Bright, positive, playful. Innocent piano melodies with pizzicato ...Bright, positive, playful. Innocent piano melodies with pizzicato strings and quirky percussion build to positive, magical moments with confident male vocals. Uplifting kids TV arrangement of classic nursery rhyme, Twinkle Twinkle Little Star.歌词
Twinkle twinkle little star How I wonder what you are Up above the world so high Like a diamond in the sky Twinkle twinkle little star How I wonder what you are
Bright, positive, playful. Innocent piano melodies with pizzicato ...Bright, positive, playful. Innocent piano melodies with pizzicato strings and quirky percussion build to positive, magical moments. Uplifting kids TV arrangement of classic nursery rhyme, Twinkle Twinkle Little Star.
Bright, positive, playful. Innocent piano melodies with glockenspiel ...Bright, positive, playful. Innocent piano melodies with glockenspiel build to positive, magical moments with confident male vocals. Uplifting kids TV arrangement of classic nursery rhyme, Twinkle Twinkle Little Star. Stripped back underscore version.
Bright, positive, playful. Innocent piano melodies with pizzicato ...Bright, positive, playful. Innocent piano melodies with pizzicato strings and quirky percussion build to positive, magical moments with confident male vocals. Uplifting kids TV arrangement of classic nursery rhyme, Twinkle Twinkle Little Star.
Bright, positive, playful. Innocent music box melodies build to ...Bright, positive, playful. Innocent music box melodies build to positive, magical moments. Uplifting kids TV arrangement of classic nursery rhyme, Twinkle Twinkle Little Star.
Playful, romantic, heartfelt. Delicate, light piano melodies with ...Playful, romantic, heartfelt. Delicate, light piano melodies with atmospheric synth and string swells. Innocent and dreamy waltz, with a dramatic, determined finale and sentimental outro and resolve.
Playful, romantic, heartfelt. Delicate, light piano melodies create ...Playful, romantic, heartfelt. Delicate, light piano melodies create an innocent and dreamy waltz, with a sentimental resolve.
Sentimental, romantic, positive. Bright classical guitar melodies ...Sentimental, romantic, positive. Bright classical guitar melodies with atmospheric percussion are joined by emotional male vocals. Builds through brooding and emotive moments to hopeful, heartfelt and uplifting choruses. Nostalgic and warm indie folk song.歌词
Whatever you might think of me I’m always here for you No matter what you might believe
I want the best for you Everyone needs a break from time to time Something to give something to fall into line Something to go your way
I hope it goes your way A little luck a little faith a little help I wish you everything you been wishing for yourself Here’s to you Fingers crossed
That two-dollar lotto ticket, just might be the key Might be the answer to your prayers Might not be all it’s cracked up to be
Take a good look around you every now and then Make the time for your family and your friends The ones who are there for you Are always there for you
A little luck, A little faith a little help I wish you everything you been wishing for yourself Here’s to you Fingers crossed
Don’t be too proud to reach out and take my hand You’d only do the dame for me You don’t have to face the big bad wolf on your own You don’t have to be Hercules A little luck, A little faith a little help I wish you everything you been wishing for yourself Here’s to you Fingers crossed Here’s to you Fingers crossed
Sentimental, romantic, positive. Bright classical guitar melodies are ...Sentimental, romantic, positive. Bright classical guitar melodies are joined by atmospheric percussion. Builds through brooding and emotive moments to hopeful, heartfelt and uplifting choruses. Nostalgic and warm indie folk song.
Sentimental, romantic, positive. Bright classical guitar melodies ...Sentimental, romantic, positive. Bright classical guitar melodies with atmospheric percussion are joined by emotional male vocals to create a hopeful, heartfelt and uplifting chorus. Nostalgic and warm indie folk song.
Heartfelt, reflective, wistful. Bright strummed acoustic guitars are ...Heartfelt, reflective, wistful. Bright strummed acoustic guitars are joined by confident male vocals. A minimal intro builds with relaxed drums, strings and soulful vocal wordless harmonies to an emotive finale. Hopeful and sentimental indie folk with heart.歌词
I’ll only let you down again Like I did before Treat you like a clown again You don’t need this no more You should know by now Just what I am You’ve heard it all before, the last time I’ll only make you cry again Like I did before I’ll only tell you lies again You shouldn’t take it no more You should know by now Just who I am
You’ve seen it all before, the last time
I’ll only make you smile again Like I did before Make it all worthwhile again Then maybe more You should know by now Just what I am
I promised you before, the last time
You fall in love with me again Like you did before But when I’m not who you want me to be again You won’t love me no more
If you don’t know by now, just who I am You’ve heard it all before, you’ve seen it all before, we’ve done all this before, the last time
And I don’t think we should go through all this again
Heartfelt, reflective, wistful. Bright strummed acoustic guitars form ...Heartfelt, reflective, wistful. Bright strummed acoustic guitars form a minimal intro that builds with relaxed drums, strings and soulful vocal wordless harmonies to an emotive finale. Hopeful and sentimental indie folk with heart.
