice, bansi flute, tabla & harmonium. | 自信 民族 印度 人声 ... | Bbm | 152 |
|
|
![]() |
Ekta Bod Hawa [OCR560262 - 7] |
0 | 7'17 | Farida Parveen from P.D. | Traditional ethnical voice, bansi flute, tabla & harmonium. | 民族 印度 神奇 人声 ... | Dbm | 148 |
|
|
![]() |
O Shey Bajay Bansi [OCR560262 - 8] |
0 | 10'10 | Farida Parveen from P.D. | Traditional ethnical voice, bansi flute, tabla & harmonium. | bansi 动人 民族 即兴发挥 ... | Dbm | 110 |
|
|
![]() |
Milon Hobe Koto Dine [OCR560262 - 9] |
0 | 4'20 | Farida Parveen from P.D. | Traditional ethnical voice, bansi flute, tabla & harmonium. | 动人 民族 印度 人声 ... | Dbm | 112 |
|
|
![]() |
Chant d'éloge [Kuria] [OCR561023 - 2] |
0 | 4'55 | Traditionnal | Song for praise. Ekegogo vielle & ibirandi rattle drums. | 东非 果断 ekegogo 周期性的 ... | Bm | 77 |
|
|
![]() |
Chant d'éloge [Kuria] [OCR561023 - 3] |
0 | 5'55 | Traditionnal | Song for praise. Ekegogo vielle & ibirandi rattle drums. | 民族男声歌唱 东非 催眠 ibirandi ... | A | 145 |
|
|
![]() |
Musique de divertissement ...
[OCR561023 - 4] |
0 | 6'13 | Traditionnal | Song for entertainment. Ekegogo vielle & ibirandi rattle drums. | 周期性的 东非 稳定的 传统非洲 ... | Gm | 137 |
|
|
![]() |
Flûte ekerongwi [Kuria] [OCR561023 - 6] |
0 | 7'17 | Traditionnal | Melodies for wedding ceremonies. Percussion & ekerongwi flute. | 东非 周期性的 民族男声歌唱 稳定的 ... | B | 85 |
|
|
![]() |
Imityamwe - danse des sabots ...
[OCR561023 - 7] |
0 | 2'58 | Traditionnal | Dance for wedding ceremony. Emborogo flute & world percussion. | 东非 稳定的 emborogo 强调突出 ... | Bm | 83 |
|
|
![]() |
Musique de divertissement ...
[OCR561023 - 8] |
0 | 1'53 | Traditionnal | Music for entertainment. Enko whistle. | 东非 周期性的 enko 稳定的 ... | Gb | 92 |
|
|
![]() |
Musique de divertissement ...
[OCR561023 - 9] |
0 | 3'03 | Traditionnal | Music for entertainment. Obokano musical bow. | 东非 obokano 周期性的 其他打击乐器 ... | D | 82 |
|
|
![]() |
Ti cri a moin Anin [OCR561138 - 1] |
0 | 6'41 | Firmin Viry from P.D. | Maloya. Mixed choir & traditional percussion ensemble. | 留尼汪岛克里奥尔歌唱 留尼汪 maloya 男女民族合唱团 ... | Em | 99 |
|
|
![]() |
Marie Moussassa [OCR561138 - 2] |
0 | 5'13 | Firmin Viry from P.D. | Maloya. Mixed choir & traditional percussion ensemble. | 留尼汪岛克里奥尔歌唱 留尼汪 maloya 男女民族合唱团 ... | Gbm | 106 |
|
|
![]() |
Dimanche Grand Matin [OCR561138 - 3] |
0 | 5'43 | Firmin Viry from P.D. | Maloya. Mixed choir & traditional percussion ensemble. | 留尼汪岛克里奥尔歌唱 留尼汪 maloya 男女民族合唱团 ... | E | 105 |
|
|
![]() |
Attrape un lièvre [OCR561138 - 4] |
0 | 4'29 | Firmin Viry from P.D. | Maloya. Mixed choir & traditional percussion ensemble. | 留尼汪岛克里奥尔歌唱 留尼汪 maloya 男女民族合唱团 ... | Gm | 101 |
|
|
![]() |
Le Beau Bouquet de Marijolaine [OCR561138 - 5] |
0 | 3'40 | Firmin Viry from P.D. | Maloya. Mixed choir & traditional percussion ensemble. | 留尼汪岛克里奥尔歌唱 留尼汪 maloya 男女民族合唱团 ... | Abm | 104 |
|
|
![]() |
Loxore [OCR561138 - 7] |
0 | 4'26 | Firmin Viry from P.D. | Maloya. Mixed choir & traditional percussion ensemble. | 留尼汪岛克里奥尔歌唱 留尼汪 maloya 男女民族合唱团 ... | Em | 104 |
|
|
![]() |
Ti Marie Baltar [OCR561138 - 8] |
0 | 5'00 | Firmin Viry from P.D. | Maloya. Mixed choir & traditional percussion ensemble. | 留尼汪岛克里奥尔歌唱 留尼汪 maloya 男女民族合唱团 ... | Em | 102 |
|