Passionate, sentimental & swinging Colombian vallenato sung in ...Passionate, sentimental & swinging Colombian vallenato sung in Spanish. I'll never forget you. Male singer, mixed backing vocals, Spanish guitar, guacharaca, synth pad & Latin percussion. Lead accordion @ 1'42.歌词
ES:
Yo nunca voy a olvidarte
Aunque quisiera no puedo
Porque ante el mínimo intento
De borrarme tu recuerdo
Mi mente empieza a fallarme
Yo no quisiera estar aquí
Tan apartado y tan lejos de ti
Yo no quisiera estar así
Pero es que cada minuto sin verte
Atrae la soledad
Yo no te voy a olvidar
Por siempre en mi ser
Tú vas a vivir
Y tú serás para mí
El recuerdo aquel
Que siempre amaré
Yo no te voy a olvidar
Por siempre en mi ser
Tú vas a vivir
Y tú serás para mí
El recuerdo aquel
Que siempre amaré
Porque en cada rincón te apareces
Pero no es verdad
Y el reloj de pared que dejaste
Ya no quiere andar
Yo no te voy a olvidar
Por siempre en mi ser
Tú vas a vivir
Y tú serás para mí
El recuerdo aquel
Que siempre amaré
Que amaré
Yo no quisiera estar aquí
Tan apartado y tan lejos de ti
Yo no quisiera estar así
Pero es que cada minuto sin verte
Atrae la soledad
Yo no te voy a olvidar
Por siempre en mi ser
Tú vas a vivir
Y tú serás para mí
El recuerdo aquel
Que siempre amaré
Yo no te voy a olvidar
Por siempre en mi ser
Tú vas a vivir
Y tú serás para mí
El recuerdo aquel
Que siempre amaré
Porque en cada rincón te apareces
Pero no es verdad
Y el reloj de pared que dejaste
Ya no quiere andar
Yo no te voy a olvidar
Por siempre en mi ser
Tú vas a vivir
Y tú serás para mí
El recuerdo aquel
Que siempre amaré
Que amaré
EN:
I will never forget you
Even if I wanted, I couldn't
Because at the slightest attempt
To erase your memory
My mind begins to fail
I don't want to be here
So isolated and so far from you
I don't want to be like this
But every minute without seeing you
Attracts loneliness
I won't forget you
Forever in my being
You will live
And you will be for me
That memory
That I will always love
I won't forget you
Forever in my being
You will live
And you will be for me
That memory
That I will always love
Because you appear in every corner
But it's not true
And the wall clock you left behind
No longer wants to tick
I won't forget you
Forever in my being
You will live
And you will be for me
That memory
That I will always love
That I will love
I don't want to be here
So isolated and so far from you
I don't want to be like this
But every minute without seeing you
Attracts loneliness
I won't forget you
Forever in my being
You will live
And you will be for me
That memory
That I will always love
I won't forget you
Forever in my being
You will live
And you will be for me
That memory
That I will always love
Because you appear in every corner
But it's not true
And the wall clock you left behind
No longer wants to tick
I won't forget you
Forever in my being
You will live
And you will be for me
That memory
That I will always love
That I will love
30's vocal. Passionate, sentimental & swaying Colombian vallenato ...30's vocal. Passionate, sentimental & swaying Colombian vallenato sung in Spanish. I'll never forget you. Male singer, mixed backing vocals, accordion, Spanish guitar, guacharaca, synth pad & Latin percussion.歌词
ES:
Yo nunca voy a olvidarte Aunque quisiera no puedo Porque ante el mínimo intento De borrarme tu recuerdo Mi mente empieza a fallarme
Yo no quisiera estar aquí Tan apartado y tan lejos de ti Yo no quisiera estar así Pero es que cada minuto sin verte Atrae la soledad
Yo no te voy a olvidar Por siempre en mi ser Tú vas a vivir Y tú serás para mí El recuerdo aquel Que siempre amaré Yo no te voy a olvidar Por siempre en mi ser Tú vas a vivir Y tú serás para mí El recuerdo aquel Que siempre amaré
Porque en cada rincón te apareces Pero no es verdad Y el reloj de pared que dejaste Ya no quiere andar
Yo no te voy a olvidar Por siempre en mi ser Tú vas a vivir Y tú serás para mí El recuerdo aquel Que siempre amaré Que amaré
Yo no quisiera estar aquí Tan apartado y tan lejos de ti Yo no quisiera estar así Pero es que cada minuto sin verte Atrae la soledad
Yo no te voy a olvidar Por siempre en mi ser Tú vas a vivir Y tú serás para mí El recuerdo aquel Que siempre amaré Yo no te voy a olvidar Por siempre en mi ser Tú vas a vivir Y tú serás para mí El recuerdo aquel Que siempre amaré
Porque en cada rincón te apareces Pero no es verdad Y el reloj de pared que dejaste Ya no quiere andar
Yo no te voy a olvidar Por siempre en mi ser Tú vas a vivir Y tú serás para mí El recuerdo aquel Que siempre amaré Que amaré
EN:
I will never forget you Even if I wanted, I couldn't Because at the slightest attempt To erase your memory My mind begins to fail
I don't want to be here So isolated and so far from you I don't want to be like this But every minute without seeing you Attracts loneliness
I won't forget you Forever in my being You will live And you will be for me That memory That I will always love I won't forget you Forever in my being You will live And you will be for me That memory That I will always love
Because you appear in every corner But it's not true And the wall clock you left behind No longer wants to tick
I won't forget you Forever in my being You will live And you will be for me That memory That I will always love That I will love
I don't want to be here So isolated and so far from you I don't want to be like this But every minute without seeing you Attracts loneliness
I won't forget you Forever in my being You will live And you will be for me That memory That I will always love I won't forget you Forever in my being You will live And you will be for me That memory That I will always love
Because you appear in every corner But it's not true And the wall clock you left behind No longer wants to tick
I won't forget you Forever in my being You will live And you will be for me That memory That I will always love That I will love
Laid-back, pastoral & heartfelt Colombian vallenato sung in Spanish. ...Laid-back, pastoral & heartfelt Colombian vallenato sung in Spanish. Analogy between a beautiful but impossible love & a thorny rose. Male singer, accordion, Spanish guitar, guacharaca & Latin percussion.歌词
ES:
En el jardín más hermoso y florido
Imaginé que podría encontrar
A alguien de verdad
Que trajera paz
A mi alma oscurecida
Y hallé una rosa cubierta de espinas
Capaz de hacerme una herida mortal
Yo sabía
Que sería
Difícil regarla
Sus espinas
No dejaron
Que yo me acercara
Por qué tuvo que jugar así?
