La ricerca sarà presto disponibile in italiano, per favore scrivi in Inglese.

关键词:

专辑曲名Vers.分轨文件时长作曲/艺术家描述关键词KeyBPM
OCR560236 La Máquina
[OCR560236 - 9]
0 5'53 Traditionnal "The Machine". Merengue. Female gaita, male gaita, alegre drum, 民族 西班牙风笛 alegre 哥伦比亚 llamador 沙槌 多美尼加鼓 乐器 充满热情 Am 118
CEZ4148 Roach Dance
[CEZ4148 - 10]
3'01 Jean Schwarz Tense & mysterious. Txalparta (basque percussion) electronics.电子音乐 逝去的文明 民族打击乐器 具体音乐 史前 sequencing 灾难 紧急 混乱 恐怖 Dm 129
CEZ4148 Roach Dance 2
[CEZ4148 - 25]
版本. 2'10 Jean Schwarz Sudden & scary. Metallic percussion & electronics.有毒 具体音乐 灾难 低沉 金属 诡异 混乱 恐怖 九十年代 恐怖片 Gm 111
CEZ4148 Roach Dance 3
[CEZ4148 - 26]
版本. 1'24 Jean Schwarz Bewitching & urgent. Percussion ensemble & electronics.txalaparta 具体音乐 冲击 紧急 冲突 早期艺术 逝去的文明 低沉 拥挤 无情 Dm 129
OCR560195 Rythme Kabysoo
[OCR560195 - 2]
0 5'29 Orchestre de Yadé Kolidé (performer) from P.D. With this rhythm, well-known in Kabiyé culture, the orchestra begins 传统乐器合奏 民族 卡布列语歌唱 人声 男声民族合唱团 多哥 akryma longa 民族哨子(所有) siyé Bbm 92
OCR560195 Rythme Kabysoo 2
[OCR560195 - 3]
0 2'43 Landa Orchestra (performer) from P.D. This rhythm takes its name from the boys initiation ceremony. 传统乐器合奏 民族 多哥 akryma longa siyé 民族喇叭 喇叭 摇铃鼓 民族哨子(所有) Bbm 166
OCR560195 Rythme Habiyé
[OCR560195 - 5]
0 3'10 Orchestre de Yadé Kolidé (performer) from P.D. This rhythm is played during the ceremony of habiyé. Traditional 传统乐器合奏 民族 多哥 akryma longa 民族哨子(所有) siyé 民族喇叭 喇叭 摇铃鼓 Ebm 178
OCR560195 Rythme Yosiyé
[OCR560195 - 6]
0 4'25 Orchestre de Yadé Kolidé (performer) from P.D. This rhythm is played in honour of an ancestor, ten years after his 传统乐器合奏 民族 多哥 akryma longa 民族哨子(所有) siyé 民族喇叭 喇叭 摇铃鼓 Bbm 143
OCR560195 Rythme De Marche
[OCR560195 - 8]
0 3'40 Yadé Amoulamdè-mba Orchestra (performer) from P.D. The function of this rhythm is to get people on the march. raditional 传统乐器合奏 民族 女声民族合唱团 多哥 akryma 卡布列语歌唱 longa 民族哨子(所有) siyé 民族喇叭 C 146
OCR560195 Rythme Kpanning-Soo
[OCR560195 - 9]
0 3'06 Yadé Amoulamdè-mba Orchestra (performer) from P.D. Rhythm played during wedding ceremonies and funerals. raditional 传统乐器合奏 民族 女声民族合唱团 多哥 akryma 卡布列语歌唱 longa 民族哨子(所有) siyé 民族喇叭 Cm 147
OCR560195 Rythme Evala
[OCR560195 - 12]
0 5'49 Mola Kpalando Yurijao, Landa Orchestra (performer), Yadé Amoulamdè-mba Orchestra (performer), Orchestre de Yadé Kolidé (performer) from P.D. This rhythm is played during the ceremony of evala, in which young 传统乐器合奏 民族 多哥 akryma 男声民族合唱团 longa 民族哨子(所有) siyé 民族喇叭 喇叭 Bm 178
