La ricerca sarà presto disponibile in italiano, per favore scrivi in Inglese.
CEV3011

Tibet, The Forgotten Kingdom

Music secular and devotional from the far reaches of time. Unfathomable ancestral throat singing, mysteries of the sacred bowls, pure authenticity of an unblemished tradition.

专辑 曲名 Vers. 分轨文件 时长 作曲/艺术家 描述 关键词 Key BPM
CEV3011 Ancestral Litany
[CEV3011 - 1]
0 2'59 Imade Saputra Buddhist monks from the Gelugpa school. Prayer invoking all Divinities. A capella voices. (Tibet) 佛教 民族 西藏 无伴奏合唱 男声民族合唱团 深邃 官方仪式 男子合唱 催眠 神秘 G 118
CEV3011 Divine Call
[CEV3011 - 2]
0 0'57 Imade Saputra Call. Kangling. (Tibet) 佛教 民族 西藏 民族喇叭 官方仪式 原声 上升 中断 级进滑奏 乐器 E 129
CEV3011 Amitabha
[CEV3011 - 3]
0 2'30 Imade Saputra Buddhist monk from the Kagyupa school. « Visualization of Buddha Amitabha in light & resorption in self ». A capella voice. (Tibet) 佛教 民族 西藏 无伴奏合唱 传统男声独唱 口头禅 官方仪式 催眠 反省 神奇 Gm 102
CEV3011 Daoshi
[CEV3011 - 4]
0 0'52 Imade Saputra Ceremonious & serious. Acceleration. Drums. (Tibet) 佛教 民族 西藏 民族鼓 深邃 官方仪式 恐怖 沉重 有节奏感 速度加快的 Dbm 90
CEV3011 Tsong Khapa
[CEV3011 - 5]
0 2'45 Imade Saputra Buddhist monk from the Gelugpa school. Prayer for Tsong Khapa, founder of the school. A capella voice. (Tibet) 佛教 民族 西藏 无伴奏合唱 口头禅 传统男声独唱 官方仪式 催眠 神奇 庄重 C 72
CEV3011 Dril Bu 1
[CEV3011 - 6]
0 0'53 Imade Saputra Crystalline & sparse. Small bells. (Tibet) 佛教 民族 西藏 通透 高音 官方仪式 小钟 稀疏 明朗 金属 Gm 65
CEV3011 Tara Verte
[CEV3011 - 7]
0 2'22 Imade Saputra Buddhist monks from the Gelugpa school. Ritual of the Green Tara & long life to His Holiness The Dalai Lama. A capella voices. (Tibet) 佛教 民族 西藏 男女民族合唱团 口头禅 无伴奏合唱 官方仪式 男子合唱 催眠 神奇 D 114
CEV3011 Dril Bu 2
[CEV3011 - 8]
0 0'41 Imade Saputra Crystalline & sparse. Small bells. (Tibet) 佛教 民族 西藏 通透 高音 官方仪式 小钟 稀疏 原声 乐器 Fm 112
CEV3011 Palden Lhamo
[CEV3011 - 9]
0 2'08 Imade Saputra Buddhist monks from the Gelugpa school. Prayer to Palden Lhamo Protectoress of the Dharma. Horns, percussion & voices. (Tibet) 佛教 民族 西藏 官方仪式 男子合唱 男声民族合唱团 神奇 野性 民族喇叭 催眠 Am 79
CEV3011 Damaru (small drum)
[CEV3011 - 10]
0 0'21 Imade Saputra Constant & precise. Drums. (Tibet) 佛教 民族 西藏 官方仪式 民族鼓 原声 稳定的 动人 乐器 独奏 F 152
CEV3011 Chöd Ritual
[CEV3011 - 11]
0 1'15 Imade Saputra Monks & nuns from the Nyingmapa school. Chöd ritual to cut the roots of the ego. Damaru & kangling. (Tibet) 佛教 民族 西藏 男女民族合唱团 官方仪式 神奇 其他打击乐器 传统男声独唱 原声 传统歌曲 Ab 83
CEV3011 Tara Mantra
[CEV3011 - 12]
0 1'44 Imade Saputra Mantra of Tara, Mother of all Buddhas. Tibetan monks voices, guzheng, erhu , dizi & percussion. (Tibet) 民族 西藏 官方仪式 男子合唱 男声民族合唱团 神奇 口头禅 原声 传统歌曲 稳定的 Em 88
CEV3011 Dung
[CEV3011 - 13]
0 1'17 Imade Saputra Dug (horn). (Tibet) 民族 西藏 民族喇叭 不可归类 神奇 佛教 官方仪式 稳定的 深邃 原声 F 120
CEV3011 Om Mani
[CEV3011 - 14]
