| 专辑 | 曲名 | Vers. | 分轨文件 | 时长 | 作曲/艺术家 | 描述 | 关键词 | Key | BPM | ||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
Runnin [BIB194 - 3] |
0 | 1'53 | Lawrence Mau-Yip Wong | Dramatic, determined, dynamic. Tough brass stabs with propulsive hip | 电影节奏 态度 极限运动 陷阱音乐 | Em | 90 | |||
|
Runnin [BIB106 - 3] |
1'53 | Lawrence Mau-Yip Wong | Dramatic, determined, dynamic. Tough brass stabs with propulsive hip | 态度 电影节奏 气势 极限运动 | Em | 90 | ||||
|
Runnin - Underscore [BIB106 - 16] |
版本. | 1'53 | Lawrence Mau-Yip Wong | Dramatic, determined, dynamic. Stripped back instrumental underscore | 态度 稳定的 电子鼓 节奏乐器组 | Am | 90 | |||
|
Runnin - Underscore No Drums [BIB106 - 17] |
版本. | 1'53 | Lawrence Mau-Yip Wong | Dramatic, determined, dynamic. Dramatic brass only underscore | 极限运动 野性 态度 电影节奏 | Em | 120 | |||
|
Runnin - 30 sec [BIB106 - 18] |
版本. | 0'31 | Lawrence Mau-Yip Wong | Dramatic, determined, dynamic. Tough brass stabs with propulsive hip | 野性 态度 电影节奏 动人 | Em | 90 | |||
|
Stolen Lands [CEG5017 - 6] |
2'37 | Abaji | Spy movie / underscore. Disturbing, determined & suspended. | 地理政治 南非 热沙漠 令人不安 | Cm | 162 | ||||
|
Stolen Lands Alternate [CEG5017 - 24] |
版本. | 2'36 | Abaji | Disturbing & inexorable. Percussion, electric guitar & synth. | 地理政治 热沙漠 沉闷 悬念 | Cm | 161 | |||
|
Gago ga kwimba [OCR560155 - 1] |
0 | 2'40 | Traditionnal | "Let's sing". Nhumba. Polyphony. Mixed choir, ululations & manyanga | 斯瓦希里语歌唱 民族 人声 嚎叫 | E | 115 | |||
|
Zulu Land [CEG5017 - 1] |
0 | 1'58 | Abaji | Spy movie / underscore. Panoramic, determined & threatening. Male & | 南非 地理政治 固执 悬念 | Em | 110 | |||
|
South African Beauty [CEG5017 - 4] |
2'19 | Abaji | Spy movie / underscore. Determined, panoramic & positive. Percussion, | 逝去的文明 南非 地理政治 全景 | F | 129 | ||||
|
South African Beauty Alternate [CEG5017 - 22] |
版本. | 2'19 | Abaji | Determined but mysterious. Percussion, African guitar, ethnic flute & | 逝去的文明 地理政治 神秘 全景 | F | 129 | |||
|
Warpaint [CEG5017 - 5] |
0 | 2'18 | Abaji | Spy movie / underscore. Threatening & warlike. Percussion, male | 南非 令人不安 调查研究 悬念 | Gm | 120 | |||
|
Ready For War [CEG5017 - 10] |
0 | 2'06 | Abaji | Spy movie / underscore. Threatening, inexorable & warlike. | 逝去的文明 令人不安 南非 地理政治 | Gbm | 85 | |||
|
Ngadu [OCR560165 - 3] |
0 | 6'17 | Traditionnal | About a person who died in the village. Traditional ensemble composed | 民族 民族复调歌唱 男女民族合唱团 传统乐器合奏 | D | 99 | |||
|
Ngudu Yangu Maiko [OCR560165 - 8] |
0 | 9'50 | Traditionnal | Song adressed to a small child. Traditional ensemble composed by | 民族 民族复调歌唱 男女民族合唱团 传统乐器合奏 | Dm | 97 | |||
|
Nokonghana Mhangali [OCR560165 - 15] |
0 | 7'06 | Traditionnal | Warning song. Traditional ensemble composed by mkwajungoma (Tanzanian | 民族 民族复调歌唱 男女民族合唱团 传统乐器合奏 | Dm | 98 | |||
|
Mahindi ya kulonga [OCR560155 - 7] |
0 | 4'22 | Traditionnal | "The corn has already grown". Msaigwa. Polyphony. Mixed choir & hand | 斯瓦希里语歌唱 民族 人声 男女民族合唱团 | Em | 83 | |||
|
Lukeme orchestra and song in
[OCR560032 - 11] |
0 | 3'53 | Aleka Jazz Band from P.D. | Welcome song. Small ensemble of sanzas & drum, ululation & mixed | 男女民族合唱团 民族 乌干达 small ensemble | C | 140 | |||
|
Lukeme orchestra and song [OCR560032 - 12] |
0 | 6'57 | Aleka Jazz Band from P.D. | Featuring Martin Saint Pierre. Small ensemble of sanzas & drums, | 男女民族合唱团 民族 乌干达 small ensemble | Em | 144 | |||
|
Chant d'éloge à un disparu
[OCR561022 - 8] |
0 | 3'07 | Traditionnal | Ethnic voices & obokano lyre. | 固执 传统男声独唱 东非 催眠 | F | 136 | |||
|
Fantasia Charge [CEZ4230 - 5] |
1'25 | Thierry Caroubi | Electro Middle East. Urgent & determined. Orchestra, percussion & | 地理政治 阿拉伯世界 非阿拉伯中东 现代 | D | 120 | ||||
|
Fantasia Charge 2 [CEZ4230 - 24] |
版本. | 1'24 | Thierry Caroubi | Urgent & determined. Stings, percussions, scratch & ululation. | 地理政治 现代 阿拉伯世界 electro beat | Gm | 120 | |||
|
Fantasia Charge 3 [CEZ4230 - 25] |
版本. | 1'24 | Thierry Caroubi | Urgent & determined. Stings, percussion & ululation. | 地理政治 现代 阿拉伯世界 民族打击乐器 | D | 120 | |||
|
Masula Getu Mambi [OCR560165 - 11] |
0 | 7'48 | Traditionnal | This piece describes a person who has a poor reputation in the | 民族 男女民族合唱团 传统乐器合奏 gogo歌唱 | D | 99 | |||
|
Inamwaluko [OCR560155 - 2] |
0 | 3'16 | Traditionnal | "A travelling woman's name". Cipande. Polyphony. Mixed choir, | 斯瓦希里语歌唱 民族 人声 男女民族合唱团 | Dbm | 107 | |||
|
Mawanza ga walodo [OCR560155 - 6] |
0 | 8'45 | Traditionnal | "The children of the village". Masumbi. Small traditional ensemble | 斯瓦希里语歌唱 民族 人声 izeze | F | 90 | |||
|
Woni Lekha, Chant De Fauchage [OCR560174 - 12] |
0 | 5'13 | Traditionnal | Work song. Mixed choir. | 民族 男女民族合唱团 Ari people 民族复调歌唱 | Am | 110 |