Determined, hopeful, edgy. Brooding piano and processed beats Determined, hopeful, edgy. Brooding piano and processed beats resolves and clarifies with atmospheric vocal FX, pulsing, dreamy synths and propulsive beats. Cool, contemporary long synth sustains and hypnotic vocal cuts bring attitude to this downtempo contemporary electronic cue.
Determined, hopeful, edgy. Brooding piano and processed beats Determined, hopeful, edgy. Brooding piano and processed beats resolves and clarifies with atmospheric vocal FX, pulsing, dreamy synths and propulsive beats. Cool, contemporary long synth sustains and hypnotic vocal cuts bring attitude to this downtempo contemporary electronic cue.
Contemporary, sophisticated, moody. Mysterious, intriguing layers of Contemporary, sophisticated, moody. Mysterious, intriguing layers of processed piano melodies are joined by bright, dreamy synths, atmospheric vocal FX and dramatic, determined strings. Hypnotic vocals pan from left to right and weave with bright mallets and magical electronic textures, building in energy with determined beats to an emotive, rousing, wondrous finale.
Contemporary, sophisticated, moody. Instrumental underscore version. Contemporary, sophisticated, moody. Instrumental underscore version. Mysterious, intriguing layers of processed piano melodies are joined by bright, dreamy synths and dramatic, determined strings. Bright mallets weave with magical electronic textures, building in energy with determined beats to an emotive, rousing, wondrous finale.
Contemporary, sophisticated, moody. Mysterious, intriguing layers of Contemporary, sophisticated, moody. Mysterious, intriguing layers of processed piano melodies are joined by bright, dreamy synths, atmospheric vocal FX and dramatic, determined strings. Hypnotic vocals pan from left to right and weave with bright mallets and magical electronic textures, building in energy with determined beats to an emotive, rousing, wondrous finale.
Emotive, contemporary, uplifting. Reflective, soulful piano melodies Emotive, contemporary, uplifting. Reflective, soulful piano melodies are joined by processed vocal samples, bright synths and relaxed electronic beats. Melodies and textures drift, becoming positive and inspiring. Dreamy and warm electronic cue with a chilled, contented vibe.
Emotive, contemporary, uplifting. Instrumental underscore version. Emotive, contemporary, uplifting. Instrumental underscore version. Reflective, soulful piano melodies are joined by bright synths and relaxed electronic beats. Melodies and textures drift, becoming positive and inspiring. Dreamy and warm electronic cue with a chilled, contented vibe.
Emotive, contemporary, uplifting. Reflective, soulful piano melodies Emotive, contemporary, uplifting. Reflective, soulful piano melodies are joined by processed vocal samples, bright synths and relaxed electronic beats. Melodies and textures drift, becoming positive and inspiring. Dreamy and warm electronic cue with a chilled, contented vibe.
Contemporary, cool, attitude. Intriguing short string melodies are Contemporary, cool, attitude. Intriguing short string melodies are joined by bright, mysterious synths, propulsive piano and atmospheric, processed vocal samples. Determined beats join with stylish and elegant long strings. Sophisticated yet relaxed electronic cue with a motivating finale.
Contemporary, cool, attitude. Instrumental underscore version. Contemporary, cool, attitude. Instrumental underscore version. Intriguing short string melodies are joined by bright, mysterious synths and propulsive piano. Determined beats join with stylish and elegant long strings. Sophisticated yet relaxed electronic cue with a motivating finale.
Contemporary, cool, attitude. Intriguing short string melodies are Contemporary, cool, attitude. Intriguing short string melodies are joined by bright, mysterious synths, propulsive piano and atmospheric, processed vocal samples. Determined beats join with stylish and elegant long strings. Sophisticated yet relaxed electronic cue with a motivating finale.
Emotional, rousing, motivating. Stripped back underscore version. Emotional, rousing, motivating. Stripped back underscore version. Ethereal intro of bright, emotive synths builds with expressive, heartfelt strings and risers, being joined by powerful drums at 00:28 to form a suspenseful yet inspiring and wondrous indie rock cue. Determined and hopeful cinematic cue with a soaring, panoramic feel.
Emotional, rousing, motivating. Stripped back underscore version. Emotional, rousing, motivating. Stripped back underscore version. Ethereal intro of bright, emotive synths builds with expressive, heartfelt strings and risers, being joined by powerful drums at 00:28 to form a suspenseful yet inspiring and wondrous indie rock cue. Determined and hopeful cinematic cue with a soaring, panoramic feel.
