Romantic, charming & neo-retro cha-cha-bolero sung in Spanish. Ode to ...Romantic, charming & neo-retro cha-cha-bolero sung in Spanish. Ode to a beautiful woman. Male singer, male backing vocals, brass section, Latin percussion & electric piano. Male rap in Spanglish @ 1'42.歌词
ES:
Bella
Talvez no lo sabe
Y esa es la clave,
Pa' hacerme verla
Siempre tan ...
Bella
Va por la calle
Sin maquillaje,
deslumbrándome
Yo se (yo se)
Que tu (que tu)
Vales una fortuna
Hay mucha belleza aqui afuera
Pero como la que tienes tu ninguna
Yo estoy (yo estoy)
Seguro
De que estarías mucho mejor conmigo...
Bella
Talvez no lo sabe
Y esa es la clave,
Pa' hacerme verla
Siempre tan ...
Bella
Va por la calle
Sin maquillaje,
Deslumbrándome
Ahora deja
Que lluevan
Estas ganas que tengo de ti
Hay mas de lo que piensas
Conmigo lo vas a descubrir
Bella
Talvez no lo sabe
Y esa es la clave,
Pa' hacerme verla
Siempre tan ...
Bella
Va por la calle
Sin maquillaje,
deslumbrándome
Bien bella como doncella en Marsella
Ella desfila por la calle como en una pasarela
Of course definitely she is from Venezuela
Ella me tiene como loco mas prendío' que una vela
Por ella, seria capaz de bajar las estrellas
Inventar nuevos planetas solo pa' que se entretenga
She's more beautiful than she can imagine
Bella
Bella
Bella
EN:
Beautiful
Maybe she doesn't know
And that's the key,
To make me see her
Always so...
Beautiful
She walks down the street
With no makeup on,
dazzling me
I know (I know)
That you (that you)
You're worth a fortune
There's a lot of beauty out here
But none like the one you've got
I am (I am)
I'm sure
That you'd be much better off with me...
Beautiful
Maybe she doesn't know
And that's the key,
To make me see her
Always so...
Beautiful
She walks down the street
With no makeup on,
dazzling me
Now let it
Let it rain
These desires I have for you
There's more than you think
With me you'll find out
Beautiful
Maybe she doesn't know
And that's the key,
To make me see her
Always so...
Beautiful
She walks down the street
With no makeup on,
dazzling me
Pretty as a princess in Marseille
She parades down the street like on a catwalk
Of course definitely she is from Venezuela
She's got me like crazy more lit than a candle
For her, I'd be capable of lowering the stars
Invent new planets just to keep her entertained
She's more beautiful than she can imagine
Sensual, lively & charming reggaeton-pop sung in Spanish. Impossible ...Sensual, lively & charming reggaeton-pop sung in Spanish. Impossible to hide the desire. Male singer, male backing vocals, Spanish guitar, synth, Latin & electronic percussion. Lead electric guitar @ 2'26. Suggested for telenovela. 歌词
ES:
Ella camina como que no pasa na'
Me ignora, ella es disque sobra'
Pero en su mente está maquinando las próximas horas
No vuelva' pa' acá,
no vas a conseguir na'
Dije yo al espejo pa' ver cómo iba a sonar
Y me pregunta si quiero llevarla, que su casa está sola
Y pa' que, pa' que, pa' que te digo que no
(si sí si sí)
Me hago el duro pero contigo no puedo
Y pa' que, pa' que te digo que no
(si sí si sí)
Nadie sabe nuestra relación
Aprovechemos la situación
Debajo de esa ropa
tenía un baby doll
Tiene to' planeado,
a lo profesor
Y yo que después de este encierro estoy como loco
Esta noche se presta para prender la que no se apaga
No me digas que no que yo te conozco
(Lo que no entiendo es que)
Si yo sé que me voy a estrellar pa' que yo acelero
Me pregunta con la mirada si estuvo bueno
(Y yo le dije)
Y pa' que, pa' que, pa' que te digo que no
(si sí si sí)
Me hago el duro pero contigo no puedo
Y pa' que, pa' que te digo que no
(si sí si sí)
Nadie sabe nuestra relación
Aprovechemos la situación
Y dice
(Oh, oh eh oh eoh)
no se pa' que te digo que no
(Oh yeah)
si siempre caigo en lo mismo
(Oh, oh eh oh eoh)
nadie sabe nuestra relación,
(Oh yeah)
aprovechemos
(Lentico acá)
(uh)
como ella lo mueve hasta abajo
(hey)
la pega al piso sin trabajo
Con ese meneado a lo Ester
Me provocó lanzarme un “tbt”
y (ay) me manipula como a Polo
(Ay) Se me despertó el Apolo
Tu cuerpo es un tesoro
Vine buscando cobre,
pero encontré oro
Pa' que te digo que no
(Oh na na na yeh)
(Oh, oh eh oh eoh)
(Oh na na na)
EN:
She walks around like nothing's wrong
She ignores me, she's too fancy.
But in her mind she's plotting the next few hours
Don't come back here,
you ain't gonna get nothin'
I said to the mirror to see how it would sound
And she asks me if I want to take her, that her house is alone
And why, why, why, why should I say no
(if yes, if yes)
I play hard to get but with you I can't
And why, why should I say no
(if yes, if yes)
Nobody knows about our relationship
Let's take advantage of the situation
Underneath those clothes
She had a baby doll
She's got it all planned out,
like the professor
And me that after this confinement I'm like crazy
Tonight is the night to turn on what won't go off
Don't tell me no, I know you
(What I don't understand is that)
If I know that I'm going to crash, why am I accelerating?
