Romantic, heartfelt, atmospheric. Relaxed jazz drums with reflective, Romantic, heartfelt, atmospheric. Relaxed jazz drums with reflective, emotional piano. Delicate, light and sentimental jazz arrangement of classic Christmas carol, The Holly and the Ivy.
Upbeat, cool, attitude. Confident organ with propulsive, jazzy drums Upbeat, cool, attitude. Confident organ with propulsive, jazzy drums and confident electric guitar weave playfully with double bass. Fun and carefree arrangement of classic Christmas carol, God Rest Ye Merry Gentlemen with swagger, and foot-tapping organ and guitar solos.
Cool, playful, attitude. Upbeat, jazzy drums with lively double bass Cool, playful, attitude. Upbeat, jazzy drums with lively double bass and fun organ tones are joined by confident electric guitar melodies. Determined, funky and atmospheric jazz arrangement of classic Christmas carol, We Three Kings, with foot-tapping solos and a light sense swagger.
Reflective, positive, light. Lively double bass with atmospheric, Reflective, positive, light. Lively double bass with atmospheric, emotive piano, jazzy drums and upbeat, playful electric guitar topline. Confident yet restrained jazz arrangement of Traditional English folk song, Greensleeves with attitude and gentle swagger.
Attitude, determined, contemporary. Intriguing chiming melodies with Attitude, determined, contemporary. Intriguing chiming melodies with cool, swaggering beats are joined by atmospheric, dreamy male vocals. Laid-back Dancehall / basement with minimal, hypnotic verses with a hint of suspense building to carefree, positive choruses.
Attitude, determined, contemporary. Intriguing chiming melodies are Attitude, determined, contemporary. Intriguing chiming melodies are joined by cool, swaggering beats. Laid-back Dancehall / basement with minimal, hypnotic verses with a hint of suspense building to carefree, positive choruses. Stripped back underscore version.
Dreamy, summery, contemporary. Positive, reflective synths with Dreamy, summery, contemporary. Positive, reflective synths with hypnotic, atmospheric vocal shout outs. Stylish and relaxed electronic reggaeton cue with a funky beat, jazzy guitar lines and a positive, carefree and tropical feel.
Dreamy, summery, contemporary. Positive, reflective synths with Dreamy, summery, contemporary. Positive, reflective synths with bouncing piano form this stylish and relaxed electronic reggaeton cue with a funky beat, jazzy guitar lines and a positive, carefree and tropical feel.
Dreamy, summery, contemporary. Positive, reflective synths with Dreamy, summery, contemporary. Positive, reflective synths with bouncing piano form this stylish and relaxed electronic reggaeton cue with a funky beat, jazzy guitar lines and a positive, carefree and tropical feel. Stripped back underscore version.
Hypnotic & swaying Latin pop-rock with tropical vibes, sung in Hypnotic & swaying Latin pop-rock with tropical vibes, sung in Spanish. Electric guitar solo @ 3'47. Male singer, Hammond organ, rhythmics, trombones.歌词
Hay cuando estoy pensando en ti,
todo es felicidad. Y aún en ultra mar,
yo te debo lealtad. No es por que algo haya pasado,
lo que pasa es que te extraño de la luna al mar. Ay no puedo evitar,
Sentirme solo como para variar. No busco una esperanza,
solo busco tu caminar.
No es porque todo haya acabado,
lo que pasa es que sin ti me canso,
de respirar.
Ella y yo.
Ella y yo.
Nunca supimos cómo comenzar, ni cómo terminar.
Y al recordar su gran amor,
que el corazón no sienta nada,
se lo prohíbo, lo prohíbo.
Uh Uh Nara Ne, Uh nara ne, Uh nara ne
Uh Uh Nara Ne, Uh nara ne, Uh nara ne
La playa y el mar, eran la analogía de tu mirar. Ahora ya no son nada, si a tu lado yo ya no quiero estar.
Y en mi reflexión,
giro y vuelvo a la misma conclusión.
Por los golpes que nos dimos los dos,
quedan cicatrices en el interior.
Perdóname, Perdóname no había otra manera, me alejé
de este dolor.
Ella y yo.
Ella y yo.
Nunca supimos cómo comenzar, ni cómo terminar. Y al recordar su gran amor,
que el corazón no sienta nada,
se lo prohibo, lo prohibo.
