Classic soul. Mellow, smooth & sensual love song. Soul band, warm ...Classic soul. Mellow, smooth & sensual love song. Soul band, warm male vocals, bright light guitar & organ. Drums @ 1’19. Suggested for romantic comedies, romance & advertising.歌词
ENG:
Thank you for the last five sweet years.
It’s been the best years of my life.
Though without our differences, we've agreed to disagree.
Thank you for the patience you have had with me.
I want to be a bedtime hero.
Your lifetime friend, I'll bring you pleasures when you wish it.
I will love you till the end of time.
Back when we were just friends, I confided in you.
Saying that I would never love again.
All along I had a crush on you.
Seems to me the whole world knows, except for you.
Now you know, now you know I want to be a bedtime hero.
Your lifetime friend, I'll bring you pleasures when you wish it.
I will love you till the end of time, of time.
I will love you till the end of time, I swear.
I want to be more than a bedtime hero. I want to be a lifetime lifetime lifetime confident.
I want to be more than a bedtime hero. A lifetime friend.
I'll bring you pleasures where you wish it. Treasure you like no one can. Would you claim you're wrong with me, your highness? My kingdom's waited for too long. I will bring you pleasures you can treasure.
I will love you, love you, love you till the end of time.
I swear. I swear.
I wanna be, I wanna be yours, wanna be yours…
FR:
Merci pour ces cinq dernières années si douces.
Ça a été les meilleures années de ma vie.
Bien que, malgré nos différences, nous avons accepté de ne pas être d’accord.
Merci pour la patience que tu as eue avec moi.
Je veux être un héros de tes nuits.
Ton ami de toujours, je t'apporterai des plaisirs quand tu le souhaiteras.
Je t’aimerai jusqu’à la fin des temps.
Quand nous n’étions que des amis, je me confiais à toi.
En disant que je n’aimerais plus jamais.
Depuis tout ce temps, j’avais un faible pour toi.
Il me semble que le monde entier le savait, sauf toi.
Maintenant tu le sais, maintenant tu sais que je veux être un héros de tes nuits.
Ton ami de toujours, je t'apporterai des plaisirs quand tu le souhaiteras.
Je t’aimerai jusqu’à la fin des temps, des temps.
Je t’aimerai jusqu’à la fin des temps, je le jure.
Je veux être plus qu’un héros de tes nuits. Je veux être un confident pour la vie, pour la vie, pour la vie.
Je veux être plus qu’un héros de tes nuits. Un ami pour la vie.
Je t'apporterai des plaisirs où tu le souhaiteras. Je te chérirai comme personne ne peut. Dirais-tu que tu as tort avec moi, ta majesté ?
Mon royaume a attendu trop longtemps. Je t'apporterai des plaisirs que tu pourras chérir.
Je t’aimerai, t’aimerai, t’aimerai jusqu’à la fin des temps.
Je le jure. Je le jure.
Je veux être, je veux être à toi, être à toi…
Song. Sung in Italian. 70's. Slow. Langourous & melancholic. Male ...Song. Sung in Italian. 70's. Slow. Langourous & melancholic. Male voice, electric guitar, organ & rhythm.歌词
Italiano Solo una notte in più
Aspetta amore, non te ne anda
Voglio lasciare la mia pelle incontrare la tua
Come se fosse la prima volta
E bruciare come se fosse l'ultima
Solo una notte in più
Speriamo ché il domani, non venga mai
Senza parole, senza promesse, solo il suono dell'amore
Guarderemo il sole tramontare
Metterò nella nostra camera centomila stelle
Français
Juste une nuit de plus
Attends mon amour, ne t'en va pas
Je veux laisser ma peau rencontrer la tienne Comme si c'était la première fois
Et brûler comme si c'était la dernière
Juste une nuit de plus Espérons que demain ne vienne jamais Sans paroles, sans promesses Rien que le son de l'amour On regardera le soleil se coucher Et je mettrai dans notre chambre Cent mille étoiles
English
Just one more night Wait my love, don’t go I want to let my skin meet yours As if it was the first time And burn as if it were the last
Just one more night Let’s hope tomorrow never comes Without worlds, without promises Only the sound of love We will watch the sun goes down And I will bring a thousand stars In our bedroom
Classic soul. Sentimental, heartfelt & positive love song. Soul band, ...Classic soul. Sentimental, heartfelt & positive love song. Soul band, heartwarming male vocals, piano, backing vocals. Break @ 2’07. Suggested for 1960’s romance, soft-hearted scenes & slow dance.歌词
ENG:
I wake up in the morning, she greets me with a kiss
And a smile on her face without words, I love you more today
She runs away to shower, I'm running after her
She knows that if I catch her, we'll be jumping back in bed.