She asks me with her eyes if it was good
(And I told him)
And why, why, why, why should I say no
(if yes, if yes)
I play hard to get but with you I can't
And why, why should I say no
(if yes, if yes)
Nobody knows about our relationship
Let's take advantage of the situation
And it goes
(Oh, oh oh uh oh eoh)
I don't know why I say no
(Oh yeah)
If I always fall for the same thing
(Oh, oh, oh uh oh eoh)
Nobody knows about our relationship,
(Oh yeah)
let's take advantage
(Slow here)
(uh)
As she moves it all the way down
(hey)
She effortlessly hits the floor
With that Ester-like shake
She provoked me to throw a "tbt"
And (ay) she manipulates me like Polo
(Ay) My Apollo woke up
Your body is a treasure
I came looking for copper
But I found gold
Laid-down, sensual yet shy reggaeton-pop sung in Spanish. Feeling ...Laid-down, sensual yet shy reggaeton-pop sung in Spanish. Feeling both excited & nervous with a dance partner. Male singer, male backing vocals, auto-tune, synth, sampling, sequencing, Latin & electronic percussion. Suggested for telenovella.歌词
ES:
Mami yo me pon...
Mami yo me pon...
Mami yo me pongo nervioso
Cuando toco tu cuerpo
Es que estás volviéndome loco
Por sacarte de acá
Mami yo me pongo nervioso
Cuando toco tu cuerpo
Es que estás volviéndome loco
Por sacarte de acá
Los nervios me matan
Tu me encantas
De este wey tu eres la capitana
Cual ruta vamos a tomar
Esta noche es nuestra mía y tuya
Con la música correcta
La luz perfecta
Tu una belleza total
Que la vibra correcta
Y la luz perfecta
Cuando la música suena
Mami yo me pongo nervioso
Cuando toco tu cuerpo
Es que estás volviéndome loco
Por sacarte de acá
Mami yo me pongo nervioso
Cuando toco tu cuerpo
Es que estás volviéndome loco
Por sacarte de acá
Me provoco de tu boca
Y poco a poco me tocas
Bajando lentamente
Te empiezo a susurrar
Me pongo nervioso
Como lo mueves
No aguanto otra canción
ya me tienes
Me pongo nervioso
Como lo mueves
No aguanto otra rola
tu ya me tienes
Mami yo me pongo nervioso
Cuando toco tu cuerpo
Es que estás volviéndome loco
Por sacarte de acá
Mami yo me pongo nervioso
Cuando toco tu cuerpo
Es que estás volviéndome loco
Por sacarte de acá
Me provoco de tu boca
Y poco a poco me tocas
Bajando lentamente
Te empiezo a susurrar
Mami yo me pon...
Mami yo me pon...
Mami yo me pon...
EN:
Mami I ge...
Mami I ge...
Mami I ge...
Mami I get nervous
When I touch your body
You're driving me crazy
To get you out of here
Mami I get nervous
When I touch your body
You're driving me crazy
To get you out of here
My nerves are killing me
I'm enchanted by you
You're the captain of this man
What route are we gonna take
Tonight is our night, mine and yours
With the right music
The perfect light
You're a total beauty
That the right vibe
And the perfect light
When the music plays
Mami I get nervous
When I touch your body
You're driving me crazy
To get you out of here
Mami I get nervous
When I touch your body
You're driving me crazy
To get you out of here
I'm provoked by your mouth
And little by little you touch me
Slowly going down
I start whispering to you
I get nervous
As you move it
I can't take another song
You've got me now
I get nervous
How you move it
I can't take another song
You already got me
Mami I get nervous
When I touch your body
You're driving me crazy
To get you out of here
Mami I get nervous
When I touch your body
You're driving me crazy
To get you out of here
I'm provoked by your mouth
And little by little you touch me
Slowly going down
I start whispering to you
Exhilarating, rhythmic & offbeat tropical-rock sung in Spanish. A ...Exhilarating, rhythmic & offbeat tropical-rock sung in Spanish. A sensual feeling of desire. Male singer, electric guitar, brass ensemble, Latin percussion & rock band.歌词
ES:
Oh oh,
Tu si tienes sabor
tengo en mi boca tu pelo
pelo de caramelo.
Oh Oh,
Tu eres luna y yo sol
el dulce sabor de tu cuerpo
me lleva directo a cielo.
Oh Oh Oh
Sin hablar me quiero tomar
el jugo de tu cuerpo
que me hace soñar.
Sin mirar
quiero observar
con mis manos tu llanura
cómo playa y el mar
y aquí me tienes
soy solo para ti
dime que te falta para ser feliz
Mi mezcal
mi hongo espiritual
dime dónde iremos a parar.
Y al final,
después de tanto intentar
estallas en mi boca
chorros de agua sala’
Y entramos en un sueño muy profundo
sobrenatural
la mañana siempre es buena para recomenzar.
y aquí me tienes
soy solo para ti
dime que te falta para ser feliz
Mi mezcal
mi hongo espiritual
dime dónde iremos a parar.
Me tienes
solo para ti
Mi mezcal
mi hongo espiritual
dime dónde iremos a parar.
Me tienes
solo para ti
Mi mezcal
mi hongo espiritual
dime dónde iremos
dime dónde iremos
dime dónde iremos
a parar.
EN:
Oh oh,
You sure have taste
I have in my mouth your hair
caramel hair.
Oh Oh,
You are the moon and I am the sun
the sweet taste of your body
Takes me straight to heaven.
Oh Oh Oh
Without speaking I want to drink
the juice of your body
that makes me dream.
Without looking
I want to observe
with my hands your plains
like the beach and the sea
and here you have me
I am only for you
tell me what you need to be happy
My mezcal
my spiritual mushroom
tell me where we'll end up.
And in the end
after trying so hard
you burst in my mouth
streams of salty water.