Por qué, si era todo para mí?
Por qué tuvo que jugar así?
Por qué, si era todo para mí?
Extrañaré
Sus suaves pétalos cubiertos de lluvia
Que iluminaban la luz de la luna
Y esa figura, que me hizo pecar
Por qué tuvo que jugar así?
Por qué, si era todo para mí?
Por qué tuvo que jugar así?
Por qué, si era todo para mí?
Aquella rosa que me cautivaba
Nunca pensó que podría morir
Alguien como yo
Que vive de amor
E idealiza la vida
Que no soporta si la despedida
Viene del ser que un día más amó
Yo intenté
Y no pude
Hacer que confiara
La busqué
Y fue tarde
Ella se alejaba
Por qué tuvo que jugar así?
Por qué, si era todo para mí?
Por qué tuvo que jugar así?
Por qué, si era todo para mí?
Extrañaré
Sus suaves pétalos cubiertos de lluvia
Que iluminaban la luz de la luna
Y esa figura, que me hizo pecar
Por qué tuvo que jugar así?
Por qué, si era todo para mí?
Por qué tuvo que jugar así?
Por qué, si era todo para mí?
EN:
In the most beautiful and flowery garden
I imagined I could find
Someone real
Who could bring peace
To my darkened soul
And I found a rose covered in thorns
Capable of inflicting in me a mortal wound
I knew
It would be
Difficult to nurture
Its thorns
Prevented me
From getting close
Why did she have to play like this?
Why, if she was everything to me?
Why did she have to play like this?
Why, if she was everything to me?
I will miss
Its soft petals covered in rain
That illuminated the moonlight
And that figure, which made me sin
Why did she have to play like this?
Why, if she was everything to me?
Why did she have to play like this?
Why, if she was everything to me?
That rose that captivated me
Never thought it could die
Someone like me
Who lives for love
And idealizes life
Who cannot bear if the farewell
Comes from the one who once was the most beloved
I tried
And couldn't
Make her trust
I searched for her
And it was too late
She was walking away
Why did she have to play like this?
Why, if she was everything to me?
Why did she have to play like this?
Why, if she was everything to me?
I will miss
Its soft petals covered in rain
That illuminated the moonlight
And that figure, which made me sin
Why did she have to play like this?
Why, if she was everything to me?
Why did she have to play like this?
Why, if she was everything to me?
Extended intro. Laid-back, pastoral & heartfelt Colombian vallenato ...Extended intro. Laid-back, pastoral & heartfelt Colombian vallenato sung in Spanish. Analogy between a beautiful but impossible love, & a thorny rose. Male singer, accordion, Spanish guitar, guacharaca & Latin percussion.歌词
ES:
En el jardín más hermoso y florido Imaginé que podría encontrar A alguien de verdad Que trajera paz A mi alma oscurecida Y hallé una rosa cubierta de espinas Capaz de hacerme una herida mortal
Yo sabía Que sería Difícil regarla Sus espinas No dejaron Que yo me acercara
Por qué tuvo que jugar así? Por qué, si era todo para mí? Por qué tuvo que jugar así? Por qué, si era todo para mí?
Extrañaré Sus suaves pétalos cubiertos de lluvia Que iluminaban la luz de la luna Y esa figura, que me hizo pecar
Por qué tuvo que jugar así? Por qué, si era todo para mí? Por qué tuvo que jugar así? Por qué, si era todo para mí?
Aquella rosa que me cautivaba Nunca pensó que podría morir Alguien como yo Que vive de amor E idealiza la vida Que no soporta si la despedida Viene del ser que un día más amó
Yo intenté Y no pude Hacer que confiara La busqué Y fue tarde Ella se alejaba
Por qué tuvo que jugar así? Por qué, si era todo para mí? Por qué tuvo que jugar así? Por qué, si era todo para mí?
Extrañaré Sus suaves pétalos cubiertos de lluvia Que iluminaban la luz de la luna Y esa figura, que me hizo pecar
Por qué tuvo que jugar así? Por qué, si era todo para mí? Por qué tuvo que jugar así? Por qué, si era todo para mí?
EN:
In the most beautiful and flowery garden I imagined I could find Someone real Who could bring peace To my darkened soul And I found a rose covered in thorns Capable of inflicting in me a mortal wound
I knew It would be Difficult to nurture Its thorns Prevented me From getting close
Why did she have to play like this? Why, if she was everything to me? Why did she have to play like this? Why, if she was everything to me?
I will miss Its soft petals covered in rain That illuminated the moonlight And that figure, which made me sin
Why did she have to play like this? Why, if she was everything to me? Why did she have to play like this? Why, if she was everything to me?
That rose that captivated me Never thought it could die Someone like me Who lives for love And idealizes life Who cannot bear if the farewell Comes from the one who once was the most beloved
I tried And couldn't Make her trust I searched for her And it was too late She was walking away
Why did she have to play like this? Why, if she was everything to me? Why did she have to play like this? Why, if she was everything to me?
