| 专辑 | 曲名 | Vers. | 分轨文件 | 时长 | 作曲/艺术家 | 描述 | 关键词 | Key | BPM | ||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
Eté [OCR560219 - 4] |
0 | 5'48 | Négoce and Signature from P.D. | Quadrille. Small ensemble of accordion, electric guitar, calabash, | 民族 瓜德罗普 键钮手风琴 chacha | Gbm | 103 | |||
|
Poule [OCR560219 - 5] |
0 | 6'06 | Négoce and Signature from P.D. | Quadrille. Small ensemble of accordion, electric guitar, calabash, | 民族 瓜德罗普 键钮手风琴 chacha | D | 96 | |||
|
Pastourelle [OCR560219 - 6] |
0 | 5'58 | Négoce and Signature from P.D. | Quadrille. Small ensemble of accordion, electric guitar, calabash, | 民族 瓜德罗普 键钮手风琴 chacha | Bm | 103 | |||
|
Biguine [OCR560219 - 7] |
0 | 5'54 | Négoce and Signature from P.D. | Quadrille. Small ensemble of accordion, electric guitar, calabash, | 民族 瓜德罗普 键钮手风琴 chacha | D | 97 | |||
|
Biguine 2 [OCR560219 - 8] |
0 | 4'32 | Négoce and Signature from P.D. | Quadrille. Small ensemble of accordion, electric guitar, calabash, | 民族 瓜德罗普 键钮手风琴 chacha | D | 108 | |||
|
Mérenguée [OCR560219 - 9] |
0 | 6'05 | Négoce and Signature from P.D. | Small ensemble of accordion, flute, electric guitar, calabash, | 民族 瓜德罗普 键钮手风琴 chacha | D | 110 | |||
|
Biguine 3 [OCR560219 - 10] |
0 | 4'42 | Négoce and Signature from P.D. | Small ensemble of accordion, electric guitar, calabash, drum, chacha | 民族 瓜德罗普 键钮手风琴 chacha | Bm | 102 | |||
|
Biguine 4 [OCR560219 - 11] |
0 | 4'25 | Négoce and Signature from P.D. | Small ensemble of accordion, electric guitar, calabash, drum, chacha | 民族 瓜德罗普 键钮手风琴 chacha | Bm | 109 | |||
|
Marche [OCR560219 - 12] |
0 | 3'58 | Négoce and Signature from P.D. | Small ensemble of accordion, electric guitar, calabash, drum, chacha | 民族 瓜德罗普 键钮手风琴 chacha | D | 117 | |||
|
Mbëggeel [OCR560207 - 1] |
0 | 3'28 | Traditionnal | Love song. Hand-clapping, percussion, traditional female singer & | 民族 沃洛夫语歌唱 塞内加尔 人声 | Ebm | 150 | |||
|
Tàggiu Naa Mbaar Njaay [OCR560207 - 2] |
0 | 6'25 | Traditionnal | Circumcision song. Male singer, traditional mixed choir & drum. | 民族 沃洛夫语歌唱 sabar 塞内加尔 | Em | 100 | |||
|
Ndaga Njaay [OCR560207 - 3] |
0 | 5'23 | Traditionnal | Party song. Xalam (Senegalese lute), calabash & traditional female | 民族 沃洛夫语歌唱 塞内加尔 人声 | Bb | 111 | |||
|
Yànde Bëre [OCR560207 - 4] |
0 | 4'15 | Traditionnal | Wrestling song. Traditional women singers, calabash & drum. | 民族 沃洛夫语歌唱 塞内加尔 人声 | Bm | 129 | |||
|
Louange à la Famille Touré [OCR560207 - 5] |
0 | 2'22 | Traditionnal | Praise. Spoken male voice & a cappella female choir. | 民族 塞内加尔 女声民族合唱团 无伴奏合唱 | Gbm | 140 | |||
|
Xaley Waa Tàmba [OCR560207 - 6] |
0 | 0'30 | Traditionnal | Game song. Traditionnal little girls choir. | 民族 沃洛夫语歌唱 童声民族合唱团 塞内加尔 | Em | 86 | |||
|
Yaa Moom Bés Bi [OCR560207 - 7] |
0 | 3'29 | Traditionnal | Entertainment song. Female singer, traditional female choir & | 民族 沃洛夫语歌唱 塞内加尔 人声 | Abm | 81 | |||
|
Sàmba Mbayaan [OCR560207 - 8] |
0 | 2'42 | Traditionnal | Piece sung for the king. Traditional female singers. | 民族 沃洛夫语歌唱 塞内加尔 人声 | Bb | 98 | |||
|
Mankayra [OCR560207 - 9] |
0 | 7'27 | Traditionnal | Song for festivities. Traditional male singer & xalam (Senegalese | 民族 沃洛夫语歌唱 塞内加尔 人声 | Bm | 153 | |||
|
Ardo Buubou Sow [OCR560207 - 10] |
0 | 2'06 | Traditionnal | Song performed at the horse races. Male singer & a cappella | 民族 沃洛夫语歌唱 塞内加尔 人声 | Cm | 100 | |||
|
Taajabóon [OCR560207 - 11] |
0 | 0'54 | Traditionnal | Children's song. Boy's voice, traditional children choir & tama | 民族 沃洛夫语歌唱 塞内加尔 人声 | Fm | 89 |