And we enter a very deep sleep
supernatural
the morning is always good to start again.
and here you have me
I am only for you
tell me what you need to be happy
My mezcal
my spiritual mushroom
tell me where we'll end up.
you have me
Only for you
My mezcal
my spiritual mushroom
tell me where we'll end up.
You have me
Only for you
My mezcal
my spiritual mushroom
tell me where we'll
tell me where we'll
tell me where we'll
end up.
Emotional, punchy & nostalgic pop-rock sung in Spanish. Sometimes to ...Emotional, punchy & nostalgic pop-rock sung in Spanish. Sometimes to be able to smile you need to cry. Female singer, electric guitar, female backing vocals, synth, sequencing & rock band.歌词
ES:
Todo es tan difuso,
gotas de cianuro
en mis pupilas
bajan por las mejillas.
Todo es solo un sueño
cavando en mi cerebro
que me hace falta
botar una lágrima.
Oh oh oh oh
Oh oh oh oh
Me doy cuenta que para sonreír tengo que llorar
me doy cuenta que sin proponérmelo marchito esta habilidad
me doy cuenta que para sonreír tengo que llorar
me doy cuenta que sin proponérmelo marchito esta habilidad
Oh oh oh oh
y ya no puedo más
oh oh oh oh
no se qué pueda pasar
Tengo tanto miedo
de perder el cielo
y no sentir nada,
deshumanizada.
Guardo este secreto
dentro muy adentro
y me maltrata,
yo se que me mata.
Me doy cuenta que para sonreír tengo que llorar
me doy cuenta que sin proponérmelo marchito esta habilidad
me doy cuenta que para sonreír tengo que llorar
me doy cuenta que sin proponérmelo marchito esta habilidad
Oh oh oh oh
y ya no puedo más
oh oh oh oh
no se qué pueda pasar
EN:
Everything is so fuzzy,
drops of cyanide
in my pupils
run down my cheeks.
It's all just a dream
digging in my brain
And then I feel the need
to shed a tear.
Oh oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh oh
I realize that in order to smile I have to cry
I realize that without intending to, I wither this ability.
I realize that in order to smile I have to cry
I realize that without intending to I wither this ability
Oh oh oh oh oh
and I can't take it anymore
Oh oh oh oh oh oh
I don't know what could happen
I'm so afraid
of losing the sky
and feel nothing,
dehumanized.
I keep this secret
deep inside
and it hurts me,
I know it kills me.
I realize that in order to smile I have to cry
I realize that without intending to I wither this ability.
I realize that in order to smile I have to cry
I realize that without intending to I wither this ability
Oh oh oh oh oh
and I can't take it anymore
Oh oh oh oh oh oh
I don't know what can happen
Sensitive, sensual & intimate rock-ballad sung in Spanish. In the ...Sensitive, sensual & intimate rock-ballad sung in Spanish. In the mood for love & affection. Female signer, electric guitar, hammond organ & rock band.歌词
ES:
Eres todo lo que quiero al parecer
Y tu arma mas letal quiero ser
Fuego lento que me lleva a respirar
Las cenizas del aroma mas sensual
Eres todo lo quiero al parecer
Y tu arma letal yo quiero ser
Fuego lento que me lleva a respirar
Las cenizas del aroma mas sensual
No, no, no, no, no….
No es un minuto de tu cuerpo
Yo deseo respirar no, no, no, no
Y sigo pensando y sospecho
Que me gustas de verdad no, no, no, no.
Es la escencia de tu piel, tan natural
Ceda blanca de tu boca ya tocar
O cubrirme si es mejor al respirar
Una fuerte tempestad.
No, no, no, no, no….
No es un minuto de tu cuerpo
Yo deseo respirar no, no, no, no
Sigo pensando y sospecho
Que me gustas de verdad no, no, no, no.
No es un minuto de tu cuerpo
Yo deseo respirar no, no, no, no
Y sigo pensando y sospecho
Que me gustas de verdad no, no, no, no.
EN:
You're all I want it seems
And your most lethal weapon I want to be
Slow fire that leads me to breathe
The ashes of the most sensual scent
You're all I want it seems
And your most lethal weapon I want to be
Slow fire that leads me to breathe
The ashes of the most sensual scent
No, no, no, no, no, no....
Not a minute of your body
I wish to breathe no, no, no, no, no, no
And I keep thinking and suspecting
That I really like you no, no, no, no, no, no.
It's the essence of your skin, so natural
White silk from your mouth already touch
Or cover me if it's better to breathe
A strong tempest.
No, no, no, no, no, no....
Not a minute of your body
I wish to breathe no, no, no, no, no, no
I keep thinking and suspecting
That I really like you no, no, no, no, no, no.
It's not a minute of your body
I wish to breathe no, no, no, no, no, no
And I keep thinking and suspecting
That I really like you no, no, no, no, no, no.