Nothing is better, nothing is more Nothing is better, nothing is greater than love.
Nothing is better, nothing is more Nothing is better, nothing is greater than love.
If I had magic powers, I'd remain in this moment, basking in the rubbing of your luscious tenderness.
But we've got to go to work, we've got to feed those babies yeah, and raise them to be soldiers in this worldwide love crusade.
Nothing is better, nothing is more. Nothing is better, nothing is greater than love.
Nothing is better, nothing is more. Nothing is better, nothing is greater than love.
Let it fill you up, love. Don't disrupt the cycle of love.
Don't suppress it all, it will heat you up, turn to hate, that's the problem with our world.
I'm running home for supper, don't care what she's cooking
As long as I can have her for dessert, my life is great
I dare dream about her love like this someday
I won't rest until it's my reality.
Nothing is better, nothing is more
Nothing is better, nothing is greater than love.
Nothing is better, nothing is more Nothing is better, nothing is greater than love
Nothing is better, nothing is more Nothing is better, nothing is greater than love
Nothing is better, nothing is more. Nothing is better, nothing is greater than love.
FR:
Je me réveille le matin, elle me salue avec un baiser
Et un sourire sur son visage sans mots, je t’aime encore plus aujourd’hui.
Elle part en courant se doucher, je la poursuis
Elle sait que si je l’attrape, on retournera sauter dans le lit.
Rien n'est mieux, rien n'est plus
Rien n'est mieux, rien n'est plus grand que l’amour.
Rien n'est mieux, rien n'est plus
Rien n'est mieux, rien n'est plus grand que l’amour.
Si j'avais des pouvoirs magiques, je resterais dans ce moment, à profiter de la caresse de ta tendre douceur.
Mais nous devons aller travailler, nous devons nourrir ces bébés, ouais, et les élever pour qu’ils soient des soldats dans cette croisade mondiale de l’amour.
Rien n'est mieux, rien n'est plus.
Rien n'est mieux, rien n'est plus grand que l’amour.
Rien n'est mieux, rien n'est plus.
Rien n'est mieux, rien n'est plus grand que l’amour.
Laisse ça t’envahir, l’amour. Ne perturbe pas le cycle de l’amour.
Ne le réprime pas tout, ça te réchauffera, se transformera en haine, c’est le problème de notre monde.
Je cours à la maison pour le dîner, peu importe ce qu’elle cuisine
Tant que je peux l’avoir pour dessert, ma vie est géniale.
J’ose rêver d’un amour comme celui-ci un jour
Je ne me reposerai pas tant que ce ne sera pas ma réalité.
Rien n'est mieux, rien n'est plus
Rien n'est mieux, rien n'est plus grand que l’amour.
Rien n'est mieux, rien n'est plus
Rien n'est mieux, rien n'est plus grand que l’amour.
Rien n'est mieux, rien n'est plus
Rien n'est mieux, rien n'est plus grand que l’amour.
Rien n'est mieux, rien n'est plus
Rien n'est mieux, rien n'est plus grand que l’amour.
Rock ballad, surf rock, slow dance. 60s. Sweet & tender intro then ...Rock ballad, surf rock, slow dance. 60s. Sweet & tender intro then explosive & fiery @ 1'12. Changing. Suggested for romance, grindhouse, independent film & advertising. Rock band.
