| 专辑 | 曲名 | Vers. | 分轨文件 | 时长 | 作曲/艺术家 | 描述 | 关键词 | Key | BPM | ||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
Ly Qua Keu [OCR560222 - 12] |
0 | 2'25 | Quê Viet Ensemble, Huong Thanh from P.D. | "Song of the crow". Folksong from South Vietnam. Small ensemble | 民族 越南语歌唱 人声 trông | Am | 95 | |||
|
Qua Cau Gio Bay [OCR560222 - 13] |
0 | 3'37 | Quê Viet Ensemble, Huong Thanh from P.D. | "Crossing over the bridge, the wind carried them away". Folksong from | 民族 越南语歌唱 人声 trông | Bm | 118 | |||
|
Ru Con Mien Nam [OCR560222 - 14] |
0 | 3'31 | Quê Viet Ensemble, Huong Thanh from P.D. | Lullaby from South Vietnam. Small ensemble composed by dan bau, dan | 民族 越南语歌唱 人声 trông | Fm | 101 | |||
|
Ngoi Tua Man Thuyen [OCR560222 - 15] |
0 | 3'02 | Quê Viet Ensemble, Huong Thanh from P.D. | "Aboard the boat". Folksong from North Vietnam. Small ensemble | 民族 越南语歌唱 人声 trông | Gm | 117 | |||
|
Ly Ngua O [OCR560222 - 16] |
0 | 2'25 | Quê Viet Ensemble, Huong Thanh from P.D. | "Song of the black horse". Folksong from South Vietnam. Small | 民族 越南语歌唱 人声 trông | Em | 162 | |||
|
Trong Com [OCR560222 - 17] |
0 | 3'07 | Quê Viet Ensemble, Huong Thanh from P.D. | "The rice drum". Folksong from North Vietnam. Small ensemble composed | 民族 越南语歌唱 人声 trông | A | 147 | |||
|
Hat Ru Mien Nam [OCR560222 - 18] |
0 | 2'59 | Quê Viet Ensemble, Huong Thanh from P.D. | Lullaby from South Vietnam. Small ensemble composed by dan bau, dan | 民族 越南语歌唱 人声 trông | Gbm | 104 | |||
|
Langaz Ravann [OCR560221 - 12] |
0 | 4'19 | Kirty Oclou | Sega. Ravanne (Mauritian drum), triangle & traditional male singer. | 民族 毛里求斯克里奥尔语歌唱 毛里求斯 séga | Cm | 152 | |||
|
Madam Baya [OCR560221 - 13] |
0 | 3'57 | Alain Castel | Sega. Ravanne (Mauritian drum), triangle, traditional male singer & | 民族 毛里求斯克里奥尔语歌唱 毛里求斯 séga | Bbm | 147 | |||
|
Inn Aswar [OCR560221 - 18] |
0 | 5'24 | Menwar | Sega. Acoustic guitar, ravanne (mauritian drum) & traditional male | 民族 毛里求斯克里奥尔语歌唱 毛里求斯 séga | B | 98 | |||
|
Tàggiu Naa Mbaar Njaay [OCR560207 - 2] |
0 | 6'25 | Traditionnal | Circumcision song. Male singer, traditional mixed choir & drum. | 民族 沃洛夫语歌唱 sabar 塞内加尔 | Em | 100 | |||
|
Ngénte Li [OCR560207 - 14] |
0 | 1'39 | Traditionnal | Entertainment song. Traditional female singers, hand clapping & tama | 民族 沃洛夫语歌唱 塞内加尔 tama | Gm | 164 | |||
|
Yaay Tiim Ma [OCR560207 - 19] |
0 | 4'58 | Traditionnal | Tattooing song. Female singer, traditional female choir & tama | 民族 沃洛夫语歌唱 塞内加尔 tama | Em | 163 | |||
|
Voix et Sanza 2 [OCR560195 - 17] |
0 | 1'25 | Orchestre de Yadé Kolidé (performer) from P.D. | Traditional song accompanied by sanza. | 民族 卡布列语歌唱 散扎 多哥 | Bb | 130 | |||
|
Alap [OCR560193 - 1] |
0 | 20'35 | Traditionnal | Surbahar, tampura & tabla. | 民族 非西方古典音乐 拉加 舒耳巴哈琴 | Gbm | 90 | |||
|
Jhor [OCR560193 - 2] |
0 | 13'34 | Traditionnal | Surbahar, tampura & tabla. | 民族 非西方古典音乐 拉加 舒耳巴哈琴 | Gbm | 84 | |||
|
Jhala [OCR560193 - 3] |
0 | 3'41 | Traditionnal | Surbahar, tampura & tabla. | 民族 非西方古典音乐 拉加 舒耳巴哈琴 | A | 118 | |||
|
Gat in Jhaptal [OCR560193 - 4] |
0 | 16'53 | Traditionnal | Surbahar, tampura & tabla. | 民族 非西方古典音乐 拉加 舒耳巴哈琴 | Gbm | 163 | |||
|
Gat in Drut Tintal [OCR560193 - 5] |
0 | 9'36 | Traditionnal | Surbahar, tampura & tabla. | 民族 非西方古典音乐 拉加 舒耳巴哈琴 | Gbm | 132 | |||
|
Jhala in Drut Tintal [OCR560193 - 6] |
0 | 5'50 | Traditionnal | Surbahar, tampura & tabla. | 民族 非西方古典音乐 拉加 舒耳巴哈琴 | A | 100 |