Expressive, spicy & passionate Latin-rock sung in Spanish. A cry for ...Expressive, spicy & passionate Latin-rock sung in Spanish. A cry for help to get free from a bad relationship. Male singer, electric guitar, hammond organ, mixed choir & rock band.歌词
ES:
¿Qué pasó contigo? Todo cambió
Como una bella flor que se marchitó
Parece que el cariño se agotó
Yo ya no quiero sentir esta presión
Solo dame la satisfacción
De decirte que no
Ya no quiero un perdón
Solo siento la desilusión
Se reveló la verdad
Tu verdadero color
Y ya no quiero sentir esta presión
Ya no hay más de mi amor
Ya no hay nada, un vacío cascarón
Lo construido, se derrumbó
No queda nada solo desolación
Yo solo quiero salir de esta prisión
Yo solo quiero salir de esta prisión
Solo dame la satisfacción
De decirte que no
Ya no quiero un perdón
Solo siento la desilusión
Se reveló la verdad
Tu verdadero color
Y ya no aguanto esta situación
Ya no hay compasión
Solo decepción
Es inminente nuestra separación
Ya no es novedad
Que no pidas perdón
Y ya no quiero sentir esta presión
Yo solo quiero salir de esta prisión
Y ya no quiero darte más de mi amor
Esta es mi rendición
EN:
What happened to you? Everything changed
Like a beautiful flower that wilted
It seems that the love ran out
I don't want to feel this pressure anymore
Just give me the satisfaction
To tell you no
I don't want an apology anymore
I just feel the disappointment
The truth is revealed
Your true color
And I don't want to feel this pressure anymore
There's no more of my love
There's nothing anymore, an empty shell
What was built, collapsed
There's nothing left but desolation
I just want to get out of this prison
I just want to get out of this prison
Just give me the satisfaction
To tell you no
I don't want an apology anymore
I just feel the disappointment
The truth is revealed
Your true color
And I can't stand this situation anymore
There is no more compassion
Only disappointment
Our separation is imminent
It's no longer news
That you don't ask for forgiveness
And I don't want to feel this pressure anymore
I just want to get out of this prison
And I don't want to give you any more of my love
This is my rendition
Instrumental version of an expressive, spicy & passionate Latin-rock. ...Instrumental version of an expressive, spicy & passionate Latin-rock. Electric guitar, hammond organ, mixed choir & rock band.
Underscore version of an expressive, spicy & passionate Latin-rock. ...Underscore version of an expressive, spicy & passionate Latin-rock. Electric guitar, hammond organ, mixed choir & rock band.
Swinging, lively, & urgent pop-rock sung in Spanish. Tells the story ...Swinging, lively, & urgent pop-rock sung in Spanish. Tells the story of a night stalker. Female singer, electric guitar, brass section & rock band. Cut & onomatopoeia lead voice @ 1'59.歌词
ES:
Lo ven por las noches cuando sale a merodear
Los sábados va, domingos no está
se esconde para trabajar
Sale a caminar una nueva víctima atrapar
sus pasos se acercan
el sonido aumenta
pronto me alcanzará
Te veo en la esquina
Ya no me persigas
Me enferma tu mirada perdida
no encuentro salida de esta persecución
de esta persecución
voces en su mente que lo obligan a actuar así
lo llevan aquí, lo llevan acá
¿cuándo será que callan?
Red de callejones y guaridas
llego a un laberinto sin salida
Cuento hasta 3 quiero correr
Pronto me alcanzará
te veo en la esquina
Ya no me persigas
Me enferma tu mirada perdida
no encuentro salida de esta persecución
de esta persecución
de esta persecución
Te veo en la esquina
ya no me persigas
Me enferma tu mirada perdida
no encuentro salida
Te veo en la esquina
ya no me persigas
Me enferma tu mirada perdida
no encuentro salida de esta persecución
de esta persecución
de esta persecución
EN:
He is seen at night when he goes out to prowl around
On Saturdays he goes, on Sundays he's not there
He hides to work
He goes out to walk a new victim to catch
his footsteps approach
the sound increases
soon he'll catch up with me
I see you at the corner
Don't chase me anymore
I'm sick of your lost look
I can't find a way out of this chase
of this chase
voices in his mind that force him to act like this
they take him here, they take him here
when will they be silent?
Network of alleys and lairs
I reach a labyrinth with no way out.
I count to 3 I want to run
Soon he' ll catch up with me
I see you at the corner
Don't chase me anymore
I'm sick of your lost look
I can't find a way out of this chase
of this chase
of this chase
I see you in the corner
Don't chase me anymore
Your lost look makes me sick
I can't find a way out
I see you in the corner
Don't chase me anymore
I'm sick of your lost look
I can't find a way out of this chase
of this chase
of this chase
Instrumental version of a swingy, lively, & urgent pop-rock. Electric ...Instrumental version of a swingy, lively, & urgent pop-rock. Electric guitar, brass section & rock band. Cut @ 1'59.
Charming & sweet folk-pop sung in Spanish. Male voice, folk guitar, ...Charming & sweet folk-pop sung in Spanish. Male voice, folk guitar, piano, male backing vocals, tambourine. Full band @2'08.歌词
ES:
Desde que te vi
Te pienso todo el tiempo
Sueño con tus labios y con tenerte aquí
como olvidar esa sonrisa en ti
como pretender negar lo que sentí
Si entre más te pienso más quiero estar, cerca de ti
nada más
ser para ti
cuanto más debo otra vez
a esperar verte por fin.
Creo que esta vez te miraré a los ojos
y sabrás que hay algo que te quiero decir
cómo empezar si ya te debes ir
ya no se muy bien si debo o no seguir.
y más te pienso más quiero estar, cerca de ti
nada más
ser para ti
cuanto más debo otra vez
a esperar verte por fin.
Quiero que sepas la verdad
como te explico, lo que siento y entre más lo pienso
más quiero estar
cerca de ti
nada más
ser para ti
cuánto más debo otra vez
a esperar verte por fin.
Dime cuánto más
debo esperar para estar más cerca de ti.
EN:
Since I saw you
I think of you all the time
I dream of your lips and of having you here
How can I forget that smile on your face
How can I pretend to deny what I felt
If the more I think of you the more I want to be, close to you
nothing more
to be for you
how much more do I need
to wait to see you at last.
I think this time I'll look you in the eyes
and you'll know there's something I want to tell you
how to start if you must go
I don't know if I should go on or not.
and the more I think of you the more I want to be, close to you
nothing more
to be for you
how much more do I need
to wait to see you at last.