I will miss Its soft petals covered in rain That illuminated the moonlight And that figure, which made me sin
Why did she have to play like this? Why, if she was everything to me? Why did she have to play like this? Why, if she was everything to me?
30's vocal. Laid-back, pastoral & heartfelt Colombian vallenato sung ...30's vocal. Laid-back, pastoral & heartfelt Colombian vallenato sung in Spanish. Analogy between a beautiful but impossible love, & a thorny rose. Male singer, accordion, Spanish guitar, guacharaca & Latin percussion.歌词
ES:
En el jardín más hermoso y florido Imaginé que podría encontrar A alguien de verdad Que trajera paz A mi alma oscurecida Y hallé una rosa cubierta de espinas Capaz de hacerme una herida mortal
Yo sabía Que sería Difícil regarla Sus espinas No dejaron Que yo me acercara
Por qué tuvo que jugar así? Por qué, si era todo para mí? Por qué tuvo que jugar así? Por qué, si era todo para mí?
Extrañaré Sus suaves pétalos cubiertos de lluvia Que iluminaban la luz de la luna Y esa figura, que me hizo pecar
Por qué tuvo que jugar así? Por qué, si era todo para mí? Por qué tuvo que jugar así? Por qué, si era todo para mí?
Aquella rosa que me cautivaba Nunca pensó que podría morir Alguien como yo Que vive de amor E idealiza la vida Que no soporta si la despedida Viene del ser que un día más amó
Yo intenté Y no pude Hacer que confiara La busqué Y fue tarde Ella se alejaba
Por qué tuvo que jugar así? Por qué, si era todo para mí? Por qué tuvo que jugar así? Por qué, si era todo para mí?
Extrañaré Sus suaves pétalos cubiertos de lluvia Que iluminaban la luz de la luna Y esa figura, que me hizo pecar
Por qué tuvo que jugar así? Por qué, si era todo para mí? Por qué tuvo que jugar así? Por qué, si era todo para mí?
EN:
In the most beautiful and flowery garden I imagined I could find Someone real Who could bring peace To my darkened soul And I found a rose covered in thorns Capable of inflicting in me a mortal wound
I knew It would be Difficult to nurture Its thorns Prevented me From getting close
Why did she have to play like this? Why, if she was everything to me? Why did she have to play like this? Why, if she was everything to me?
I will miss Its soft petals covered in rain That illuminated the moonlight And that figure, which made me sin
Why did she have to play like this? Why, if she was everything to me? Why did she have to play like this? Why, if she was everything to me?
That rose that captivated me Never thought it could die Someone like me Who lives for love And idealizes life Who cannot bear if the farewell Comes from the one who once was the most beloved
I tried And couldn't Make her trust I searched for her And it was too late She was walking away
Why did she have to play like this? Why, if she was everything to me? Why did she have to play like this? Why, if she was everything to me?
I will miss Its soft petals covered in rain That illuminated the moonlight And that figure, which made me sin
Why did she have to play like this? Why, if she was everything to me? Why did she have to play like this? Why, if she was everything to me?
Carefree, emotional & laid-back hip-hop-pop sung in Spanish. All I ...Carefree, emotional & laid-back hip-hop-pop sung in Spanish. All I want is to be with my people. Female rap singer, synth, chimes, electric guitar & electronic percussion.歌词
ES:
no tenemos puntos en común
tu ves la noche clara
y yo el cielo ya nunca lo veo azul
tu siempre estas mala
yo aguanto lo que me echen
yo no me altero
Y tu tienes muy mala leche
cada vez que pienso en tu y yo
pienso en recuerdos compartidos
siempre dentro de un cajón
están guardados bajo llave
me da miedo abrir
no quiero recordarte
que me sangra la nariz
y solamente me apetece
tirarme al césped
estar entre mi gente
recordarte me es inútil
porque me aún duele
no quiero dolores
solo besos en la frente
y solamente me apetece
tirarme al césped
estar entre mi gente
recordarte me es inútil
porque me aún duele
no quiero dolores
solo...
agua agua agua cristalina
los ojos en blanco se me queman las retinas
todos los conceptos son los traumas de mi vida
vino blanco calle mis chavalas siempre finas
agua agua agua cristalina
los ojos en blanco se me queman las retinas
todos los conceptos son los traumas de mi vida
vino blanco calle mis chavalas siempre finas
siempre finas
siempre finas
siempre finas
siempre finas
siempre finas
siempre finas
siempre finas
siempre finas
siempre finas
te juro que es como si hubiera pasado un milenio cada vez que nos vemos
tu nunca has sido buena y eso es algo que yo acepto
yo nunca he sido el máximo objeto de tu afecto
tal vez fueran mis formas y que te volvía loca
o que estar contigo siempre me dejaba rota
es mucho más divertido si me rompo sola
así tengo un culpable cerca a todas horas
te juro que lo único que quiero es bailar
beber mucho con estas y tirarme frente al mar
hacer muchas canciones que me hagan recordar
porque razón me puse en esta guerra pa' empezar
lo único que quiero es dar vueltas frente al sol
ver el atardecer con un cigarro y reggaeton
pintar mi nombre en la calle aquí mando yo
y muchos besos en la boca de mi nuevo amor
y solamente me apetece
tirarme al césped
estar entre mi gente
recordarte me es inútil
porque me aún duele
no quiero dolores solo besos en la frente
y solamente me apetece
tirarme al césped
estar entre mi gente
recordarte me es inútil
porque me aún duele
no quiero dolores solo...
