Respiro, respiro della sposa ora lasciata, Respiro respiro dell' onda morendo sulla riva. Français
Bleu, La couleur de la liberté Bleu, la pureté de l’immensité Là-haut, où le monde commence et se termine Là-haut où le soleil brille et disparaît
Un souffle Sur la voile blanche en errance (ou qui dérive ?) Un souffle, sur un homme qui ne reviendra pas Un soupir, Un soupir de la mariée laissée seule Un soupir de l’onde qui meurt sur la rive
English
Blue The colour of freedom Blue, purity and immensity Up there where the world begins and ends Up there where the sun shines and disappears
A breath
On the white sail in the distance A breath on a man who will never return A sigh,
A sigh of the bride left alone A sigh of the wave that dies on the shore
Song. Nostalgic. Sung in Italian. Male voice, acoustic guitar, piano, ...Song. Nostalgic. Sung in Italian. Male voice, acoustic guitar, piano, mandolin, accordion & rhythm.歌词
ItalianoDove sono biscottini e caramelle,
l'olio fresco dal mulino, il bardolino, pane tondo cotto al forno di mattonelle,
mi ricordo, di tutto mi ricordo. Dove sono ceci fave per le minestre,
l’uovo col marsala, le frittelle,
il sapor' delle zucchine del giardino,
se n’è andato tutto via con il vento.
Passa un giorno di più,
e tutto sembra come fosse ieri,
passa la vita veloce,
e niente resta più come prima.
I boschetti con i funghi son perduti,
e la briscola in famiglia, non si fa più,
il suon dell'organetto dello zio,
mi ricordo, di tutto mi ricordo.
La bottega della Lina, il cenciaiolo,
limoncello e cassate a due soldi,
e le donne al lavatorio, la befana,
se n’è andato tutto via con il vento.
Biciclette e bagni al mare in agosto, i fumetti con Minnie, e topolino,
la pesca della trota con il nonno,
mi ricordo, di tutto mi ricordo.
E fuggita la ragazza dagli occhi chiari,
la quercia del cortile, l'inchiostro blu,
e il cinema all' aperto con Maria, se n’è andato tutto via con il vento.
Français
Où sont les gâteaux et le caramel L’huile nouvelle du moulin,
Le pain rond cuit au four de brique Je me souviens, je me souviens de tout
Où sont les pois chiches et les fèves pour les minestrones L’œuf au Marsala, les beignets L’odeur des courgettes dans le jardin Tout a disparu avec le vent
Un jour de plus est passé Et tout semble comme si c’était hier La vie passe si vite Et plus rien n’est plus comme autrefois
Les bois aux champignons sont perdus On ne joue plus à la briscola en famille, Le son de l’accordéon de l’oncle, Je me souviens, je me souviens de tout
La boutique de Lina, le chiffonnier Limoncello et cassate à deux sous Et les femmes au lavoir, la befana Tout a disparu avec le vent
La bicyclette et les bains de mer en août Les bandes dessinées avec Minnie et Mickey La pêche à la truite avec le grand-père Je me souviens, je me souviens de tout
La jeune fille aux yeux clairs a disparu Le chêne de la cour, l’encre bleue Et le cinéma en plein air avec Maria Tout a disparu avec le vent
English
Where are the cakes and the caramels The oil fresh from the mill The round bread baked in the brick oven I remember, I remember everything
Where are the chick peas
End the broad beans from the minestrone Eggs in Marsala, the doughnuts The smell of zucchinis in the garden Everything has gone with the wind
Another day has gone by And all is as if it was yesterday Life goes by so fast And nothing is like it used to be
The mushroom woods have gone We no longer play briscola as a family, The sound of my uncle’s arccordion, I remember, I remember everything
Lina’s little shop, the rag and bone man Limoncello and cassate a penny a piece And women in the wash house, la befana Everything has gone with the wind
The bicycle and swimming in the August sea The cartoons with Minnie and mickey Trout fishing with granddad
The young bright-eyed girl has disappeared The oak-tree in the garden, the blue ink And the open-air cinema with Maria Everything has gone with the wind
l'olio fresco dal mulino, il bardolino, pane tondo cotto al forno di mattonelle,
mi ricordo, di tutto mi ricordo. Dove sono ceci fave per le minestre,
l’uovo col marsala, le frittelle,
il sapor' delle zucchine del giardino,
se n’è andato tutto via con il vento.