OCR560195 Rythme De Marche 2
[OCR560195 - 16]
0 4'32 Orchestre de Yadé Kolidé (performer) from P.D. The function of this rhythm is to get people on the march. raditional 传统乐器合奏 民族 卡布列语歌唱 多哥 人声 传统男声独唱 akryma longa 民族哨子(所有) siyé Bbm 148
OCR560195 Rythmes Tchimou et Kpadja
[OCR560195 - 19]
0 3'59 Mola Kpalando Yurijao, Landa Orchestra (performer), Yadé Amoulamdè-mba Orchestra (performer), Orchestre de Yadé Kolidé (performer) from P.D. Rhythm played at a precise moment of the youngs girls initiation 传统乐器合奏 民族 多哥 akryma longa siyé 民族喇叭 喇叭 摇铃鼓 民族哨子(所有) Fm 166
OCR560165 Ngadu
[OCR560165 - 3]
0 6'17 Traditionnal About a person who died in the village. Traditional ensemble composed 民族 民族复调歌唱 男女民族合唱团 传统乐器合奏 gogo歌唱 mkwajungoma Wagogo people 散扎 人声 嚎叫 D 99
OCR560165 Ngudu Yangu Maiko
[OCR560165 - 8]
0 9'50 Traditionnal Song adressed to a small child. Traditional ensemble composed by 民族 民族复调歌唱 男女民族合唱团 传统乐器合奏 gogo歌唱 izeze mkwajungoma Wagogo people 散扎 人声 Dm 97
OCR560165 Masula Getu Mambi
[OCR560165 - 11]
0 7'48 Traditionnal This piece describes a person who has a poor reputation in the 民族 男女民族合唱团 传统乐器合奏 gogo歌唱 mkwajungoma Wagogo people 散扎 人声 izeze manyanga D 99
OCR560165 Mhiza Wangu Janeth Waza Nili
[OCR560165 - 13]
0 9'07 Traditionnal This song recollects the day when a woman came back to the village 民族 民族复调歌唱 男女民族合唱团 传统乐器合奏 gogo歌唱 mkwajungoma Wagogo people 散扎 人声 izeze Dm 100
OCR560165 Nokonghana Mhangali
[OCR560165 - 15]
0 7'06 Traditionnal Warning song. Traditional ensemble composed by mkwajungoma (Tanzanian 民族 民族复调歌唱 男女民族合唱团 传统乐器合奏 gogo歌唱 mkwajungoma Wagogo people 散扎 人声 嚎叫 Dm 98
OCR560163 Golpe de Cumaco
[OCR560163 - 5]
0 2'58 Traditionnal Responsorial mixed chorus & solo male voice. Drums & rattle drum.民族 男女民族合唱团 Diablos brotherhood cumaco 民族男声歌唱 民族鼓 摇铃鼓 体鸣乐器 原声 卡斯蒂利亚方言歌唱 Em 79
OCR560163 Golpe de Tambores 2
[OCR560163 - 12]
0 2'27 Traditionnal Instrumental. Drums & rattle drum.民族 Diablos brotherhood cumaco 民族鼓 摇铃鼓 原声 乐器 Db 80
OCR560163 Golpe Corrido
[OCR560163 - 17]
0 2'33 Traditionnal Responsorial mixed chorus & solo male voice, drums & rattle drum.民族 男女民族合唱团 Diablos brotherhood cumaco 民族鼓 男声民族合唱团 摇铃鼓 原声 Ab 85
OCR560163 Senor Cura
[OCR560163 - 20]
0 2'53 Traditionnal Responsorial female's choir & solo male voice, drums & rattle drum.民族 女声民族合唱团 Diablos brotherhood cumaco 民族鼓 传统男声独唱 摇铃鼓 原声 卡斯蒂利亚方言歌唱 人声 Gbm 81
  • -
  • 0:00/0:00
BPM
10
300
KEYS