EN:
we have no points in common
you see the night clear
and I never see the sky blue anymore
you're always bad
I put up with whatever they throw at me
I don't get upset
And you're very bad tempered
Every time I think of you and me
I think of shared memories
always inside a drawer
they are kept under lock and key
I'm afraid to open
I don't want to remind you
that my nose is bleeding
and I only feel like
laying down on the lawn
being among my people
remembering you is useless to me
because it still hurts
I don't want any pain
only kisses on my forehead
and I only feel like
laying down on the lawn
being among my people
remembering you is useless to me
because it still hurts
I don't want any pain
only...
water water crystal water
my eyes are blank my retinas are on fire
all the concepts are the traumas of my life
white wine street my girls always refined
water water crystal water
my eyes are blank my retinas are on fire
all the concepts are the traumas of my life
white wine street my girls always refined
always refined
always refined
always refined
always refined
always refined
always refined
always refined
always refined
always refined
I swear it's like if a millennium passed every time we see each other
you've never been good and that's something I accept
I've never been the maximum object of your affection
maybe it was my ways and that I drove you crazy
or that being with you always left me broken
it's much more fun if I break alone
so I have a culprit around at all times
I swear the only thing I want to do is dance
drink a lot with these ones and lie in front of the sea
make a lot of songs that make me remember
why I got into this war in the first place
the only thing I want is to wander in front of the sun
watch the sunset with a cigarette and reggaeton
paint my name on the streets I' m the one in charge here
and many kisses on the mouth of my new love
and I only feel like
laying down on the lawn
being among my people
remembering you is useless to me
because it still hurts
I don't want any pain
only kisses on my forehead
and I only feel like
laying down on the lawn
being among my people
remembering you is useless to me
because it still hurts
I don't want any pain
only...
Explicit. Carefree, emotional & laid-back hip-hop-pop sung in ...Explicit. Carefree, emotional & laid-back hip-hop-pop sung in Spanish. All I want is to be with my people. Female rap singer, synth, chimes, electric guitar & electronic percussion.歌词
ES:
no tenemos puntos en común
tu ves la noche clara
y yo el cielo ya nunca lo veo azul
tu siempre estas mala
yo aguanto lo que me echen
yo no me altero
Y tu tienes muy mala leche
cada vez que pienso en tu y yo
pienso en recuerdos compartidos
siempre dentro de un cajón
están guardados bajo llave
me da miedo abrir
no quiero recordarte
que me sangra la nariz
y solamente me apetece
tirarme al césped
estar entre mi gente
recordarte me es inútil
porque me aún duele
no quiero dolores
solo besos en la frente
y solamente me apetece
tirarme al césped
estar entre mi gente
recordarte me es inútil
porque me aún duele
no quiero dolores
solo...
agua agua agua cristalina
los ojos en blanco se me queman las retinas
todos los conceptos son los traumas de mi vida
vino blanco calle mis chavalas siempre finas
agua agua agua cristalina
los ojos en blanco se me queman las retinas
todos los conceptos son los traumas de mi vida
vino blanco calle mis chavalas siempre finas
siempre finas
siempre finas
siempre finas
siempre finas
siempre finas
siempre finas
siempre finas
siempre finas
siempre finas
te juro que es como si hubiera pasado un milenio cada vez que nos vemos
tu nunca has sido buena y eso es algo que yo acepto
yo nunca he sido el máximo objeto de tu afecto
tal vez fueran mis formas y que te volvía loca
o que estar contigo siempre me dejaba rota
es mucho más divertido si me rompo sola
así tengo un culpable cerca a todas horas
te juro que lo único que quiero es bailar
beber mucho con estas y tirarme frente al mar
hacer muchas canciones que me hagan recordar
porque coño me puse en esta mierda pa' empezar
lo único que quiero es dar vueltas frente al sol
ver el atardecer con un cigarro y reggaeton
pintar mi nombre en la calle aquí mando yo
y muchos besos en la boca de mi nuevo amor
y solamente me apetece
tirarme al césped
estar entre mi gente
recordarte me es inútil
porque me aún duele
no quiero dolores solo besos en la frente
y solamente me apetece
tirarme al césped
estar entre mi gente
recordarte me es inútil
porque me aún duele
no quiero dolores solo...
EN:
we have no points in common
you see the night clear
and I never see the sky blue anymore
you're always bad
I put up with whatever they throw at me
I don't get upset
And you're very bad tempered
Every time I think of you and me
I think of shared memories
always inside a drawer
they are kept under lock and key
I'm afraid to open
I don't want to remind you
that my nose is bleeding
and I only feel like
laying down on the lawn
being among my people
remembering you is useless to me
because it still hurts
I don't want any pain
only kisses on my forehead
and I only feel like
laying down on the lawn
being among my people
remembering you is useless to me
because it still hurts
I don't want any pain
only...
water water crystal water
my eyes are blank my retinas are on fire
all the concepts are the traumas of my life
white wine street my girls always refined
water water crystal water
my eyes are blank my retinas are on fire
all the concepts are the traumas of my life
white wine street my girls always refined
always refined
always refined
always refined
always refined
always refined
always refined
always refined
always refined
always refined
I swear it's like if a millennium passed every time we see each other
you've never been good and that's something I accept
I've never been the maximum object of your affection
maybe it was my ways and that I drove you crazy
or that being with you always left me broken
it's much more fun if I break alone
so I have a culprit around at all times
I swear the only thing I want to do is dance
drink a lot with these ones and lie in front of the sea
make a lot of songs that make me remember
why the fuck did I get into this shit in the first place
the only thing I want is to wander in front of the sun
watch the sunset with a cigarette and reggaeton
paint my name on the streets I' m the one in charge here
and many kisses on the mouth of my new love
and I only feel like
laying down on the lawn
being among my people
remembering you is useless to me
because it still hurts
I don't want any pain
only kisses on my forehead
and I only feel like
laying down on the lawn
being among my people
remembering you is useless to me
because it still hurts
I don't want any pain
only...
Instrumental. Salsa pop/modern mambo on a reggaeton rhythm. ...Instrumental. Salsa pop/modern mambo on a reggaeton rhythm. Determined, uplifting, festive & danceable. Piano, brass with baritone sax, Latin percussion & drum machine. Break & trombone riff @ 1'14.