Emotional, rousing, motivating. Ethereal intro of bright, emotive Emotional, rousing, motivating. Ethereal intro of bright, emotive synths builds with expressive, heartfelt strings and risers, being joined by powerful drums at 00:28 to form a suspenseful yet inspiring and wondrous indie rock cue. Determined and hopeful cinematic cue with a soaring, panoramic feel.
Warm, uplifting, panoramic. Wondrous flute melodies with gentle Warm, uplifting, panoramic. Wondrous flute melodies with gentle electric guitars and atmospheric wordless vocals build with emotive piano melodies. Reflective and poignant indie cue which builds in positive determination to rousing and inspiring peaks with powerful drums, expansive guitar riffs and a strong sense of adventure.
Warm, uplifting, panoramic. Instrumental underscore version. Wondrous Warm, uplifting, panoramic. Instrumental underscore version. Wondrous flute melodies and gentle electric guitars build with emotive piano melodies. Reflective and poignant indie cue which builds in positive determination to rousing and inspiring peaks with powerful drums, expansive guitar riffs and a strong sense of adventure.
Warm, uplifting, panoramic. Wondrous flute melodies with gentle Warm, uplifting, panoramic. Wondrous flute melodies with gentle electric guitars and atmospheric wordless vocals build with emotive piano melodies. Reflective and poignant indie cue which builds in positive determination to rousing and inspiring peaks with powerful drums, expansive guitar riffs and a strong sense of adventure.
Alternate version without percussion. Soundscape / US independant Alternate version without percussion. Soundscape / US independant cinema. Moody & obstinate. Constant keyboard loop & drone. Suggested for story-telling.
French song. Lounge music / romantic comedy / bossa nova. Relax, French song. Lounge music / romantic comedy / bossa nova. Relax, light & frivolous. Electric guitar solo @ 1'26. Female singer, electric guitar, electric keyboard & rhythm.歌词
Réveillée par la lumière D’une après-midi d’hiver Je n’arrive pas à oublier La chanson que tu fredonnais Oh j’aimerais tant changer d’air Avec toi partir à la mer
Je suis à l’ombre d’un palmier Et dans l’air doux de l’été je sens mon cœur chavirer
Si tu reviens me chercher, j’aimerais bien t’amener Sur les vagues dériver
Et je sais que bientôt l’ été ramènera nos baisers Je suis à l’ombre d’un palmier Et dans l’air doux de l’été je sens mon cœur chavirer
Si tu reviens me chercher, j’aimerais bien t’emmener Sur les vagues dériver
Sur la plage je t’attendrai et jusqu’au large je nagerai Sous la lune La nuit sera comme un secret et les Etoiles l’éternité Nous arrêter
Je suis à l’ombre d’un palmier Et dans l’air doux de l’été je sens mon cœur chavirer
Si tu reviens me chercher, j’aimerais bien t’amener Sur les vagues dériver
English translation :
ONE SUMMER EVENING Awakened by the light One winter afternoon I cannot forget The song you were humming Oh, I'd so much like a change of air Go with you to the sea
I am in the shade of a palm tree And in the sweet air of summer, I feel my heart capsize
If you come back to get me, I'd like to take you drifting on the waves
And I know that soon summer will bring our kisses back I am in the shade of a palm tree And in the sweet air of summer, I feel my heart capsize
If you come back to get me, I'd like to take you drifting on the waves
On the beach, I will wait for you and I will swim out to sea Beneath the moon The night will be as a secret and the stars eternity
I am in the shade of a palm tree And in the sweet air of summer, I feel my heart capsize
If you come back to get me, I'd like to take you drifting on the waves
French song. Neo retro / pop song. Mischievous, funny & bold. Female French song. Neo retro / pop song. Mischievous, funny & bold. Female singer, electric keyboard, saxophone & rhythm.歌词
Comme toutes les filles j’aime aller danser ,faire la fête et bien m’amuserlaisser mon coeur chavirer. Comme toutes les filles j’aime imaginer de belles histoires qui me font rêver fais pas la tête …tu dois changer.
Tu dis que je suis tout pour toi et pour moi il n’y a que toi.
Si tu es jaloux oui jaloux comme un pou je ne te ferai plus de bisous. Tu dis que tu m'aimes mais tu le fais quand même tu n'es plus du tout , du tout le même. Car si tu es jaloux oui jaloux comme un pou ne compte pas sur moi pour un bisou.