0 1'31 Imade Saputra Tibetan monks. Mantra « Om Mani Peme Hung », from the great compassion (Mahakaruna). A capella voices. (Tibet) 佛教 民族 西藏 口头禅 官方仪式 男子合唱 男声民族合唱团 神奇 无伴奏合唱 催眠 Bm 86
CEV3011 Dril Bu 3
[CEV3011 - 15]
0 0'37 Imade Saputra Crystalline & sparse. Dril bu. (Tibet) 佛教 民族 西藏 通透 高音 官方仪式 小钟 明朗 原声 乐器 Ebm 129
CEV3011 Great Devotion
[CEV3011 - 16]
0 1'44 Imade Saputra Nuns from the Nyingmapa. Devotional chant. A capella voice. (Tibet) 佛教 民族 西藏 官方仪式 女声民族合唱团 催眠 神奇 固执 无伴奏合唱 原声 Gm 111
CEV3011 Rnga
[CEV3011 - 17]
0 1'06 Imade Saputra Solemn march. Rnga (drum). (Tibet) 佛教 民族 西藏 逝去的文明 官方仪式 催眠 令人不安 神奇 固执 有节奏感 Ebm 86
CEV3011 Mani Mantra
[CEV3011 - 18]
0 1'20 Imade Saputra Reverential mystical. Mani mantra. Solo female voice. (Tibet) 民族 西藏 民族女声独唱 无伴奏合唱 口头禅 官方仪式 催眠 反省 神奇 宁静 Dbm 96
CEV3011 Bai Bai
[CEV3011 - 19]
0 1'22 Imade Saputra Monastry ritual ambience (veneration). Percussion & horn. (Tibet) 佛教 民族 西藏 传统乐器合奏 吵闹 官方仪式 神奇 其他打击乐器 混乱 令人不安 Fm 98
CEV3011 Dharma Chant
[CEV3011 - 20]
0 1'27 Imade Saputra Monks from the Nyingmapa school. Ritual of Vajrakilaya; Protector of the Dharma. Psalmody of men's & children's voices, percussion & horns. (Tibet) 佛教 民族 西藏 男女民族合唱团 官方仪式 男声民族合唱团 神奇 野性 传统男声独唱 固执 Abm 110
CEV3011 Mountain Road
[CEV3011 - 21]
0 2'12 Imade Saputra Solemn & determined. Percussion ensemble. (Tibet) 民族 西藏 其他打击乐器 野性 民族打击乐器 神奇 古代 逝去的文明 稳定的 地理政治 Dbm 154
CEV3011 Source of the Indus
[CEV3011 - 22]
0 1'54 Imade Saputra Peaceful & twirling. Solo bansuri flute. (Tibet) 民族 西藏 bansouri 全景图 飞行 乡村 稀疏 地理政治 内心活动 明朗 Dm 117
CEV3011 Pastures
[CEV3011 - 23]
0 1'39 Imade Saputra Peaceful & solitary. Solo pee wang (tibetan violin). 民族 pee wang 西藏 地理政治 乡村 漂泊 内心活动 反省 忧伤 全景图 B 72
CEV3011 Shannan
[CEV3011 - 24]
0 1'48 Imade Saputra Peaceful & solitary. Bansuri flute & Tibetan bowls. 民族 西藏 bansouri 飞行 地理政治 催眠 反省 忧伤 宁静 全景图 G 70
CEV3011 Amdo
[CEV3011 - 25]
0 2'01 Imade Saputra Peaceful & bucolic. Solo bansuri flute. (Tibet) 民族 西藏 bansouri 乡村 悬念 反省 全景图 简单 日常生活 漂泊 C 82
CEV3011 Nomad Land
[CEV3011 - 26]
0 1'25 Imade Saputra Dreamlike & introspective. Solo gyu-mang (zither). (Tibet) 民族 西藏 gyu-mang 乡村 日常生活 忧伤 简单 原声 稀疏 地理政治 Cm 74
CEV3011 Samye
[CEV3011 - 27]
0 1'37 Imade Saputra Mystical & refined. Bansuri flute & tibetan bowl. 西藏 bansouri 民族 传统乐器合奏 命运 漂泊 地理政治 反省 全景 Cm 70
CEV3011 Simple Life
[CEV3011 - 28]
0 1'40 Imade Saputra Song. Woman's voice & gyu-mang (zither). (Tibet) 西藏 民族 民族女声独唱 日常生活 果断 gyu-mang 进行曲 室外 原声 传统歌曲 Gm 130
CEV3011 Travels with Alexandra
[CEV3011 - 29]
0 1'35 Imade Saputra Cheerful & determined march. Solo pee-wang (Tibetan violin). 民族 pee wang 西藏 地理政治 果断 田园 室外 日常生活 动人 原声 Fm 139
CEV3011 Dra-Nyen
[CEV3011 - 30]
0 1'52 Imade Saputra Song. Homage to the dra-nyen. Male voice & dra-nyen (lute) (Tibetan lute). 民族 西藏 dranyen 室外 日常生活 传统男声独唱 开心 原声 好玩 传统歌曲 Abm 123