Salsa pop/modern mambo on a reggaeton rhythm. Determined, uplifting, ...Salsa pop/modern mambo on a reggaeton rhythm. Determined, uplifting, festive & danceable. Sung in Spanish. Male singers, piano, brass with baritone sax, Latin percussion & drum machine. Rap break & trombone riff @ 1'14. Suggested for Latin party. 歌词
ES:
Atrévete no tengas miedo atrévete
Atrévete no tengas miedo atrévete
Atrévete no tengas miedo atrévete
Atrévete no tengas miedo atrévete
Ya se lo que estas buscando
de lejos lo puedo ver
De la forma en que miras
estoy seguro que quieres perderte
en las ganas que yo tengo
de darte lo que tu quieres
no importa cuanto te tardes
se que tu vas a venir y aquí yo te espero
Atrévete no tengas miedo atrévete
Atrévete no tengas miedo atrévete
Atrévete no tengas miedo atrévete
Atrévete no tengas miedo atrévete
No se lo que pueda pasar
but I want it to happen
y tu también
ven que te invito a bailar
with me all night long
boogaloo
sabor
ven acércate un poquito
atrévete y ven
baby déjate querer
atrévete y ven
i know just how you feeel tonight
atrévete y ven
cause baby, i feel the same way
atrévete y ven
se acabaron las escusas
atrévete y ven
and i really wanna see you again
así que no perdamos el tiempo
let me relieve you from all the stress
let me dance with you come on baby
apretaito'
apretaito'
let me dance with you come on baby
apretaito'
apretaito'
oh baby ven
atrévete y ven
atrévete y ven
atrévete y ven
atrévete y ven
EN:
Dare, don't be afraid, dare
Dare, don't be afraid, dare
Dare, don't be afraid, dare
Dare, don't be afraid, dare
I know what you're looking for
From a distance I can see it
The way you look at me
I'm sure you want to lose yourself
In the desire that I have
of giving you what you want
no matter how long it takes
I know you're coming and I'm waiting here for you
Dare, don't be afraid, dare
Dare, don't be afraid, dare
Dare, don't be afraid, dare
Dare, don't be afraid, dare
I don't know what will happen
but I want it to happen
and so do you
come I invite you to dance
with me all night long
boogaloo
flavor
come a little closer
dare and come
baby let yourself be loved
dare and come
I know just how you feel tonight
dare and come
cause baby, i feel the same way
dare and come
no more excuses
dare and come
and i really wanna see you again
so let's not waste time
let me relieve you from all the stress
let me dance with you come on baby
Tightly
Tightly
let me dance with you come on baby
Tightly
Tightly
oh baby come on
dare and come
dare and come
dare and come
dare and come
Reggaeton, mambo, hip hop & salsa choke fusion in a Nuyorican spirit ...Reggaeton, mambo, hip hop & salsa choke fusion in a Nuyorican spirit sung in Spanglish. Male & female singer, electronic rhythm, latin percussion, trombone & synth.歌词
Subete baila como me gustaBajalo baile como me gusta (la noche es para bailar)x4 Rompe, mami wana dance so i hit her with the choke, ask if i want chance for romance i sayokay, ask me if the party gon stop and i said no way, no way, olay en la fiesta, we can do what eva que mi casa es sucasa, shake it fa me baby que menea a tu chapa, chapa menea tu chapa paestamos cocinando con la grasa hook Papi, i know that you likin what i'm doin how youwatch me, revin up el moto and i shake it like its high speed, y hace frio when you sip it como iceespeed it up slow it down, nicely wepa, wepa, yo ando loca en the fiestaestamos cruzando la jeepeta, petaand when i hit em with the choke choketo la gente rompa (Mix break) Hook
Reggaeton, mambo, hip hop & salsa choke fusion in a Nuyorican spirit ...Reggaeton, mambo, hip hop & salsa choke fusion in a Nuyorican spirit sung in Spanglish. Electronic rhythm, piano, latin percussion, trombone & synth.
Reggaeton, mambo, hip hop & salsa choke fusion in a Nuyorican spirit. ...Reggaeton, mambo, hip hop & salsa choke fusion in a Nuyorican spirit. Electronic rhythm, piano, latin percussion, trombone & synth.
Slow & romantic in a folk mood, sung in Spanish. Minimal stable ...Slow & romantic in a folk mood, sung in Spanish. Minimal stable instrumentation yet very emotional. Female singer, arpeggiated Spanish guitar, vocal & Latin percussion, synth, vocal solo @ 2'12.歌词
MiraQue si sonríes brilla más cada mañanaQue por las noches cuando me acuesto en mi camaBrilla el solMiraQue si despierto con frío en la madrugadaRecuerdo el calor de tu sonrisa en mi almohadaBrilla el solCuandoCuando te miroBrilla el sol cuando me siento caerBrilla el solPero amanezco en tu pielBrilla el solTe miroRespiroMiraQue es tu sonrisa lo que más quiero en el mundoQue si sonríesSiento un palpitar profundoBrilla el solCuandoCuando te miroBrilla el sol cuando me siento caerBrilla el solPero amanezco en tu pielBrilla el sol de nocheTarde, madrugadaBrilla el solBrilla el solBrilla el solBrilla el solRecuerdo el calor de tu sonrisa en mi almohada
Underscore. Slow & romantic in a folk mood. Minimal stable ...Underscore. Slow & romantic in a folk mood. Minimal stable instrumentation yet very emotional. Arpeggiated Spanish guitar, vocal & latin percussion, synth.