Passa un giorno di più,
e tutto sembra come fosse ieri,
passa la vita veloce,
e niente resta più come prima.
I boschetti con i funghi son perduti,
e la briscola in famiglia, non si fa più,
il suon dell'organetto dello zio,
mi ricordo, di tutto mi ricordo.
La bottega della Lina, il cenciaiolo,
limoncello e cassate a due soldi,
e le donne al lavatorio, la befana,
se n’è andato tutto via con il vento.
Biciclette e bagni al mare in agosto, i fumetti con Minnie, e topolino,
la pesca della trota con il nonno,
mi ricordo, di tutto mi ricordo.
E fuggita la ragazza dagli occhi chiari,
la quercia del cortile, l'inchiostro blu,
e il cinema all' aperto con Maria, se n’è andato tutto via con il vento.
Français
Où sont les gâteaux et le caramel L’huile nouvelle du moulin,
Le pain rond cuit au four de brique Je me souviens, je me souviens de tout
Où sont les pois chiches et les fèves pour les minestrones L’œuf au Marsala, les beignets L’odeur des courgettes dans le jardin Tout a disparu avec le vent
Un jour de plus est passé Et tout semble comme si c’était hier La vie passe si vite Et plus rien n’est plus comme autrefois
Les bois aux champignons sont perdus On ne joue plus à la briscola en famille, Le son de l’accordéon de l’oncle, Je me souviens, je me souviens de tout
La boutique de Lina, le chiffonnier Limoncello et cassate à deux sous Et les femmes au lavoir, la befana Tout a disparu avec le vent
La bicyclette et les bains de mer en août Les bandes dessinées avec Minnie et Mickey La pêche à la truite avec le grand-père Je me souviens, je me souviens de tout
La jeune fille aux yeux clairs a disparu Le chêne de la cour, l’encre bleue Et le cinéma en plein air avec Maria Tout a disparu avec le vent
English
Where are the cakes and the caramels The oil fresh from the mill The round bread baked in the brick oven I remember, I remember everything
Where are the chick peas
End the broad beans from the minestrone Eggs in Marsala, the doughnuts The smell of zucchinis in the garden Everything has gone with the wind
Another day has gone by And all is as if it was yesterday Life goes by so fast And nothing is like it used to be
The mushroom woods have gone We no longer play briscola as a family, The sound of my uncle’s arccordion, I remember, I remember everything
Lina’s little shop, the rag and bone man Limoncello and cassate a penny a piece And women in the wash house, la befana Everything has gone with the wind
The bicycle and swimming in the August sea The cartoons with Minnie and mickey Trout fishing with granddad
The young bright-eyed girl has disappeared The oak-tree in the garden, the blue ink And the open-air cinema with Maria Everything has gone with the wind
Hopeful, positive, uplifting. Propulsive pizzicato strings and piano ...Hopeful, positive, uplifting. Propulsive pizzicato strings and piano are joined by emotive and heartwarming woodwind melodies. Organic and elegant dramedy cue with beautiful harp. Delicate, light and cinematic, full of heart and a pastoral feel, building to a rousing finale.
Hopeful, positive, uplifting. Propulsive pizzicato strings and piano ...Hopeful, positive, uplifting. Propulsive pizzicato strings and piano are joined by emotive and heartwarming woodwind melodies. Organic and elegant dramedy cue with beautiful harp. Delicate, light and cinematic, full of heart and a pastoral feel, building to a rousing finale. Stripped back underscore version.
Hopeful, positive, uplifting. Propulsive pizzicato strings and piano ...Hopeful, positive, uplifting. Propulsive pizzicato strings and piano are joined by emotive and heartwarming woodwind melodies. Organic and elegant dramedy cue with beautiful harp. Delicate, light and cinematic, full of heart and a pastoral feel, building to a rousing finale.