I want you to know the truth
how do I explain to you what I feel
and the more I think about it
the more I want to be
close to you
nothing more
to be for you
how much more do I need
to wait to see you at last.
Tell me how much more
must I wait to be closer to you.
Charming & sweet folk-pop. Folk guitar, piano, male backing vocals, ...Charming & sweet folk-pop. Folk guitar, piano, male backing vocals, tambourine. Full band @2'08.
Catchy, uplifting but disillusioned. Electro-pop sung in Spanish. ...Catchy, uplifting but disillusioned. Electro-pop sung in Spanish. Female singer, synths, electronic percussion. Suggested for telenovelas & teenagers TV drama. 歌词
ES:
La primera vez que te conocí debí haberlo presentido Muy encantador y seductor El bonito Don Jua?n ha venido La segunda vez que nos encontramos Trajiste un ramo de cien rosas Una flor por cada error Cada herida, cada palabra y cada tusa
Cuando me miras, no te miro Aún me siento incomoda No estoy interesada en tus jugadas No quiero verte nunca mas
*Te digo* (pitched down)
Vete ya porfa vete ya No quiero verte acá porfa vete ya Vete ya porfa vete ya No quiero verte acá porfa vete ya (2x)
La tercera vez, que te vi Llegaste completamente convencido De tu estrategia de conquista Para tenerme en tu bolsillo
La cuarta vez que estuviste aquí Lamentablemente lo recordamos Ahí fue donde descubrí Tus verdaderas intenciones
Cuando me miras, no te miro Todavía me siento incomoda No estoy interesada en tus jugadas No quiero verte más
*Te digo* (pitched down) Vete ya porfa vete ya No quiero verte acá porfa vete ya Vete ya porfa vete yaNo quiero verte acá porfa vete ya (2x)
*Te digo* (pitched down)
Vete ya porfa vete ya No quiero verte acá porfa vete ya Vete ya porfa vete ya No quiero verte acá porfa vete ya (4x)
EN:
The first time I met you I should have sensed it Very charming and seductive The beautiful Don Juan has come The second time we met You brought a bouquet of a hundred roses A flower for every mistake Every wound, every word, and every Tusa
When you look at me, I don't look at you I still feel uncomfortable I'm not interested in your moves I don't want to see you anymore
* I'm telling you * (pitched down)
Go away now please go away now I don't want to see you here please go now Go away now please go away now I don't want to see you here please go now (2x)
The third time, I saw you You arrived completely convinced Of your strategy of conquest To have me in your pocket
The fourth time you were here Sadly we remember That's where I discovered Your true intentions
When you look at me, I don't look at you I still feel uncomfortable I'm not interested in your moves I don't want to see you anymore
* I'm telling you * (pitched down) Go away now please go away now I don't want to see you here please go now Go away now please go away now I don't want to see you here please go now (2x)
* I'm telling you * (pitched down)
Go away now please go away now I don't want to see you here please go now I don't want to see you here please go now I don't want to see you here please go now (4x)
Liberating & uplifting tango-gyspy fusion-pop sung in Spanish & in ...Liberating & uplifting tango-gyspy fusion-pop sung in Spanish & in French @1'39. Female singer, electric guitar, rhythmic, mandolin, choeurs mixtes. Solo bandoneon, violin & rhythm change @2'24.歌词
ES:
Cantaré una tonada de esas de ayer,
no insista mas, no quiero hablar,
báilese un tango y déjeme en paz.
En mi voz, está el dolor
del amargo sabor que en mi dejó
el recuerdo de un adiós.
Fui volando hasta París
cantando mis canciones lejos de aquí.
Tú no sabes que te oí diciendo que no eras feliz.
Y me voy en tren hacia Berlín,
me llevo mis canciones lejos de ti.
No te atrevas a venir,
te digo que yo soy feliz
tocándome un tango así.
No hablaré hasta que el ritmo llegue otra vez,
no te falle lo sabes bien; y mientras tanto canto en francés.
(Francés)
Fui volando hasta París
cantando mis canciones lejos de aquí.
Tú no sabes que te oí diciendo que no eras feliz.
Y me voy en tren hacia Berlín,
me llevo mis canciones lejos de ti.
No te atrevas a venir,
te digo que yo soy feliz
tocándome un tango...
Fui volando hasta París
cantando mis canciones lejos de aquí.
Tú no sabes que te oí diciendo que no eras feliz.
Y me voy en tren hacia Berlín,
me llevo mis canciones lejos de ti.
No te atrevas a venir,
te digo que yo soy feliz
tocándome un tango así.
EN:
I'll sing one of those tunes from yesterday,
don't insist any more, I don't want to talk,
Go dance a tango and leave me alone.
In my voice there is the pain
of the bitter taste left in me by
the memory of a goodbye.
I went flying to Paris
singing my songs far from here.
You don't know that I heard you saying that you were not happy.
And I'm leaving in train to Berlin,
I'm taking my songs far away from you.
Don't you dare come,
I tell you that I'm happy
playing tango like this.
I won't speak until the rhythm comes again,
don't fail you know it well; and in the meantime I' ll sing in French.
(French)
I went flying to Paris
singing my songs far from here.
You don't know that I heard you saying that you were not happy.
And I'm leaving on a train to Berlin,
I'm taking my songs far away from you.
Don't you dare come,
I tell you that I'm happy
playing tango...
I went flying to Paris
singing my songs far from here.
You don't know that I heard you saying that you were not happy.
And I'm leaving in train to Berlin,
I'm taking my songs far away from you.
Don't you dare come,
I tell you that I'm happy
playing tango like this.