Nostalgic & tender love song, sung in Spanish. Male singer, Spanish ...Nostalgic & tender love song, sung in Spanish. Male singer, Spanish guitar, Rhodes, Peruvian cajon, brush & cello. Solo violin in a Mexican / gypsy mood @ 2'50.歌词
Me vi corriendo tras de ti Queriendo revivirViejos instantes
Lloré, nunca lo imaginé Ya que también logré Maltratarte
Sufro este vacío Cuesta tanto reponer Las fuerzas pa’ ponerse De nuevo en pie otra vez
Cuánto tiempo pasa Buscando el cómo del porqué Yo aspiro a solo un poco De cielo en su desdén
Y corro tan rápido La alcanzo muy lentamente Lágrimas en su rostro Mis ojos sufren
Y más despacio La abrazo tan fuerte Oh, no Mis ojos sufren
(Agua)
Sufro este vacío Cuesta tanto comprender Las fuerzas van y vuelven Caballo en pie otra vez
Cuanto te lo pasas Buscando el como del porqué Aspiro a solo un poco De cielo en su desdén
Y corro tan rápido La alcanzo muy lentamente Lágrimas en su rostro Mis ojos sufren
Y más despacio Con el alma más fuerte Lágrimas en su rostro Mis ojos sufren
Carefree & festive cha cha cha. Male vocal, horns, guitar & ...Carefree & festive cha cha cha. Male vocal, horns, guitar & percussion. 歌词
Univers du cha-cha-cha (P Canzani) Sal de la playa mi amor que yo te quiero llevar a gozar el nuevo ritmo que hace furor ponte tus zapatitos de charol que toda la noche vamos a gozar del cha-cha-cha
Te tienes que decidir porque la orquesta ya va a comenzar al son de maracas trompeta y bongo musica y dulces palabras de amor, mira y el universo va girando al compas del cha-cha-cha
Cha-cha-cha
chara-chara-cha cha-cha-cha
chara-chara-cha
Y bailalo bonito todo meneadito con ese cuerpito aaay!
Quitte la plage mon amour Moi je voudrais t’amener à jouir Du nouveau rythme qui fait fureur Mets tes petits souliers Et toute la nuit nous allons danser Le cha-cha-cha
Il faut te décider Parce que l’orchestre va commencer Au son des maracas, trompette et bongos Musique et douces paroles d’amour oui !Et l’univers tourne en rond au compas Du cha-cha-cha
Amame y olvídame,Que nuestro amorEsta aprisionado en el almaSin decirnos nadaCon la miradaPorque no puede ser Amame y déjame No digas masLo nuestro es el silencio Y en su suspiroLo mas queridoPorque no puede ser No hay nada en el mundoQue nos deje confesarDecirnos la verdadHablar de amorNo hay nada en el mundoMas que nuestro pensamientoOcultando en el aliento la verdadAl hablar, al llorar, Amame y aléjateNo me digas masQue todo está prohibidoSera nuestro tibio sueño escondido Aunque no pueda ser
Traduction (Français):
Aime-moi et oublie-moiCar notre amourEst emprisonné dans l'âmeSans dire motJuste un regardParce qu'il est impossible Aime-moi et laisse-moi N'en dis pas plusPour nous, c’est le silence Un soupir estCe qu'il y a de plus cherParce qu'il est impossible Il n'y a rien au mondeQui nous permette de nous confierDe nous dire la véritéParler d’amourIl n'y a rien au mondeQue notre penséeLa vérité masquée dans un souffle,Au moment de nous parler, de pleurer Aime-moi et éloigne-toiNe me dis plus encoreQue tout est interditCe sera notre doux rêve caché Bien qu’il soit impossible.
Translation (English) :
Love me and forget me,Because our loveIs imprisoned in our soulWithout saying a wordOnly with our looksBecause it's not meant to be Love me and leave me Dont say a wordOur thing is silence And in is sighThe most beloved thingBecause it's not meant to be There's nothing in the worldThat would let us confessTell each other the truthTalk about loveThere's nothing in the worldMore than our thoughtsHiding the truth in our breathWhen we talk, when we cry Love me and walk awayDon't say againThat everything is forbiddenIt'll be our warm hidden dream Even if it's not meant to be
Amame y olvídame,Que nuestro amorEsta aprisionado en el almaSin decirnos nadaCon la miradaPorque no puede ser Amame y déjame No digas masLo nuestro es el silencio Y en su suspiroLo mas queridoPorque no puede ser No hay nada en el mundoQue nos deje confesarDecirnos la verdadHablar de amorNo hay nada en el mundoMas que nuestro pensamientoOcultando en el aliento la verdadAl hablar, al llorar, Amame y aléjateNo me digas masQue todo está prohibidoSera nuestro tibio sueño escondido Aunque no pueda ser
Traduction (Français):
Aime-moi et oublie-moiCar notre amourEst emprisonné dans l'âmeSans dire motJuste un regardParce qu'il est impossible Aime-moi et laisse-moi N'en dis pas plusPour nous, c’est le silence Un soupir estCe qu'il y a de plus cherParce qu'il est impossible Il n'y a rien au mondeQui nous permette de nous confierDe nous dire la véritéParler d’amourIl n'y a rien au mondeQue notre penséeLa vérité masquée dans un souffle,Au moment de nous parler, de pleurer Aime-moi et éloigne-toiNe me dis plus encoreQue tout est interditCe sera notre doux rêve caché Bien qu’il soit impossible.
Translation (English) :
Love me and forget me,Because our loveIs imprisoned in our soulWithout saying a wordOnly with our looksBecause it's not meant to be Love me and leave me Dont say a wordOur thing is silence And in is sighThe most beloved thingBecause it's not meant to be There's nothing in the worldThat would let us confessTell each other the truthTalk about loveThere's nothing in the worldMore than our thoughtsHiding the truth in our breathWhen we talk, when we cry Love me and walk awayDon't say againThat everything is forbiddenIt'll be our warm hidden dream Even if it's not meant to be
Poetic, sensitive & restrained. Piano & strings. Suggested for ...Poetic, sensitive & restrained. Piano & strings. Suggested for charming & passionate love stories.