Comme toutes les filles j’aime les garçons et leur façon de me regarder mais c’est juste pour jouer. Comme tous les gars tu regardes les filles et c’est ainsi je dois l’accepter mais regarder n’est pas aimer.
Tu dis que je suis tout pour toi et pour moi il n’y a que toi.
Si tu es jaloux oui jaloux comme un pou je ne te ferai plus de bisous. Tu dis que tu m'aimes mais tu le fais quand même tu n'es plus du tout, du tout le même. Car si tu es jaloux oui jaloux comme un pou ne compte pas sur moi pour un bisou. English translation :
JEALOUS like all girls I like to dance, party and have fun
let my heart break like all girls, I like to imagine beautiful stories that make me dream
Don’t worry ... you have to change
you say that I am everything for you and for me there is only you
if you're jealous, jealous as a tick I won’t kiss you anymore
you say that you love me but you are jealous anyway you are not at all, at all the same
because if you are jealous yes jealous as a tick Don’t count on me for a kiss
like all girls I like boys and the way they look at me
but it's just a game like all the guys, you look at girls and I have to accept it
but looking is not loving you say that I am everything for you and for me there is only you
if you're jealous, jealous as a tick I won’t kiss you anymore
you say that you love me but you are jealous anyway you are not at all, at all the same
because if you are jealous yes jealous as a tick Don’t count on me for a kiss
French song. Folk ballad / neo retro. Peaceful, rural & swaying. French song. Folk ballad / neo retro. Peaceful, rural & swaying. Female singer, acoustic guitar, electric keyboard & string section.歌词
Ici et maintenant, c’est tout ce qui compte,Cueillir la saveur de l’instant Ici et maintenant, à chaque seconde Je me nourris du présent…
Dans les vagues de Biarritz disparaît le fracas du monde Pas un jour pas un solstice sans l’écume qui vagabonde Au fond des âmes brûle un sésame C’est le présent qui s’enflamme
Dans les mots que tu me glisses : des secondes suspendues Faudrait il que j’abolisse le temps qui passe et les vertus Je laisse fuir les âmes d’artistes, les sentiments hédonistes…
Dans les rides de tes yeux, les minutes ralentissent Dans tes gestes voluptueux se dessinent les délices
Ici et maintenant, Dans la douceur Que donne le souffle du temps Ici et maintenant, c’est tout ce qui compte, Cueillir la saveur de l’instant Ici et maintenant, à chaque seconde Je me nourris du présent…
English translation :
HERE AND NOW
Here and now, that's all that matters Pick the flavor of the moment Here and now, every second I feed on the present ...
In the waves of Biarritz, disappears the turmoil of the world Not a day, not a solstice without the foam that roams Deep in the soul burns a sesame It's the present that ignites it.
In the words you whispered: suspended seconds Should I abolish the passage of time and the virtues I let the souls of artists flee, the hedonistic feelings ...
In the wrinkles of your eyes, the minutes slow down In your voluptuous gestures we see the delight Here and now, In the sweetness
Which time breathes Here and now, that's all that matters Pick the flavor of the moment Here and now, every second I feed on the present ...
A chaque fois que je t’attendsDans les rues sombres où file le vent A chaque fois, j’éprouve cette mélancolie A chaque fois que je surprends Dans tes carnets, nos regards fuyants Toutes ces fois où dansent nos évidences Sur la toile jaunie de nos souvenirs Un rire, une larme, les vagues de la mélancolie Sous le grand tilleul où s’amassent les feuilles J’attends… Peut-être qu’un jour… ? Tu seras de retour… (Parlé) Des volets bleus, une maison, Sur la jetée de Quiberon, Les jours heureux… Des nuées d’oiseaux migrateurs, Comme une résonnance de ton absence.
Peut-être un jour dans cette allée Reviendras-tu passer l’été ? Peut-être ici, demain, peut-être au mois de Mai ? Dans la lueur de tes nuits blanches Une caresse, une présence Comme une douce amère incertitude…
English translation :
PERHAPS ONE DAY Each time I wait for you In the dark streets where the wind blows Each time, I feel this melancholy Each time I catch In your notebooks, our fleeting looks All those times where our evidences dance On the yellowed canvas of our memories A laugh, a tear, waves of melancholy Under the big linden tree where leaves are piling up I'm waiting ... Perhaps one day ...? You will be back ...