Intimate & reflective. Modern melancholic electro-pop sung in ...Intimate & reflective. Modern melancholic electro-pop sung in Spanish. Female singer, synths, electronic percussion. Suggested for telenovelas & teen tv dramas. 歌词
ES:
1923 amigos
Incluyendo los de insta
Au?n son ma?s
Soy una artista del maquillaje
En frente de la lente,
Nadie puede ver detra?s
El mundo digital
Un cosmos artificial
Un ambiente superficial
Cua?l es nuestro ideal
Apreciada
Admirada
Respetada
Deseada
Aunque estoy con amigas
Me siento sola, me siento sola, me siento sola
Aunque tengo familia
Me siento sola, me siento sola, me siento sola
Cuando miro al espejo
Me mira una cara perdida
Alguien que no esta? feliz
Alguien que sabe que le falta
Pero nunca aprendio? y no quiere cambiar
Alguien que parece tener una vida exitosa
Pero no sabe y nunca aprendio? a gozar
Apreciada
Admirada
Respetada
Deseada
Aunque estoy con amigas
Me siento sola, me siento sola, me siento sola
Aunque tengo familia
Me siento sola, me siento sola, me siento sola
Cuando era muy pequen?a
Era la ma?s popular
Un monto?n de amigos
Todos los padres me adoraban
Cuando creci? me di cuenta
Ser popular me da igual
Si por dentro yo me siento descontenta e infeliz
Aunque estoy con amigas
Me siento sola, me siento sola, me siento sola
Aunque tengo familia
Me siento sola, me siento sola, me siento sola
Aunque estoy con amigas
Me siento sola, me siento sola, me siento sola
Aunque tengo familia
Me sien to sola, me siento sola, me siento sola
EN:
1923 friends
Including those on insta
There are even more
I'm a makeup artist
In front of the lens,
No one can see behind
The digital world
An artificial cosmos
A superficial environment
What is our ideal
Appreciated
Admired
Respected
Desired
Although I'm with friends
I feel lonely, I feel lonely, I feel lonely
Although I have a family
I'm lonely, I'm lonely, I'm lonely, I'm lonely
When I look in the mirror
A lost face looks back at me
Someone who is not happy
Someone who knows what's missing
But never learned and doesn't want to change
Someone who seems to have a successful life
But does not know and never learned to enjoy
Appreciated
Admired
Respected
Desired
Even though I'm with friends
I feel lonely, I feel lonely, I feel lonely
Although I have a family
I feel alone, I feel alone, I feel alone, I feel alone
When I was very little
I was the most popular
A lot of friends
All the parents adored me
When I grew up I realized
I don't care if I'm popular
If inside I feel discontented and unhappy
Even though I'm with friends
I feel lonely, I feel lonely, I feel lonely
Even though I have a family
I'm lonely, I'm lonely, I'm lonely, I'm lonely
Even though I'm with friends
I feel lonely, I feel lonely, I feel lonely, I feel lonely
Even though I have a family
I feel alone, I feel alone, I feel alone, I feel alone
Cha cha cha in the 60's style. Catchy & mischievous. Sung in Spanish. ...Cha cha cha in the 60's style. Catchy & mischievous. Sung in Spanish. Female singer & band with sax section & latin percussion.歌词
Cuando quieres, no quiero
yo quiero, tu vuelves.
Me besas, te beso, me enciendes.
Te vas !
Corazo?n, corazo?n, no partas por favor.
Corazo?n, corazo?n, me dejas sin control.
Si tu? quieres hoy puedo me llamas invi?tame a cenar
Cuando quieres, no quiero
yo quiero, tu vuelves.
Me besas, te beso, me encientes.
Aaahh!
Corazo?n, corazo?n, no partas por favor.
Corazo?n, corazo?n, me dejas sin control.
Corazo?n, corazo?n, no partas por favor.
Corazo?n, corazo?n, me llenas de ilusio?n.
Por que quiero tu amor
Dame tu corazo?n pum pum pum late mi corazo?n suen?a conmigo amor
EN:
When you want, I don't want
When I want to, you come back.
You kiss me, I kiss you, you turn me on.
You leave !
My heart, my heart, please don't leave.
My heart, my heart, you make me lose control.
If you want today I can, call me invite me to dinner
When you want, I don't want
When I want to, you come back.
You kiss me, I kiss you, you turn me on
Aaahh!
My heart, my heart, please don't leave.
My heart, my heart, you leave me without control.
My heart, my heart, please don't leave.
My heart, my heart, you fill me with illusion.
Because I want your love
Give me your heart boom boom boom my heart dreams of me love
Cha cha cha in the 60's style. Catchy & mischievous. Small band with ...Cha cha cha in the 60's style. Catchy & mischievous. Small band with sax section & latin percussion.
Californian cha cha cha in the style of the 60's & 70's. Chicano ...Californian cha cha cha in the style of the 60's & 70's. Chicano rock. Latin, dancing & decided. Sung in Spanglish. Male singer with band. Hammond organ & latin percussion.歌词
Chic caramelo
Asi? es como la quiero
Any baby want to play with this man?
Chic caramelo
Asi? es como la quiero
Sha la la la la la la la....
If you wanna touch me
Come on
get close to me
Ooh nena please
I got what you need
This caramelo skin
For all this chic flicks
Sha la la la la la la la....
EN:
Candy chic
This is how I want it
Any baby want to play with this man?
Candy chic
This is how I want it
Sha la la la la la la la....
If you wanna touch me
Come on
get close to me
Ooh baby please
I got what you need
This skin candy
For all this chic flicks
Sha la la la la la la la....
Californian cha cha cha in the style of the 60's & 70's. Chicano ...Californian cha cha cha in the style of the 60's & 70's. Chicano rock. Latin, dancing & decided. Band featuring Hammond organ & latin percussion.
Californian cha cha cha in the style of the 60's & 70's. Chicano ...Californian cha cha cha in the style of the 60's & 70's. Chicano rock. Latin, dancing & decided. Band featuring electric guitar, Hammond organ & latin percussion.