Uh Uh Nara Ne, Uh nara ne, Uh nara ne. Uh Uh Nara Ne, Uh nara ne, Uh nara ne
Song. Sung in Italian. 60's. Dancing, joyful & exotic. Male voice, Song. Sung in Italian. 60's. Dancing, joyful & exotic. Male voice, electric guitar, strings, brass & rhythm.歌词
ItalianoDivent' un uomo fatto, Lei torna ragazza, ma quanto sto bene, quando quando ma quanto sto bene, quà , tra le braccia di tua madre!
Ha la pudore d'una bimba, E la dolcezza d'una mamma, l'appettito di una leonessa, e l'esperienza d'una regina, ah...
Le pesche non mi piacciono se sono verdi, Le pere, non mi piacciono se sono dure, le donne sono com' i frutti, migliore se sono mature. Lei sa placar' il mio ardore Posso gli aprir' il mio cuore, Dice che io la faccio ridere ma non mi parla di matrimonio!
Français
Je deviens un homme mûr Elle redevient jeune fille Mais qu’est-ce que je me sens bien
Quand, quand Qu'est-ce que je suis bien Là, dans les bras de ta mère
Elle a la pudeur d'une enfant Et la douceur d'une mère L'appétit d'une lionne Et l'expérience d'une reine, ah...
Les pêches ne me plaisent pas si elles sont vertes Les poires ne me plaisent pas si elles sont dures Les femmes sont comme les fruits Meilleures quand elles sont mûres
Elle sait calmer mon ardeur Je peux lui ouvrir mon cœur Elle dit que je la fais rire Mais ne parle pas de mariage.
English
I am becoming a mature man She is becoming a young girl How good I feel When when How good I feel Here in your mother’s arms
She has a child’s modesty And a sweetness of a mother The appetite of a lioness And the experience of a queen, ah…
I don’t like peaches when they’re green I don’t like pears when they’re hard Women are like fruit Better when they are ripe
She knows how to cool my ardour I can open my heart to her She says that I make her laugh But don’t talk to me about marriage
Song. Sung in Italian. 80's. Determined & joyful. Male voice, Song. Sung in Italian. 80's. Determined & joyful. Male voice, electric guitar, keyboard & rhythm.歌词
Italiano
Delle toppe sulle
braghe Salteggio sulle bancarelle Ventiquattro biglie in tasca
Una fionda nella sacca Di piccioni faccio strage
Frego fiori e caramelle Per darle poi alle più belle Perche di tutta la tribu La più bella sei tu E mi piaci sempre più
Ma perche fai ste cose qui Mi domandano la notte e il di Me l'ha detto la luna Me l'ha detto la luna Me l'ha detto la luna Me l'ha detto solo a me
Ma ancor non ho i capelli bianchi E non siedo più tra i banchi Sento adesso il tuo sguardo Che mi segue a mezzodi Nella piazza e nel cortil' Ma come le sai ste cose qui Mi domandano la notte e il di
Me l'ha detto la luna Me l'ha detto la luna Me l'ha detto la luna Me l'ha detto solo a me
Poi la vita é andata come va E t'ho rivisto ieri in città Col marito e il visone La mammina e il babbino Il bambino e il babbuino Li ho capito che Domani Tu mi sposerai
Me l'ha detto la luna Me l'ha detto la luna Me l'ha detto la luna Ma l'ha detto solo a me
Maledetta la luna Maledetta la luna Maledetta la luna Che l’ha detto solo a me
Français
Des pantalons rafistolés Je sautille sur les étals 24 billes dans en poche Une fronde dans ma sacoche Des pigeons je fais des carnages
Je fauche des fleurs et des bonbons Pour les offrir ensuite aux plus belles
Parce que de toute la petite bande La plus belle c’est toi Et tu me plais toujours plus
Mais pourquoi tu fais tout ça On me demande de jour comme de nuit C’est la lune qui me l'a dit Mais elle l'a dit seulement à moi
Mais je n’ai pas encore de cheveux blancs Je ne m’assieds plus sur les bancs de l’école
Je sens maintenant ton regard Qui me suit tous les midis Sur la place et aux alentours
Mais comment sais-tu sais ces choses là Me demande-t-on de jour comme de nuit C’est la lune qui me l’a dit Mais elle ne l’a dit qu’à moi
Puis la vie s’est passée comme elle s’est passée Et je t’ai revue hier en ville Avec ton mari et ta fourrure de vison Ta petite mère et ton petit père Tes enfants et ton babouin
Et là j’ai compris que Demain tu m’épouseras
C’est la lune qui me l’a dit Mais elle ne l’a dit qu’à moi Maudite soit la lune Qui ne l’a dit qu’à moi
Positive, playful, uplifting. Quirky and motivating 80s electronic Positive, playful, uplifting. Quirky and motivating 80s electronic pop featuring bright retro synths and emotive, reflective and poignant toplines which weave together to create a rousing, inspiring cue, building to a heartfelt, aspirational and celebratory finale.