CEV3011 Hada
[CEV3011 - 31]
0 1'44 Imade Saputra Cheerful & determined march. Solo gyu-mang (zither). (Tibet) 民族 gyu-mang 西藏 果断 进行曲 室外 简单 日常生活 骄傲 冲击 Cm 123
CEV3011 Isolated
[CEV3011 - 32]
0 1'52 Imade Saputra Dark & tense. Solo bansuri flute. (Tibet) 民族 西藏 bansouri 全景图 飞行 漂泊 神秘 风声 原声 乡村 D 103
CEV3011 The Yak Fleece
[CEV3011 - 33]
0 1'34 Imade Saputra Lively & rhythmic. Solo dra-nyen (lute). (Tibet) dranyen 民族 西藏 果断 进行曲 固执 室外 严谨 日常生活 自信 Bm 114
CEV3011 Boat Song
[CEV3011 - 34]
0 2'37 Imade Saputra Song. Cheerful & light. Male voice, flute, dra-nyen (lute) & gyu-mang (zither). (Tibet) 歌词 民族 西藏 传统男声独唱 dranyen gyu-mang 进行曲 室外 日常生活 开心 原声 Bm 109
CEV3011 Lhasa Chant
[CEV3011 - 35]
0 2'21 Imade Saputra Song. How Lhasa became the capital of Tibet. Male & female voices & instrumental ensemble. (Tibet) 民族 西藏 男女民族合唱团 社会悲剧 原声 果断 传统乐器合奏 开心 地理政治 进行曲 Bm 117
CEV3011 Potala Palace
[CEV3011 - 36]
0 1'50 Imade Saputra Song. Peaceful & refined. Female a capella voice. (Tibet) 歌词 民族 西藏 无伴奏合唱 民族女声独唱 内心活动 宁静 简单 日常生活 原声 传统歌曲 Dm 112
CEV3011 Dharma Ceremony
[CEV3011 - 37]
0 1'46 Imade Saputra Song. Dharma propagation ceremony. Planting the prayer flags on the mountain. Male a capella voices. (Tibet) 民族 西藏 佛教 传统男声独唱 官方仪式 无伴奏合唱 原声 传统歌曲 社会悲剧 慢速 Gbm 90
CEV3011 Joyful melody
[CEV3011 - 38]
0 2'07 Imade Saputra Song of joy. Lively & carefree. Female a capella voices. (Tibet) 民族 西藏 无伴奏合唱 女声民族合唱团 开心 室外 日常生活 进行曲 原声 果断 Dbm 117
CEV3011 Dalai Lama
[CEV3011 - 39]
0 1'25 Imade Saputra Song. Peaceful. Dedicated to His Holiness The Dalai Lama. Female a capella voices. (Tibet) 民族 西藏 民族女声独唱 无伴奏合唱 佛教 日常生活 原声 传统歌曲 果断 令人激动 C 97
CEV3011 Lhaga
[CEV3011 - 40]
0 2'44 Imade Saputra Song for the birthday of the Dalai Lama. Theme of the gods of Bhokong Lhaga (Tibetan region). Female choir & gyu-mang (zither). (Tibet) 民族 西藏 女声民族合唱团 日常生活 gyu-mang 原声 官方仪式 女子合唱 果断 动人 Dbm 109
CEV3011 Ancient Stories
[CEV3011 - 41]
0 1'00 Imade Saputra Song taken from traditional Tibetan opera. Female a capella voices. (Tibet) 民族 西藏 日常生活 无伴奏合唱 原声 传统歌曲 合唱队女队员 果断 二重奏 令人激动 B 117
CEV3011 Mani Korlo
[CEV3011 - 42]
0 2'21 Imade Saputra Reverential & mystical. Tibetan bowls. 西藏 佛教 神奇 民族 催眠 金属 中断 悬念 稀疏 A 81
CEV3011 Milarepa
[CEV3011 - 43]
0 1'00 Imade Saputra Reverential & mystical. Tibetan bowls. 西藏 通透 佛教 神奇 时间(滴答声) 民族 催眠 金属 中断 Gb 140
CEV3011 Qi
[CEV3011 - 44]
0 1'32 Imade Saputra Reverential & mystical. Tibetan bowls. 西藏 佛教 神奇 民族 催眠 金属 中断 悬念 稀疏 F 100
CEV3011 Bön Bön
[CEV3011 - 45]
0 2'03 Imade Saputra Reverential & mystical. Tibetan bowls. 西藏 佛教 神奇 民族 催眠 金属 中断 悬念 稀疏 F 89
CEV3011 Gelugpa
[CEV3011 - 46]
0 2'11 Imade Saputra Reverential & mystical. Tibetan bowls. 西藏 佛教 神奇 民族 催眠 金属 中断 悬念 稀疏 Dbm 143
  • -
  • 0:00/0:00
BPM
10
300
KEYS