yes mi crown fell on di ground mi son but now I know I understand dat what goes up one day will come dung king one day begger next morn'...
life is no long quiet river/burn your soul like fiya! some say life is quiet river/who sey so is liar! life is such a long way to go/words bun dung like fiya!x2
yes mi crown fell on di ground mi son but now I know I understand dat what goes up one day will come dung king one day begger next morn'...
I'd like to know oh I'd like to know why do people judge others? why do people judge others? mama lemme know ooh mama lemme know why do people judge others? love your neighbour as your brother
who knows de pain and who knows de load dem carry someweh deep down in their souls lemme know..mama lemme know!
I'd like to know oh I'd like to know what am I to make of my life? what am I to make of my life? mama lemme know, why dem worry 'bout tomorrow? don't borrow from tomorrow or you'll live in constant sorrow!
put Jah first move from worry to faith Jah knows de need better than you know your face lemme know..mama lemme know!
I'd like to know why man's plan often go wrong? Oh I wish I'd go, yes man go and sin no mo' mama lemme know oh mama lemme know why people call it injustice? who can ever reminisce?
who understands Jah's secret plan inna di land of de sinking sand? lemme know oh mama lemme know.....
Rushden road Margarita danced "blow Don D blow" she said like inna trance she was de queen of de rumba beat he was de troubled man of de ska beat. On new year's eve inna Johnsontown de Skatalites played from dusk till dawn wrong medication plus depression blood on de floor whappened troubled Don?
Margarita Margarita Margarita Margarita
Stabbed in di chest convicted murderer she met her death when she met her lover "open di door fi me open Junie!" di clock stroke four...end of di story. Inna Bellevue, home of lunatics, di doctor kicked Don Cosmic so sick di musical prophet sowed de seeds a precious sound's now rulin' de streets
Amame y olvídame, Que nuestro amor Esta aprisionado en el alma Sin decirnos nada Con la mirada Porque no puede ser
Amame y déjame
No digas mas Lo nuestro es el silencio
Y en su suspiro Lo mas querido Porque no puede ser
No hay nada en el mundo Que nos deje confesar Decirnos la verdad Hablar de amor No hay nada en el mundo Mas que nuestro pensamiento Ocultando en el aliento la verdad Al hablar, al llorar,
Amame y aléjate No me digas mas Que todo está prohibido Sera nuestro tibio sueño escondido
Aunque no pueda ser
Traduction (Français):
Aime-moi et oublie-moi Car notre amour Est emprisonné dans l'âme Sans dire mot Juste un regard Parce qu'il est impossible
Aime-moi et laisse-moi
N'en dis pas plus Pour nous, c’est le silence
Un soupir est Ce qu'il y a de plus cher Parce qu'il est impossible
Il n'y a rien au monde Qui nous permette de nous confier De nous dire la vérité Parler d’amour Il n'y a rien au monde Que notre pensée La vérité masquée dans un souffle, Au moment de nous parler, de pleurer
Aime-moi et éloigne-toi Ne me dis plus encore Que tout est interdit Ce sera notre doux rêve caché
Bien qu’il soit impossible.
Translation (English) :
Love me and forget me, Because our love Is imprisoned in our soul Without saying a word Only with our looks Because it's not meant to be
Love me and leave me
Dont say a word Our thing is silence
And in is sigh The most beloved thing Because it's not meant to be
There's nothing in the world That would let us confess Tell each other the truth Talk about love There's nothing in the world More than our thoughts Hiding the truth in our breath When we talk, when we cry
Love me and walk away Don't say again That everything is forbidden It'll be our warm hidden dream
Amame y olvídame, Que nuestro amor Esta aprisionado en el alma Sin decirnos nada Con la mirada Porque no puede ser
Amame y déjame
No digas mas Lo nuestro es el silencio
Y en su suspiro Lo mas querido Porque no puede ser
No hay nada en el mundo Que nos deje confesar Decirnos la verdad Hablar de amor No hay nada en el mundo Mas que nuestro pensamiento Ocultando en el aliento la verdad Al hablar, al llorar,
Amame y aléjate No me digas mas Que todo está prohibido Sera nuestro tibio sueño escondido
Aunque no pueda ser
Traduction (Français):
Aime-moi et oublie-moi Car notre amour Est emprisonné dans l'âme Sans dire mot Juste un regard Parce qu'il est impossible
Aime-moi et laisse-moi
N'en dis pas plus Pour nous, c’est le silence
Un soupir est Ce qu'il y a de plus cher Parce qu'il est impossible
Il n'y a rien au monde Qui nous permette de nous confier De nous dire la vérité Parler d’amour Il n'y a rien au monde Que notre pensée La vérité masquée dans un souffle, Au moment de nous parler, de pleurer
Aime-moi et éloigne-toi Ne me dis plus encore Que tout est interdit Ce sera notre doux rêve caché
Bien qu’il soit impossible.
Translation (English) :
Love me and forget me, Because our love Is imprisoned in our soul Without saying a word Only with our looks Because it's not meant to be
Love me and leave me
Dont say a word Our thing is silence
And in is sigh The most beloved thing Because it's not meant to be
There's nothing in the world That would let us confess Tell each other the truth Talk about love There's nothing in the world More than our thoughts Hiding the truth in our breath When we talk, when we cry
Love me and walk away Don't say again That everything is forbidden It'll be our warm hidden dream
Cha cha cha song. Uplifting & carefree. Male vocal, piano, horns, Cha cha cha song. Uplifting & carefree. Male vocal, piano, horns, bass & percussion. 歌词
Yo tengo una historia bonita
Que me contó mi abuelita
Yo tengo una historia de pueblo Que me contaba mi abuelo
La tierra en que nací, un hermosa del Caribe Tierra de jose martin, hay todo varia por verte libre
Por busca pasion, yo cori, decrubri la aventura, Por tu tiempo yo corri,
Cuando te recuerdo asi
Aie, el corazon se me rudas
TRADUCTION :
J'ai une belle histoire
Que me racontait ma petite grand mère
J'ai une histoire de village
Que me racontait mon grand père
La terre ou je suis né, une merveilleuse des caraibes,
La terre de Jose Martin, il y a tout pour se voir libre
Cherchant la passion, j'ai couru, j'ai découvert l'aventure,
Pour ton temps j'ai couru
Quant je me souviens de toi comme ça Aie, mon coeur se brise