Positive, playful, uplifting. Quirky and motivating 80s electronic Positive, playful, uplifting. Quirky and motivating 80s electronic pop featuring bright retro synths and emotive, reflective and poignant toplines which weave together to create a rousing, inspiring cue, building to a heartfelt, aspirational and celebratory finale.
Sur la plage,je sens le regard des garçons de tout âge, se poser sur moi, leurs visages sont pétrifiés par l'émoi. Soyez sages, et commandez vous des glaçons, car l'orage n'est pas de saison, quel dommage de risquer l'insolation !
REFRAINComme des tournesols attirés par mes cheveux blonds, les parasols changent soudain de direction. Allongée, je repense à ce garçon de café ses lèvres sucrées, ce baiser je crois qu'il me l'a volé. Bikini, et chapeau de paille l'après midi, coule lentement, je m'ennuie, de retrouver mon amant. C'est l'été, quelques jours encore pour nous aimer, ne pas s'oublier Saint Tropez, il faudra bien se quitter.
English translation : THE PARASOLS OF ST-TROPEZ
On the beach, I sense the boys of all ages looking at me, Their faces are rigid with emotion.
Take care, and order ice cubes,
because there is no storm in the air,
It would be too bad if you got sunstroke!
Like sunflowers attracted to my blonde hair,
Parasols suddenly change direction Lying down, I think back to that waiter, his sugary lips, this kiss I think he stole it from me.
Bikini and straw hat,
the afternoon passes slowly,
I'm anxious to find my lover again.
It's summer, a few more days for us to love
Don’t forget Saint-Tropez, we will have to leave each other.
French song. Neo retro / romantic / pop ballad / romantic comedy. French song. Neo retro / romantic / pop ballad / romantic comedy. Sentimental, luminous & tender. Female back up vocalist. Female singer, electric guitar, electric bass, violin & rhythm.歌词
Ce soir, si tu me cherches je serais par làEt sans doute on se retrouvera quand sur nous deux la nuit tombera Ce soir, si je suis seule au coeur de la foule non n’attends pas que mes larmes coulent et emmène moi jusqu’au petit jour
Là où personne ne viendra nous chercher Là où le soleil saura nous trouver Et nous faire danser Là où personne ne viendra nous chercher Où le soleil saura nous trouver et nous faire danser
Ce soir s’il te plait ne me regarde pas Si tu me veux je serais à toi quand sur nos yeux la nuit tombera Demain quand le petit jour se lèvera Tu te réveilleras dans mes bras et l’infinie tristesse finira
Là où personne ne viendra nous chercher Là où le soleil saura nous trouver Et nous faire danser Là où personne ne viendra nous chercher Où le soleil saura nous trouver et nous faire danser
Ce soir, si tu me cherches je serais par là Et sans doute on se retrouvera quand sur nous deux la nuit tombera Là où personne ne viendra nous chercher Là où le soleil saura nous trouver Et nous faire danser Là où personne ne viendra nous chercher Où le soleil saura nous trouver et nous faire danser
English translation :
TONIGHT
Tonight, if you come looking for me I'll be there
And no doubt we will meet when the night will fall on us Tonight, if I'm alone in the crowd
Don’t wait for my tears to flow
and take me to the first light of day
There where no one will come looking for us
Where the sun will find us and take us dancing There where no one will come looking for us
Where the sun will find us and take us dancing
Tonight, please don’t look at me
If you want me I'll be yours when the night falls on our eyes
Tomorrow when day breaks You will wake up in my arms
and the infinite sadness will end Where no one will come for us
There where no one will come looking for us
Where the sun will find us And take us dancing There where no one will come looking for us
Where the sun will find us And take us dancing
Tonight, if you come looking for me I'll be there
And no doubt we will meet when the night will fall on us
There where no one will come looking for us
Where the sun will find us And take us dancing There where no one will come looking for us
Triumphant, confident, determined. Reflective bass with dreamy synth Triumphant, confident, determined. Reflective bass with dreamy synth keys are joined by propulsive electronic beats. Brass textures rise and build to powerful, celebratory peaks with funky guitars. Cool, upbeat big band cue with atmospheric, playful saxophone solo and huge, energetic choruses with dynamic synths, FX, and driving beats.