(Spoken) Blue shutters, a house, On Quiberon quay, Happy Days… Flocks of migratory birds, Like a resonance of your absence.
Perhaps one day in this alleyway Will you come back for the summer? Perhaps here, tomorrow, Perhaps in the month of May? In the glow of your sleepless nights A caress, a presence Like a bitter sweet uncertainty ...
Il est venu le temps de l'amour automne,le temps de l'insouciance et des rires perdus, il a soufflé le vent des soirs monotones et lents l'amour automne, est venu doucement. Il est si froid le temps de l'amour hiver, quand plus rien ne se crée et que tout se perd la neige a recouvert princesses et chevaliers blancs l'amour hiver a glacé les amants Comme il est loin le temps de l'amour printemps, son parfum éphémère, ses manèges d'antan il dure qu'un instant, et puis, il est derrière l'amour printemps, c'est celui des enfants. English translation :AUTUMN LOVE
Came the time of autumn love, The time of nonchalance and lost laughter, The wind blew in the slow monotonous evenings Autumn love came slowly. The time of winter love is so cold, When nothing grows and all is lost The snow covered princesses and white knights Winter love froze lovers
How far away is the time of spring love, Its ephemeral fragrance, the fairground rides of yesteryear It lasts only a moment, and then, it is passed Spring love is the Love of children.
French song. Neo retro / romantic / ballad. Melancholic, French song. Neo retro / romantic / ballad. Melancholic, interrogative & sad. String section. Female singer, piano, electric bass, folk guitar & rhythm.歌词
Qui est le garçon que j’aime le plus le plus au mondeQui est le garçon que j’aime le plus le plus au monde Est ce qu’il est faux Est ce qu’il est vrai Est ce que je le rencontrerai
Qui est le garçon que j’aime le plus le plus au monde Qui est le garçon que j’aime le plus Le plus au monde Est ce qu’il est blond Est ce qu’il est con, peut-être Je le reconnaitrai
Si je pouvais Je dirais ton nom Est-ce qu’il est faux Est-ce qu’il est vrai Qui est le garçon que j’aime le plus Le plus au monde Plus que toi Toi et ton cinéma
Si je savais Je dirais son nom Qui est le garçon Qui est le garçon Qui est le garçon
English translation :
WHO'S THE BOYWho’s the boy I love most
The most in the world Who’s the boy I love most
The most in the world Is he false ? Is he true? I’m going to meet him
Who’s the boy I love most
The most in the world Who’s the boy I love most
The most in the world Is he blonde ? Is he stupid ? I will recognize him If I could I would say your name Is he false ? Is he true?
Who’s the boy I love most
The most in the world More than you You and your games
Funky, jazzy, upbeat. Quirky piano motifs are joined by positive Funky, jazzy, upbeat. Quirky piano motifs are joined by positive brass, cool muted guitars and propulsive drums. Confident male vocals with retro FX and playful, catchy lyrics bring a lighthearted, fun attitude to this carefree pop soul song with rhythms to get you dancing.
Funky, jazzy, upbeat. Quirky piano motifs are joined by positive Funky, jazzy, upbeat. Quirky piano motifs are joined by positive brass, cool muted guitars and propulsive drums. Lighthearted, carefree pop soul song with a fun attitude and rhythms to get you dancing.
Funky, jazzy, upbeat. Quirky piano motifs are joined by positive Funky, jazzy, upbeat. Quirky piano motifs are joined by positive brass, cool muted guitars and propulsive drums. Confident male vocals with retro FX and playful, catchy lyrics bring a lighthearted, fun attitude to this carefree pop soul song with rhythms to get you dancing.
Disco / funk. Danceable, joyful & groovy. Female singer, electric Disco / funk. Danceable, joyful & groovy. Female singer, electric keyboard, string section, bass & rhythm.歌词
Get up on the floorJust what you feelYou know ,i'm for realYou can boogie boogie no more You feel feels rightAnd music tightOn the disco night Disco disco night Tell me what you wantLove me love me trueYou say , I don't knowI don't want, don't want to leave you, You feel feels rightAnd music tightOn the disco night Disco disco night Get up on the floorJust what you feelYou know ,i'm for realYou can boogie boogie no more You feel feels rightAnd music tightOn the disco night Disco disco night Tell me what you wantLove me love me trueYou say, I don't knowI don't want, don't want to leave you, X2