Cinematic salsa pop with a trailer touch. Catchy, dynamic, festive, ...Cinematic salsa pop with a trailer touch. Catchy, dynamic, festive, happy & slightly kitch. No brass section. Spanish guitar, claps, piano, Latin & electronic percussion. Breaks @ 0'20, @ 0'48, @ 1'08. Suggested for advertising, sport bloopers & telenovelas.
30 sec edit. Cinematic salsa pop with a trailer touch. Catchy, ...30 sec edit. Cinematic salsa pop with a trailer touch. Catchy, dynamic, festive, happy & slightly kitch. Brass ensemble, Spanish guitar, claps, piano, Latin & electronic percussion. Suggested for advertising, sport bloopers & telenovelas.
Feel good, relaxing & dreamy tropical house sung in Spanish. I'm ...Feel good, relaxing & dreamy tropical house sung in Spanish. I'm happy you're here next to me. Male singer, male choir, synth, electronic piano, electric guitar, Latin & electronic percussion.歌词
ES:
Quise acercarme a tu amor muy lento
Y en cada paso yo me acerco
Empezar de cero Sin remordimiento Aunque voy muy lento Yo no me arrepiento
Ahora atiendes todas mis llamadas
De mi le hablas hasta tu almohada
Yo tengo la corazonada De que también estas enamorada
Desde el momento en que te vi I know you're the only one for me
Ahora tu estas aquí Oh baby stay with me
Ahora tu estas aquí Oh baby stay with me Aquí aquí conmigo Ahora tu estas aquí Juntito junto a mi (junto a mi, junto a mi, junto a mi)
Close to me (junto a mi, junto a mi, junto a mi)
Aquí
Y poco a poco va el amor creciendo
Cada momento es perfecto
Soy feliz de nuevo Yo no me arrepiento Ahora estoy contento
Porque yo te tengo
Ahora atiendes todas mis llamadas
De mi le hablas hasta tu almohada
Ya tu mirada puedo descifrarla
Sé que también estas enamorada
Desde el momento en que te vi I know you're the only one for me
Ahora tu estas aquí Oh baby stay with me
Ahora tu estas aquí Oh baby stay with me Aquí aquí conmigo Ahora tu estas aquí Juntito junto a mi (junto a mi, junto a mi, junto a mi)
Close to me (junto a mi, junto a mi, junto a mi)
Aquí
EN:
I wanted to approach your love very slowly
And with each step, I'm getting closer
Starting from scratch
Without remorse
Even though I'm going slowly
I don't regret it
Now, you answer all my calls
You talk about me to your pillow
I have a hunch
That you're also in love
From the moment I saw you
I know you're the only one for me
Now you're here
Oh baby, stay with me
Now you're here
Oh baby, stay with me
Here, here with me
Now you're here
Right next to me
(right next to me, right next to me, right next to me)
Close to me
(right next to me, right next to me, right next to me)
Here
And little by little, love is growing
Every moment is perfect
I'm happy again
I don't regret it
Now I'm content
Because I have you
Now, you answer all my calls
You talk about me to your pillow
I can decipher your gaze now
I know you're also in love
From the moment I saw you
I know you're the only one for me
Now you're here
Oh baby, stay with me
Now you're here
Oh baby, stay with me
Here, here with me
Now you're here
Right next to me
(right next to me, right next to me, right next to me)
Close to me
(right next to me, right next to me, right next to me)
Here
Rustic, sharp, fiery. Guitar plays out a Latin American rhythm, ...Rustic, sharp, fiery. Guitar plays out a Latin American rhythm, conjuring visions of salsa dancers moving together with impassioned strength. Intricate guitar melodies further present a Hispanic vibe, supported by bassline. Brass instruments sliding in at 00:58 offer a fiery emotion, falling into a call and response with guitar line. A band performing with authority as people enjoy a sultry, sunny day.
Rustic, sharp, fiery. Guitar plays out a Latin American rhythm, ...Rustic, sharp, fiery. Guitar plays out a Latin American rhythm, conjuring visions of salsa dancers moving together with impassioned strength. A band performing with authority as people enjoy a sultry, sunny day. Stripped back underscore version.
Joyful, passionate & danceable instrumental reggaeton. Ideal for ...Joyful, passionate & danceable instrumental reggaeton. Ideal for tropical, exotic, romantic & Latin party scenes at the beach. Brass section, synth, Spanish guitar, sampling, electronic & Latin percussion. Drop @ 1'19.