Heartfelt, reflective, wistful. Bright strummed acoustic guitars are ...Heartfelt, reflective, wistful. Bright strummed acoustic guitars are joined by confident male vocals. A minimal intro builds with relaxed drums, strings and soulful vocal wordless harmonies to an emotive finale. Hopeful and sentimental indie folk with heart.
Short version with reveal. Wedding. Romance. Waltz. Romantic & ...Short version with reveal. Wedding. Romance. Waltz. Romantic & wonderful. Sting orchestra & percussion.
Romantic bolero, sentimental & nostalgic. Sung in Spanish. Male ...Romantic bolero, sentimental & nostalgic. Sung in Spanish. Male singer, Latin percussion, Spanish guitar, strings. Suggested for telenovelas & latin romance. 歌词
Contigo he aprendido Lo que es el amor, Que no existe imposible Si a mi lado tú estás.
El mundo se torna diferente Cuando mi mano toca tu piel, Y un instante mi corazón Se hace tuyo para siempre.
Tus labios cuando dices que me amas Es con un tierno canto del cielo Y es un sueño que estés cerca de mi Vida mía, mi tesoro.
Contigo he aprendido Lo que es el amor, Y es un sueño que estés junto a mi Vida mía, mi tesoro, mi lucero.
Respiro, respiro della sposa ora lasciata, Respiro respiro dell' onda morendo sulla riva. Français
Bleu, La couleur de la liberté Bleu, la pureté de l’immensité Là-haut, où le monde commence et se termine Là-haut où le soleil brille et disparaît
Un souffle Sur la voile blanche en errance (ou qui dérive ?) Un souffle, sur un homme qui ne reviendra pas Un soupir, Un soupir de la mariée laissée seule Un soupir de l’onde qui meurt sur la rive
English
Blue The colour of freedom Blue, purity and immensity Up there where the world begins and ends Up there where the sun shines and disappears
A breath
On the white sail in the distance A breath on a man who will never return A sigh,
A sigh of the bride left alone A sigh of the wave that dies on the shore
French song. Neo retro / pop song / romantic comedy. Lazy, naive & ...French song. Neo retro / pop song / romantic comedy. Lazy, naive & sentimental. Female French singer, acoustic & electric guitars, electric keyboard, string section & rhythm.歌词
La main dans la main, traverser les boulevardsLes yeux dans les yeux comme un roman de gare J’ai toujours sur moi, un pola de toi.
Marcher sous la pluie avec toi dans la nuit C’est pas un problème, dis moi juste « je t’aime » Les bijoux, les fleurs, je vois la vie en couleur.
Je me demande tous les jours, que ferais-je sans toi, Et tu vois. Il paraît bien que l’amour, oui ça ressemble à ça.
Quand viendra le jour où tu ne seras plus là Tu sais mon amour j’aurai toujours sur moi. Tu sais devines quoi? Un pola de toi.
Je me demande tous les jours, que ferais-je sans toi, Et tu vois. Il paraît bien que l’amour, oui ça ressemble a ça.
Je me demande tous les jours, que ferais-je sans toi, Et tu vois. Il paraît bien que l’amour, oui ça ressemble à ça.
English translation :
ROMANTIC NOVEL
Hand in hand, crossing the boulevards Eye to eye, like in a romantic novel I always have on me, a polaroid of you.
Walking in the rain with you in the night It's not a problem, just tell me “I love you” The jewels, the flowers, I see life in color.
I wonder every day, what would I do without you And you see, It seems love is really like that.
When the day comes when you will no longer be here You know, my love, I will always have on me You know, guess what, a polaroid of you.
I wonder every day, what would I do without you And you see, It seems love is really like that.
I wonder every day, what would I do without you And you see, It seems love is really like that.