60s classic soul song with modern production. Sentimental, heartfelt ...60s classic soul song with modern production. Sentimental, heartfelt & nostalgic. Female vocals & backing vocals, strings, ritornello guitar & organ. Suggested for slow dance, romance & romantic comedies.歌词
Star : Since you came my wayLove is here to stay, am I dreamingCause you are everything I needThough sometimes I prayWe live in a play and there’s nothingStronger than truth in your eyes Don’t you ever dare to change for themCause all I’ve ever cared for is you Cause you’re a starYeah you’re a starThat’s who you are Hope it ain’t a jokeCause you set the strokeof my breathingNever felt so good inside, Is it in your smell ?Cause you put a spell on me, darlingNothing’s worth more than your eyes It’s like we’ve known each otherSince time beganCause all I’ve ever cared for is you Cause you’re a starYeah you’re a starThat’s who you are (x2)
Warm, loving, soulful. Soft electric guitar plays dulcet riff, joined ...Warm, loving, soulful. Soft electric guitar plays dulcet riff, joined by large swells of strings and light percussion. A smooth and impassioned feeling, reminiscent of a moment two individuals fall in love. Large waves of sound stop abruptly, conveying strong emotion contrasted with sweet bell melodies. Classic movie feeling, an individual with a strong love in their heart.
Warm, loving, soulful. Soft electric guitar plays dulcet riff, joined ...Warm, loving, soulful. Soft electric guitar plays dulcet riff, joined by ornate lounge piano. A smooth and impassioned feeling, reminiscent of a moment two individuals fall in love. Slow brush drum performance and double bass gifts a sultry energy. Classic movie feeling, an individual with a strong love in their heart. Stripped back underscore version.
Warm, loving, soulful. Soft electric guitar plays dulcet riff, joined ...Warm, loving, soulful. Soft electric guitar plays dulcet riff, joined by warm pad chords. A smooth and impassioned feeling, reminiscent of a moment two individuals fall in love. Resonant bells begin a more searching, emotional sequence. Classic movie feeling, an individual with a strong love in their heart. Stripped back underscore version.
Song. Sung in Italian. 80's. Slow. Melancholic & sensual. Male voice, ...Song. Sung in Italian. 80's. Slow. Melancholic & sensual. Male voice, electric guitar, strings, piano & rhythm.歌词
ItalianoTu Era bello il tuo vestito blu Lungo lago sai che non c'è piu La riva del nostro grande amore Solo nebbia e vento freddo qua E il velo bianco dell'umidità Ammanta i miei ricordi di grigiore
Dove sei cosa fai Con che gente sarai Adesso chi lo sa L'amore viene va
E se tu tornerai Se mi ricorderai Adesso chi lo sa Stasera...una nuova primavera
Tu Vedo riflesso il tuo vestito blu Al lungolago non ci vieni più Lo sai che un ricordo consola Un bel sorriso e poi quell'aria scura Tu ridevi della mia paura E io ti ho lasciato partir sola
Dove sei cosa fai Con che gente sarai Adesso chi lo sa L'amore viene va
E se tu tornerai Se mi ricorderai Adesso chi lo sa Stasera...una nuova primavera
E se tu tornerai Se mi ricorderai Forse tu non lo sai Stasera…avrò la mia primavera
Ora, E un spettro quel vestito blu Il nostro lungolago non c'e piu Portami La primavera
Français
Toi Il était beau ton vêtement bleu Le long du lac tu sais qu’il n’y a plus La rive de notre grand amour Seuls le brouillard et le vent froid Et le voile blanc de l’humidité Enveloppe mes souvenirs de gris
Où es-tu, que fais-tu ? Avec qui es-tu ? Maintenant qui le sait L’amour va et vient.