Cha cha cha californien dans l'esprit des 60's & 70's. Rock chicano. ...Cha cha cha californien dans l'esprit des 60's & 70's. Rock chicano. Latin, dansant & décidé. Groupe avec guitare électrique, orgue Hammond & percussions latines.
Californian cha cha cha in the style of the 60's & 70's. Chicano ...Californian cha cha cha in the style of the 60's & 70's. Chicano rock. Latin, dancing & decided. Sung in Spanglish. Male singer with band. Electric guitar, Hammond organ & latin percussion.
Son Son Son
Traigo un Son Son Son
Sabroso
Son Son Son
Traigo un Son Son Son
Son Son Son
Son de mi tierra, traigo un son
Yo aqui te lo traigo
Son Son Son
De Monte Adentro, traigo un Son
Pa' que lo goces
Son Son Son
Son de mi tierra, traigo un son
El son de mi barrio
Son Son Son
De Monte Adentro, traigo un Son
Yo te traigo de mi tierra
Mi poesia y canciones
Que han llenado de alergia
A tantas generaciones
Suénalo
Te traigo mujeres bellas
Con hermosa piel morena
Esbeltas como palmeras
Y cintura de sirenas
Siento que me muero cuando de ella me alejo
Bella tierra mia es un pedacito de cielo
Son Son Son
Son de mi tierra, traigo un son
Representando a mi gente
Son Son Son
De Monte Adentro, traigo un Son
Vengo de frente
Son Son Son
Son de mi tierra, traigo un son
Mi terra bella
Son Son Son
De Monte Adentro, traigo un Son
Vengo a repartir bellezas
Un cielo de mil colores
Sonrisas y frutas frescas
Y un rico aroma de flores
Invito a mi gente bella
A celebrar esta noche
Al ritmo de las estrellas
Que toda mi gente goce
Siento que me muero cuando de ella me alejo
Bella tierra mia es un pedacito de cielo
Son Son Son
Son de mi tierra, traigo un son
De mil colores
Son Son Son
De Monte Adentro, traigo un Son
Te traigo flores
Son Son Son
Son de mi tierra, traigo un son
Y fruta fresca
Son Son Son
De Monte Adentro, traigo un Son
Voy repartiendo bellezas
De mi tierra te traigo un son bien sabroso (x6)
Son Son Son
Son de mi tierra, traigo un son
Con alegria
Son Son Son
De Monte Adentro, traigo un Son
Para la tierra mia
Son Son Son
Son de mi tierra, traigo un son
Ay yo te traigo mi son
Son Son Son
De Monte Adentro, traigo un Son
Sabroso para ti !
EN:
Son Son
I bring a Son Son Son
Tasty
Son Son
I bring a Son Son Son
Son Son Son
Son from my land, I bring a son
I bring it to you here
Son Son Son
From Monte Adentro, I bring a Son
For your enjoyment
Son Son Son
Son from my land, I bring a son
The sound of my neighborhood
Son Son Son
From Monte Adentro, I bring a Son
I bring you from my land
My Poetry and Songs
Who have filled with joy
To so many generations
Play it
I bring you beautiful women
With gorgeous tanned skin
Slender as a palm tree
And mermaid's waist
I feel like I'm dying when I walk away from her
My beautiful land is a little piece of heaven
Son Son Son
Son from my land, I bring a son
Representing my people
Son Son Son
From Monte Adentro, I bring a Son
I'm coming head-on
Son Son Son
Son from my land, I bring a son
My beautiful land
Son Son Son
From Monte Adentro, I bring a Son
I come to deliver beauties
A sky of a thousand colors
Smiles and fresh fruit
And a rich scent of flowers
I invite my beautiful people
To celebrate tonight
To the rhythm of the stars
May all my people enjoy
I feel like I'm dying when I walk away from her
My beautiful land is a little piece of heaven
Son Son
Son from my land, I bring a son
Of a thousand colors
Son Son Son
From Monte Adentro, I bring a Son
I bring you flowers
Son Son Son
Son from my land, I bring a son
And fresh fruit
Son Son Son
From Monte Adentro, I bring a Son
I'm handing out beauties
From my land I bring you a tasty son (x6)
Son Son Son
Son from my land, I bring a son
With joy
Son Son Son
From Monte Adentro, I bring a Son
For my land
Son Son Son
Son from my land, I bring a son
Oh I bring you my son
Son Son Son
From Monte Adentro, I bring a Son
Rumba guaguancó. Danceable & confident in a traditional Afro-Cuban ...Rumba guaguancó. Danceable & confident in a traditional Afro-Cuban mood. Male vocal, tiple, piano, horn section, double bass & percussion.歌词
Mi gente se alegra con la rumba
porque la rumba es la herencia fiel
historia escrita con la pasión del tambor
mas hermosa que esta tierra dio por aquí
Mi gente se alegra con la rumba
que viene a iluminar todo el solar
se ablanda el cuerpo cuando repica el bongo
hasta que explota el guaguanco
Todos quieren guaguanco
Todos quieren guaguanco (coro)
De mi guaguanco
Que es lo bueno que tengo
Todos quieren guaguanco
Yo le traigo el guaguanco
Guaguanco
Si y digalo
Todos quieren guaguanco
Y dígalo dígalo dígalo
Guaguanco
Yo le traigo el guaguanco
Todos quieren guaguanco
Mi guaguanco
Y dice así
mi gente esta es mi gente admirala
mi gente la rumbera mayor.
EN:
My people rejoice in the rumba
Because
the rumba is their legacy
History written with the passion of the drum
The most beautiful thing this land has given us around here
My people rejoice in the rumba
Which illuminates the entire patio
The body softens when the bongos resonate.