Triumphant, confident, determined. Reflective bass with dreamy synth Triumphant, confident, determined. Reflective bass with dreamy synth keys are joined by propulsive electronic beats that build with brass textures into a section of powerful, celebratory peaks with funky guitars. Cool, upbeat big band cue with huge, energetic choruses, dynamic synths, FX, and driving beats.
Triumphant, confident, determined. Reflective bass with dreamy synth Triumphant, confident, determined. Reflective bass with dreamy synth keys are joined by propulsive electronic beats. Brass textures rise and build to powerful, celebratory peaks with funky guitars. Cool, upbeat big band cue with a huge, energetic chorus, dynamic synths, FX, and driving beats.
Summery, relaxed, positive. Sophisticated long strings are joined by Summery, relaxed, positive. Sophisticated long strings are joined by laid-back, funky electric guitars and carefree, joyful brass melodies. Dreamy synth melodies weave with reflective, sentimental male vocals. Heartfelt and warm, soulful pop with an atmospheric bridge of expansive electric guitar riffs, building to an uplifting, celebratory final chorus.
Summery, relaxed, positive. Sophisticated long strings are joined by Summery, relaxed, positive. Sophisticated long strings are joined by laid-back, funky electric guitars and carefree and joyful brass melodies that weave with synth melodies. Heartfelt and warm, soulful pop with an atmospheric bridge of expansive electric guitar riffs, building to an uplifting, celebratory final chorus.
Summery, relaxed, positive. Sophisticated long strings are joined by Summery, relaxed, positive. Sophisticated long strings are joined by laid-back, funky electric guitars and carefree, joyful brass melodies. Dreamy synth melodies weave with reflective, sentimental male vocals. Heartfelt and warm, soulful pop with atmospheric, uplifting, and celebratory feel.
Classical arrangement / electronica / baroque music (1600-1750). Classical arrangement / electronica / baroque music (1600-1750). Incisive, relentless & percussive. From the "Toccata and fugue in D minor" by J-S. Bach. Cinematic orchestra. Synth & rhythm.
Song sung in French. 20's & 30's. Java. French dance. Funny & heavy. Song sung in French. 20's & 30's. Java. French dance. Funny & heavy. Female singer, accordion & small ensemble.歌词
J'pensais qu'tu seraisMa tout' p'tit femmeMa tout'p'tite cailleMais patatra!V'là qu'un p'tit garsUn dur à brasDans ton jardin A déboulé C'est pas mon fort Les matadorsLes gros fortichesLes gros costauds J'croyais qu'tu s'raisMa fleur du soirPour moi, peinardBonjour, bonsoirMais v'la t'y pasQu'un grand gaillardA mis son r'gardDans tes yeux noirs
Ce qui me resteMa gigoletteMa p'tite pouletteC'est ma chopineC’est mon litronEt puis mon schlassEt puis ma poissePour pas un rond
English translation : It’s not my cup of tea I thought you would be my little ladymy little sparrowbut waddya knowHere’s a little guyA tough nutIn your gardenTurns up It’s not my cup of teaMatadorsTough guys I thought you would beMy evening flowerFor me alone, no worriesHello helloWaddya knowA great hunkIs staring intoYour black eyes What’s left my little teaseMy little chickadeeIs my bottle,My shot of hoochMy bladeAnd my bad luckAll that for zilch
Instrumental version, no voice. France. 20's & 30's. Java French Instrumental version, no voice. France. 20's & 30's. Java French dance. Funny & heavy. Clarinet, accordion & piano.