Et si tu revenais Si je me souvenais Maintenant qui le sait Ce soir....un nouveau printemps
Je vois une illusion de ton vêtement bleu Le long du lac nous n’allons plus Sais-tu qu’un souvenir console Un beau sourire et puis cet air sombre Tu riais de ma peur Et je t’ai laissé partir seule
Song. Sung in Italian. 70's. Slow. Sad & sentimental. Female voice, ...Song. Sung in Italian. 70's. Slow. Sad & sentimental. Female voice, synth & rhythm.歌词
ItalianoIl nero, Il nero che rimane e copre tutto Da quando il fuoco è spento Anche il tuo sguardo è svanito Il nero
La cenere avvolge il ricordo Ci siamo consumati In troppe discussioni, questo è vero, Ma ora un velo nero Offusca il tuo cuor
Se potessi ravvivare La fiamma del tuo amore Nascerebbe una speranza Come nasce un fiore dalla neve
A volte Dalla cenere può nascere un fiore Dalle tenebre una luce Dalla notte un nuovo giorno, così Per noi un’alba rosa Solo per te
Se potessi ravvivare La fiamma del tuo amore Nascerebbe una speranza Come nasce un fiore dalla neve
Se potessi ravvivare La fiamma del mio amore Ti proteggerei Disegna un cerchio attorno al moi cuore La grazia del tuo sguardo Corri assieme a me Vivi assieme a me Guarda verso me Amore
Français
Le noir qui reste et recouvre tout Depuis que le feu est éteint Ton regard même s’est évanouit Le noir
Les cendres enveloppent le souvenir Nous nous sommes consumés Dans trop de discussions c’est certain Mais maintenant un voile noir Assombrit ton cœur
Si je pouvais raviver La flamme de ton amour L’espérance naitrait Comme naît une fleur de la neige
Parfois De la cendre peut naître une fleur Des ténèbres une lumière De la nuit un jour nouveau, ainsi Pour nous une aube rose Seulement pour toi
Si je pouvais raviver La flamme de mon amour Je te protègerais Dessine un cercle autour de mon cœur La grâce de ton regard Court avec moi Vit avec moi Regarde vers moi Amour
English
It’s the black that remains and covers everything Since the fire went out Even the look in your eyes has vanished The black
Memory is shrouded in ash We consumed ourselves Too many discussions for sure But now a black veil Darkens your heart
If I could revive The flame of your love Hope would be born Like a flower in the snow
Sometimes From the cinders a flower is born From the shadows comes light From the night a new day And so for us a rosy dawn Only for you
If I could revive
the flame of my love I would protect you Draw a circle around my heart The grace of your look Walks with me Lives with me Watches with me Love
Le premier amour Sera pour toujours le plus beau Le premier amour sera pour toujours le plus fort A l’horizon quand le ciel s’obscurcit, On ne s’en aperçoit pas Mais le premier amour ne se vit qu’une seule fois.
Le premier regard Reste dans mes rêves Le premier regard reste Dans mon coeur Dans nos yeux tant, tant de promesses Qu’un seul battement de cil Peut donner assez d’amour pour l’éternité.
Le premier baiser Sera pour toujours le plus doux Le premier baiser Sera pour toujours le plus sincère Quand nos mains se séparent Quand nous devons nous dire au revoir Alors « à demain » sonne comme « adieu ».
English
The first love Will always be the finest The first love Will always be the deepest On the horizon as the sky is fading We don’t realize it But the first love only lives once.
The first look Stays in my dreams The first look
Stays in my heart In our eyes, so many, so many promesses That one blink of an eye Can give enough love for eternity.
The first kiss Will always be the sweetest The first kiss Will always be the more sincere When our hands part When we must say goodbyes Then “goodbye” sounds “adieu”.
Slow-rock in the spirit of the 50's & 60's. Rock band with lead ...Slow-rock in the spirit of the 50's & 60's. Rock band with lead electric guitar & tenor sax.
Slow-rock in the style of the 50's & 60's. Kitsch & naive. Rock band ...Slow-rock in the style of the 50's & 60's. Kitsch & naive. Rock band with lead guitar.
Slow-rock in the style of the 50's & 60's. Kitsch & naive. Rock band ...Slow-rock in the style of the 50's & 60's. Kitsch & naive. Rock band with lead vocal & guitar.