Danceable, sentimental & enchanting bachata Sung in Spanish. You and ...Danceable, sentimental & enchanting bachata Sung in Spanish. You and I dancing under the moonlight. Female singer, mixed backing vocals, Latin percussion, synth, Spanish & electric guitar.歌词
ES:
Si te veo mi corazón se detiene
Tus ojos bellos son de noche mi luz
De este sueño no quiero despertar ya
Solo quiero bailar contigo
Y decirte al oído
Tu y yo juntos otra vez
Bailando bajo la luna
De ti siempre quiero mas
Báilame mas
Hasta que el sol salga y ya ninguno pueda mas
Tu conmigo y yo contigo
Nuestros latidos
Van al mismo ritmo
Siempre que me besas
Me hablas al oído
Lo hemos sentido
Que lo nuestro es amor de verdad
Báilame mas
Si te veo mi corazón se detiene
Tus ojos bellos son de noche mi luz
De este sueño no quiero despertar ya
Solo quiero bailar contigo
Y decirte al oído
Tu y yo juntos otra vez
Bailando bajo la luna
De ti siempre quiero mas
Báilame mas
Hasta que el sol salga y ya ninguno pueda mas
Tu conmigo y yo contigo
Nuestros latidos
Van al mismo ritmo
Siempre que me besas
Me hablas al oído
Lo hemos sentido
Que lo nuestro es amor de verdad
Báilame mas
Báilame mas
Tu y yo juntos otra vez
Bailando bajo la luna
De ti siempre quiero mas
Báilame mas
Hasta que el sol salga y ya ninguno pueda mas
Tu conmigo y yo contigo
Nuestros latidos
Van al mismo ritmo
Siempre que me besas
Me hablas al oído
Lo hemos sentido
Que lo nuestro es amor de verdad
Báilame mas
Yo contigo
Nuestros latidos
Van al mismo ritmo
Siempre que me besas
Me hablas al oído
Lo hemos sentido
Que lo nuestro es amor de verdad
Báilame mas
EN:
If I see you my heart stops
Your beautiful eyes are my light at night
I don't want to wake up from this dream
I just want to dance with you
And tell you in your ear
You and me together again
Dancing under the moon
From you I always want more
Dance more for me
Till the sun rises and no one can keep it up any longer
You with me and me with you
Our heartbeats
Go to the same rhythm
Whenever you kiss me
You speak in my ear
We have felt it
That what we have is true love
Dance more for me
If I see you my heart stops
Your beautiful eyes are my light at night
I don't want to wake up from this dream
I just want to dance with you
And tell you in your ear
You and me together again
Dancing under the moon
From you I always want more
Dance more for me
Till the sun rises and no one can keep it up any longer
You with me and me with you
Our heartbeats
Go to the same rhythm
Whenever you kiss me
You speak in my ear
We have felt it
That what we have is true love
Dance more for me
Dance more for me
You and me together again
Dancing under the moon
From you I always want more
Dance more for me
Till the sun rises and no one can keep it up any longer
You with me and me with you
Our heartbeats
Go to the same rhythm
Whenever you kiss me
You speak in my ear
We have felt it
That what we have is true love
Dance more for me
Me with you
Our heartbeats
Go to the same rhythm
Whenever you kiss me
You speak in my ear
We have felt it
That what we have is true love
Danceable, sentimental & enchanting bachata Sung in Turkish. You and ...Danceable, sentimental & enchanting bachata Sung in Turkish. You and I dancing under the moonlight. Female singer, mixed backing vocals, Latin percussion, synth, Spanish & electric guitar.歌词
TU/EN:
Moonlight (Ay Işığı)
Turkish version (with English translation)
Seni gördüğümde kalbim çarptı (When I first saw you my heart just stopped)
Görüyorum şimdiden aldın aklımı (I feel that you're already in my mind)
Ne güzel baktın bana gözler rüya (The way you look at me is beautiful your eyes are a dream)
Şimdi çaresizce aşık oluyorum sana (Now I'm desperately falling in love with you)
Sen ve ben dans pistinde (You and I on the dance floor)
Buluşsak ellerimizle (Wish that we could meet with our hands)
Yürek hoplatır bu dans yok başka şans (This dance makes our hearts beat so fast there is no other chance)
Şimdi çaresizce aşık olacaksın bana (Now you will desperately fall in love with me)
Ay ışığı sordu bana (Moonlight asked me)
Üzerime vurdu gör diye beni burada (It shined on me so you can see me)
Ay ışığı sordu bana (Moonlight asked me)
Üzerime yansır sev diye beni burada (It reflects on me so you can love me here)
Seni gördüğümde kalbim çarptı (When I first saw you my heart just stopped)
Görüyorum şimdiden aldın aklımı (I feel that you're already in my mind)
Ne güzel baktın bana gözler rüya (The way you look at me is beautiful your eyes are a dream)
Şimdi çaresizce aşık oluyorum sana (Now I'm desperately falling in love with you)
Sen ve ben dans pistinde (You and I on the dance floor)
Buluşsak ellerimizle (Wish that we could meet with our hands)
Yürek hoplatır bu dans yok başka şans (This dance makes our hearts beat so fast there is no other chance)
Şimdi çaresizce aşık olacaksın bana (Now you will desperately fall in love with me)
Ay ışığı sordu bana (Moonlight asked me)
Üzerime vurdu gör diye beni burada (It shined on me so you can see me)
Ay ışığı sordu bana (Moonlight asked me)
Üzerime yansır sev diye beni burada (It reflects on me so you can love me here)
Sen ve ben dans pistinde (You and I on the dance floor)
Buluşsak ellerimizle (Wish that we could meet with our hands)
Yürek hoplatır bu dans yok başka şans (This dance makes our hearts beat so fast there is no other chance)
Şimdi çaresizce aşık olacaksın bana (Now you will desperately fall in love with me)
Ay ışığı sordu bana (Moonlight asked me)
Üzerime vurdu gör diye beni burada (It shined on me so you can see me)
Ay ışığı sordu bana (Moonlight asked me)
Üzerime yansır sev diye beni burada (It reflects on me so you can love me here)
Ay ışığı sordu bana (Moonlight asked me)
Üzerime vurdu gör diye beni burada (It shined on me so you can see me)
Ay ışığı sordu bana (Moonlight asked me)
Üzerime yansır sev diye beni burada (It reflects on me so you can love me here)
Downbeat, dramatic, passionate. Fast drumbeat inspires a sense of ...Downbeat, dramatic, passionate. Fast drumbeat inspires a sense of pace as downtrodden but triumphant piano begins. Romantic sense of drama from sweeping instrumentation, trilling pianos gifting a European vibe. Stripped back underscore version.
Downbeat, dramatic, passionate. Fast drumbeat inspires a sense of ...Downbeat, dramatic, passionate. Fast drumbeat inspires a sense of pace as downtrodden but triumphant piano begins. Accordion glides in on the back of impassioned sweeping instrumentation. Romantic sense of drama, trilling pianos gifting a European vibe.