专辑 | 曲名 | 版本 | 时长 | 作曲/艺术家 | 描述 | 关键词 | Key | BPM |
|
|
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
![]() |
Season of Blossom [CEC8035 - 11] |
0 | 2'20 | Zhang Hao, Peng Qu | Eclosion. Atmospheric, peaceful, introspective & in suspense. ... | 气氛 中国电影 反省 梦幻 ... | E | 86 |
|
|
![]() |
Call to Combat [CEC8023 - 6] |
2'34 | 果敢 | Introduction with a battle cry. Tribal, ancestral & ceremonial with ... | 功夫 传统亚洲 中国 战士 ... | Gm | 136 |
|
|
|
![]() |
Call to Combat Alternate [CEC8023 - 12] |
版本. | 2'52 | 果敢 | Longer alternate version. | 功夫 传统亚洲 中国 战士 ... | Gm | 172 |
|
|
![]() |
Blooded Snowman [CEZ4510 - 6] |
0 | 2'18 | Arttu Silvast | Low, heavy & anticipating intro with strings & drones building-up ... | 灾难 自然灾害 令人不安 神秘 ... | G | 88 |
|
|
![]() |
Kuruntu Kelefa et Kelefabaa [OCR583027 - 2] |
0 | 9'38 | Jali Nyama Suso from P.D. | Traditional song. Carefree. Ethnic male singer & kora. | 科拉琴 传统非洲 传统歌曲 ... | Gbm | 185 |
|
|
![]() |
Alifa Yaya [OCR583027 - 4] |
0 | 10'44 | Jali Nyama Suso from P.D. | Traditional song. Ethnic male singer & kora. | 科拉琴 传统非洲 传统歌曲 冈比亚 ... | Bm | 107 |
|
|
![]() |
Fanta [OCR583027 - 5] |
0 | 7'16 | Jali Nyama Suso from P.D. | Traditional song. Ethnic male singer kora duo. | 科拉琴 传统非洲 传统歌曲 ... | Am | 185 |
|
|
![]() |
Yundum Nko [OCR583027 - 6] |
0 | 5'02 | Jali Nyama Suso from P.D. | Traditional song. Ethnic male singer & kora. | 科拉琴 传统非洲 传统歌曲 冈比亚 ... | Bm | 126 |
|
|
![]() |
Cheddo [OCR583027 - 7] |
0 | 9'54 | Jali Nyama Suso from P.D. | Traditional song. Male singer, kora & ethnic percussion. | 科拉琴 传统非洲 传统歌曲 民族打击乐器 ... | Bb | 92 |
|
|
![]() |
Sowt "Delpa Madoka Bandant" ...
[OCR561105 - 3] |
0 | 5'41 | Traditionnal | Traditional male soloist voice, sarinda, benju & dholak. | 俾路支斯坦 bulbul tarang dholak 民族 ... | Ebm | 147 |
|
|
![]() |
Ata Lucia [Même Lucia] [OCR560285 - 5] |
0 | 2'41 | Traditionnal | Luma whistles, ethnic voices & wood block. | luma 中速 nyali 木块撞击 ... | Ebm | 104 |
|
|
![]() |
Kpetule [Ensemble de sifflets ...
[OCR560285 - 6] |
0 | 4'11 | Traditionnal | 12 whistles, children ethnic voice & aiba drum. | aiba luma nyali 民族复调歌唱 ... | Gbm | 114 |
|
|
![]() |
Chant De Chasse Nyali Et Efe [OCR560285 - 7] |
0 | 5'59 | Traditionnal | Children & women ethnic voice & aiba drums. | aiba 女声民族合唱团 nyali 快速 ... | Gbm | 76 |
|
|
![]() |
Suite de chants d'Abakangba, ...
[OCR560285 - 10] |
0 | 4'06 | Traditionnal | Soloist & choir voice, iwulu lead pipe placed in a big calabash, ... | 男女民族合唱团 iwulu lali nyali ... | Gbm | 140 |
|
|
![]() |
Suite de chants d'Abakangba, ...
[OCR560285 - 11] |
0 | 6'15 | Traditionnal | Soloist & choir voice, iwulu lead pipe placed in a big calabash, ... | ayele 男女民族合唱团 lali nyali ... | Gbm | 142 |
|
|
![]() |
Suite de chants d'Abakangba, ...
[OCR560285 - 12] |
0 | 3'51 | Traditionnal | Soloist & choir voice, iwulu lead pipe placed in a big calabash, ... | ayele 男女民族合唱团 lali nyali ... | Gbm | 143 |
|
|
![]() |
Suite de chants d'Abakangba, ...
[OCR560285 - 13] |
0 | 3'46 | Traditionnal | Soloist & choir voice, iwulu lead pipe placed in a big calabash, ... | ayele 男女民族合唱团 lali nyali ... | Gbm | 137 |
|
|
![]() |
Piéré [OCR583008 - 1] |
0 | 6'31 | Traditionnal | This is the oldest songs in the repertory. Small sanza, voices, large ... | 散扎 男声民族合唱团 gbáyá 摇铃鼓 ... | Ebm | 123 |
|
|
![]() |
Naa-Bua [OCR583008 - 3] |
0 | 11'05 | Traditionnal | 2 sanzas, voices, rattle & percussions sticks. | 散扎 gbáyá 摇铃鼓 其他打击乐器 ... | Gb | 109 |
|
|
![]() |
Daïté [OCR583008 - 4] |
0 | 4'04 | Traditionnal | Sanza & voice. | 散扎 gbáyá 中速 中非共和國 ... | C | 117 |
|
|
![]() |
Naa-Yanga [OCR583008 - 5] |
0 | 3'59 | Traditionnal | Sanza & voice. | 散扎 gbáyá 中速 中非共和國 ... | C | 112 |
|