French song Pop song / neo retro. Carefree, kitsch & touching. Female ...French song Pop song / neo retro. Carefree, kitsch & touching. Female singer, electric guitar, electric keyboard & rhythm.歌词
Tatoués tous les deux comme font les amoureux Dessiné sur le corps Ton prénom et autour un cœur des beaux discours A la vie à la mort
Je compte jusqu'à cent dans le vent et les yeux ouverts Et je fais une prière
Les garçons les amants mon cœur adolescent Et la vie devant nous
A fond sur une Vespa, serrée tout contre toi On fait tant de jaloux
Je compte jusqu'à cent dans le vent et les yeux ouverts Et je fais une prière
Je compte jusqu'à cent dans le vent et les yeux ouverts Et je fais une prière
Tatoués tous les deux comme font les amoureux Dessiné sur le corps
Ton prénom et autour un cœur des beaux discours A la vie à la mort
Lalala lalala lalala lalala
English translation :
TWO LOVERSBoth Tattooed as lovers are Drawn on our bodies Your name and around a heart lovely words To life, to death
I count up to a hundred in the wind and eyes open I say a prayer
Boys, lovers, my teenage heart And the life ahead of us
Speeding on a Vespa, holding you tight All the others are jealous
I count up to a hundred in the wind and eyes open I say a prayer
I count up to a hundred in the wind and eyes open I say a prayer
Both Tattooed as lovers are Drawn on our bodies
Your name and around a heart lovely words To life, to death
French song. Neo retro / romantic / pop ballad / romantic comedy. ...French song. Neo retro / romantic / pop ballad / romantic comedy. Sentimental, luminous & tender. Female back up vocalist. Female singer, electric guitar, electric bass, violin & rhythm.歌词
Ce soir, si tu me cherches je serais par làEt sans doute on se retrouvera quand sur nous deux la nuit tombera Ce soir, si je suis seule au coeur de la foule non n’attends pas que mes larmes coulent et emmène moi jusqu’au petit jour
Là où personne ne viendra nous chercher Là où le soleil saura nous trouver Et nous faire danser Là où personne ne viendra nous chercher Où le soleil saura nous trouver et nous faire danser
Ce soir s’il te plait ne me regarde pas Si tu me veux je serais à toi quand sur nos yeux la nuit tombera Demain quand le petit jour se lèvera Tu te réveilleras dans mes bras et l’infinie tristesse finira
Là où personne ne viendra nous chercher Là où le soleil saura nous trouver Et nous faire danser Là où personne ne viendra nous chercher Où le soleil saura nous trouver et nous faire danser
Ce soir, si tu me cherches je serais par là Et sans doute on se retrouvera quand sur nous deux la nuit tombera Là où personne ne viendra nous chercher Là où le soleil saura nous trouver Et nous faire danser Là où personne ne viendra nous chercher Où le soleil saura nous trouver et nous faire danser
English translation :
TONIGHT
Tonight, if you come looking for me I'll be there
And no doubt we will meet when the night will fall on us Tonight, if I'm alone in the crowd
Don’t wait for my tears to flow
and take me to the first light of day
There where no one will come looking for us
Where the sun will find us and take us dancing There where no one will come looking for us
Where the sun will find us and take us dancing
Tonight, please don’t look at me
If you want me I'll be yours when the night falls on our eyes
Tomorrow when day breaks You will wake up in my arms
and the infinite sadness will end Where no one will come for us
There where no one will come looking for us
Where the sun will find us And take us dancing There where no one will come looking for us
Where the sun will find us And take us dancing
Tonight, if you come looking for me I'll be there
And no doubt we will meet when the night will fall on us
There where no one will come looking for us
Where the sun will find us And take us dancing There where no one will come looking for us
Summery, laid-back, romantic. Cool drums with positive brass ...Summery, laid-back, romantic. Cool drums with positive brass melodies, dreamy keyboards and expansive electric guitars are joined by relaxed male vocals. Atmospheric and soulful pop with carefree instrumental sections and a warm, playful vibe.
Summery, laid-back, romantic. Cool drums with positive brass melodies ...Summery, laid-back, romantic. Cool drums with positive brass melodies are joined by dreamy keyboards and expansive electric guitars. Atmospheric and soulful pop with carefree sections and a warm, playful vibe.
Summery, laid-back, romantic. Cool drums with positive brass ...Summery, laid-back, romantic. Cool drums with positive brass melodies, dreamy keyboards and expansive electric guitars are joined by relaxed male vocals. Atmospheric and soulful pop with a warm, playful vibe.
Song sung in French. 10's & 20's. Dramatic & sentimental. Female ...Song sung in French. 10's & 20's. Dramatic & sentimental. Female singer, piano & string orchestra.歌词
La vie n'est pas facile, pour une gamine de seize ansqui n'a plus de famille, et encor' moins d'argent,Elle coup' et coud toute la semaine à l'atelier des mouchoirs,mais le dimanche elle est reine de la danse au bal du soir.
Tourne vire, virevolte, la belle d'un pied léger,tourne vire, virevolte, c'est venu le temps d'aimer.
Elle a jolie frimousse, et le coeur innocent,des rêves qui la poussent vers un prince charmant,et c'est en mai qu'il lui arrive, l'invite pour un pas de deux D'une valse il l'enivre et les voilà amoureux.
Ils se sont mariés, ont brûlé la belle saisonla guerre est déclarée, il doit par-tir au front!A la gare ils se quittent en agitant leur mou-choir,"Je reviendrai bien vit' et je t'écrirai chaque soir"
Sur le chemin des Dames, le voilà soudain foudroyé,elle n'a pas assez de larmes pour son malheur noyer,mais pour la vie jolie grisette tu ne peux t'enfermer, dimanche à la guinguette tu retourneras danser.
English translation : Twirl
Life is not easy for a girl of sixteenWho’s got no family and no moneyShe cuts and sews all week long in the handkerchief factoryBut on Sundays she is the queen of the ball Spin, turn, twirl, the light-footed beautySpin, turn, twirl, the time has come to love She has a cute little face, and a pure heartDreaming of her prince charmingAnd in May he arrives, invites her to a pas de deuxWith a waltz he steals her heart, and they are lovers They got married, lived life to the full, war is declared, he must leave for the frontat the station they say their goodbyes waving the handkerchiefs“I’ll be back soon, and I’ll write every night On the Chemin des Dames, he is suddenly struckShe has not enough tears to drown her sadness,But don’t lock yourself away pretty girlNext Sunday you will be back dancing at the guinguette.