Positive, dreamy, hopeful. Delicate, heartfelt piano with bright, ...Positive, dreamy, hopeful. Delicate, heartfelt piano with bright, hypnotic synths and high string sustain. Light, relaxed, ethereal and emotive cue which drifts with a wondrous, meditative, spiritual feel.
Positive, dreamy, hopeful. Delicate, heartfelt piano with bright, ...Positive, dreamy, hopeful. Delicate, heartfelt piano with bright, hypnotic synths and high string sustain. Light, relaxed, ethereal and emotive cue which drifts with a wondrous, meditative, spiritual feel.
Dreamy, positive, uplifting. Delicate piano with atmospheric scraped ...Dreamy, positive, uplifting. Delicate piano with atmospheric scraped strings and light percussive textures drift expansively with beautiful, mysterious strings swelling hypnotically. Panoramic, relaxed and gentle bed full of warmth and an ethereal, hopeful feel and East Asian influences.
Dreamy, positive, uplifting. Delicate piano with atmospheric scraped ...Dreamy, positive, uplifting. Delicate piano with atmospheric scraped strings and light percussive textures drift expansively with beautiful, mysterious strings swelling hypnotically. Panoramic, relaxed and gentle bed full of warmth and an ethereal, hopeful feel and East Asian influences.
Light, dreamy, hopeful. String swells with bright, glimmering ...Light, dreamy, hopeful. String swells with bright, glimmering atmospheres are joined by bright, delicate piano melodies. Positive and emotive organic bed with a wondrous, heartfelt feel, building with beautiful string layers to a sentimental, uplifting finale.
Light, dreamy, hopeful. String swells with bright, glimmering ...Light, dreamy, hopeful. String swells with bright, glimmering atmospheres are joined by bright, delicate piano melodies. Positive and emotive organic bed with a wondrous, heartfelt feel, building with beautiful string layers to a sentimental, uplifting finale.
Mysterious, attitude, determined. Cool, propulsive jazz drums with ...Mysterious, attitude, determined. Cool, propulsive jazz drums with brooding piano, ethereal and eerie atmospheric textures. Pizzicato strings in investigative melodies join, building in suspense luxurious strings to sophisticated, confident and motivating peaks. Upbeat and cinematic 60's jazz with a mischievous sense of adventure.
Attitude, confident, mysterious. Propulsive, swaggering drums with ...Attitude, confident, mysterious. Propulsive, swaggering drums with determined bass are joined by cool jazz piano. Intriguing bridge intros expressive strings from 00:59, becoming motivating and investigative. Upbeat and sophisticated orchestral jazz with style.
Cold, minimal, sparse. Brooding, reverberating introduction of ...Cold, minimal, sparse. Brooding, reverberating introduction of growling, modulating textures fades and resolves under a reflective synth topline. Repeating and layering electronic patterns paint an expansive, desolate picture, forming a juxtaposition to the light, almost playful piano line from 02:10. Unusual and characterful contemporary electronica.
Cold, minimal, sparse. Brooding, reverberating introduction of ...Cold, minimal, sparse. Brooding, reverberating introduction of growling, modulating textures fades and resolves under a reflective synth topline. Repeating and layering electronic patterns paint an expansive, desolate picture from 02:10. Unusual and characterful contemporary electronica. Stripped back underscore version.
Horrifying string fx imitating a scream of terror. Suggested for ...Horrifying string fx imitating a scream of terror. Suggested for terrorising scenes.
Deceptively childish but worrying, sad & tormented. Music box, piano, ...Deceptively childish but worrying, sad & tormented. Music box, piano, strings & choir.
60's & 70's French TV series. Joyful, fun & kitsch. Synth, piano, ...60's & 70's French TV series. Joyful, fun & kitsch. Synth, piano, strings & rhythm.
Suspended & serene intro building up to a majestic mood. String ...Suspended & serene intro building up to a majestic mood. String ensemble, electric guitar, sequencing & rhythm @ 0'56. Constant crescendo & progression. Pop corporate.