And that suddenly explodes the guaguanco
Everybody wants guaguanco
From my guaguanco
Guaguanco
I bring you the best
Everybody wants guaguanco
I bring you the guaguanco
Guaguanco
But yes
Everybody wants guaguanco
Guaguanco
But yes but yes
I bring you the guaguanco
Everybody wants guaguanco
From my guaguanco
And it's like this
My People
Rumba Dancer
FR:
Mon peuple se réjouit de la rumba
Car
la rumba est son héritage
Histoire écrite avec la passion du tambour
Le plus beau que cette terre nous ait donné par ici
Mon peuple se réjouit de la rumba
Qui vient illuminer tout le patio
Le corps s'adoucit quand résonnent les bongos
Et que soudain explose le guaguanco
Tout le monde veut du guaguanco
De mon guaguanco
Du guaguanco
Je vous apporte le meilleur
Tout le monde veut du guaguanco
Je vous apporte le guaguanco
Guaguanco
Mais oui
Tout le monde veut du guaguanco
Du guaguanco
Mais oui mais oui
Je vous apporte le guaguanco
Tout le monde veut du guaguanco
De mon guaguanco
Et c’est comme ça
Mon peuple
Danseur de rumba
Carefree & festive cha cha cha. Male vocal, horns, guitar & ...Carefree & festive cha cha cha. Male vocal, horns, guitar & percussion. 歌词
Sal de la playa mi amor
que yo te quiero llevar a gozar
el nuevo ritmo que hace furor
ponte tus zapatitos de charol
que toda la noche vamos a gozar
del cha-cha-cha
Te tienes que decidir
porque la orquesta ya va a comenzar
al son de maracas trompeta y bongo
música y dulces palabras de amor, mira
y el universo va girando al compas
del cha-cha-cha
Cha-cha-cha
chara-chara-cha
cha-cha-cha
chara-chara-cha
Y báilalo bonito todo meneadito
con ese cuerpito aaay!
EN:
Get off the beach my love
that I want to take you to enjoy
the new rhythm that is making a buzz
put on your patent leather shoes
that all night long we will enjoy
the cha-cha-cha
You have to decide
because the orchestra is about to start
to the sound of trumpet and bongo maracas
music and sweet words of love, look
and the universe is turning to the compass
of the cha-cha-cha
Cha-cha-cha
chara-chara-cha
cha-cha-cha
chara-chara-cha
And shake it beautifully all over
with that little body aaay!
Instrumental bolero with a flamenco touch. Sensual & mysterious. ...Instrumental bolero with a flamenco touch. Sensual & mysterious. Spanish Flamenca guitar, cajon, castanets, organ, synth, Latin percussion. Suggested for latin romance.
Instrumental bolero with a flamenco touch. Sensual & mysterious. ...Instrumental bolero with a flamenco touch. Sensual & mysterious. Cajon, castanets, organ, synth, Latin percussion.
Seductive, tender & touching. Solo piano. Suggested for Grand Hotel ...Seductive, tender & touching. Solo piano. Suggested for Grand Hotel lounge, charm & affection.
Festive, catchy & positive Colombian vallenato-pop sung in Spanish. ...Festive, catchy & positive Colombian vallenato-pop sung in Spanish. You give my heart reasons to beat, I'm happy with you. Male singer, male choirs, accordion, guacharaca, electric guitar, synth pads, drums & Latin percussion.歌词
ES:
Voy a contarte una historia de amor
Que inicie con tus ojos y termine con tu voz
Ya no puedo más pensar en soledad
Con tu mirada me haces sentir que soy inmortal
Porque me das
Lo que hace falta
Y no hay palabras
Que me alcancen
Pa' explicar
Lo que siento yo por ti
Y quiero darte
Todo el mundo
Y mucho más
Porque contigo
Fui capaz
De volver a vivir
Ven
Entrégame tu amor
Pa' que la soledad
Contigo sea cuestión de ayer
Tu
Le das al corazón
Razones pa' latir
Ahora por ti ya soy feliz
Quiero despertar
Y respirar el mismo aire
Junto a ti
Déjame soñar
Que existe un mejor destino que vivir
Y eso es morir
Junto a ti
Ven
Entrégame tu amor
Pa' que la soledad
Contigo sea cuestión de ayer
Tu
Le das al corazón
Razones pa' latir
Ahora por ti ya soy feliz
Ven
Entrégame tu amor
Pa' que la soledad
Contigo sea cuestión de ayer
Tu
Le das al corazón
Razones pa' latir
Ahora por ti ya soy feliz
Ven
Entrégame tu amor
Pa' que la soledad
Contigo sea cuestión de ayer
Tu
Le das al corazón
Razones pa' latir
Ahora por ti ya soy feliz
EN:
I'm going to tell you a love story
That starts with your eyes and ends with your voice
I can't think of loneliness anymore
With your gaze, you make me feel immortal
Because you give me
What is missing
And there are
Not enough words
To explain
What I feel for you
And I want to give you
The whole world
And much more
Because with you
I was able
To live again
Come
Give me your love
So that loneliness
With you becomes a thing of the past
You
You give the heart
Reasons to beat
Now because of you, I am happy
I want to wake up
And breathe the same air
Next to you
Let me dream
That there is a better destiny than living
And that is to die
Next to you
Come
Give me your love
So that loneliness
With you becomes a thing of the past
You
You give the heart
Reasons to beat
Now because of you, I am happy
Come
Give me your love
So that loneliness
With you becomes a thing of the past
You
You give the heart
Reasons to beat
Now because of you, I am happy
Come
Give me your love
So that loneliness
With you becomes a thing of the past
You
You give the heart
Reasons to beat
Now because of you, I am happy