| 专辑 | 曲名 | Vers. | 分轨文件 | 时长 | 作曲/艺术家 | 描述 | 关键词 | Key | BPM | ||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
Bahia Jungle Beat [CEL7013 - 23] |
0 | 1'32 | Norbert Galouo, Jose Miguel Ortegon Tovar | Brazilian trance music based on a capoeira rhythm. Berimbau (musical | 果断 固执 冲击 都市 | Ebm | 80 | |||
|
Eyes in the night [CEG5015 - 28] |
0 | 1'03 | Pierre Bernard | Organic, mysterious & abstract. Percussion. | 热带雨林 神秘 地理政治 不稳定 | E | 124 | |||
|
Construindo [CEG5012 - 13] |
0 | 2'16 | Silvano Michelino | World music / capoeira / adventure. Mysterious, wandering & steady. | 地理政治 神秘 热沙漠 漂泊 | C | 110 | |||
|
Ready to Run [CEG5012 - 17] |
0 | 2'04 | Silvano Michelino | Capoeira / underscore / shamanistic. Hypnotic, mystic & intermittent. | 催眠 卡波耶拉 逝去的文明 早期艺术 | G | 110 | |||
|
Cubatao [CEG5012 - 26] |
0 | 2'31 | Dominique Cravic, Fay Lovsky, Silvano Michelino | Road movie / contemporary western. Wandering, mysterious & desolate. | 抱歉 调查研究 地理政治 神秘 | A | 93 | |||
|
Ready to Run [CEZ4174 - 16] |
0 | 2'02 | Silvano Michelino | Mysterious & tropical. Tempo changing @ 0'48. Berimbau. | 伴音 巴伊亚 拨铃波琴 萨满教 | G | 163 | |||
|
Mwiimbeni [CEV3014 - 24] |
0 | 2'35 | Imade Saputra | Female vocal & musical bow (berimbau). (South Africa)歌词 | 民族 南非 拨铃波琴 地理政治 | Abm | 118 | |||
|
Eyes in the night [CEZ4055 - 10] |
0 | 0'59 | Pierre Bernard | Organic, mysterious & abstract. Percussion. | 热带雨林 神秘 早期艺术 萨满教 | E | 126 | |||
|
Som da Lagoa [CEZ4049 - 26] |
0 | 3'07 | Pajaro Canzani | Rhythm from the Brazilian Nordeste. Relaxing in the sunshine. Flute, | 无忧无虑 日常生活 亚马逊 拨铃波琴 | D | 96 | |||
|
Africabaia [CEZ4042 - 15] |
0 | 2'17 | Silvano Michelino | Complex & exotic. Kalimba melody with shakers, berimbau, drum & bass. | 非洲 亚马逊 自信 其他打击乐器 | Am | 110 | |||
|
Like a Gazelle [CCB1031 - 5] |
0 | 2'38 | Dramane Dembele | Africa. Travelling. Landscape. Peul flute, berimbau, male voice & | 世界音乐 民族长笛 地理政治 西非 | G | 90 | |||
|
Rhythm Dance [EOS128 - 4] |
0 | 1'44 | Laurent Dury, Sébastien Gisbert | Urgent, lively & tribal. Berimbau, shaker, metal percussion, | 紧急 果断 固执 冲击 | Bbm | 130 | |||
|
Lemurs [CEZ4170 - 10] |
0 | 2'04 | François Causse, Didier Malherbe | Naive & amusing. Ocarina, berimbau, tablas & kalimba. | 陶笛 动物喜感 热带雨林 散扎 | Am | 135 | |||
|
The Cock Crows [CEZ4118 - 4] |
0 | 2'10 | Imade Saputra | Creole song. Bewitching & skipping. Male voice & makalumpo 歌词 | 歌曲 克里奥尔语歌唱 人声 传统男声独唱 | Gm | 103 | |||
|
Construindo [CEZ4076 - 7] |
0 | 2'12 | Silvano Michelino | Capoeira. Industrial & heavy. Berimbau, pandeiro & treated strings. | 地理政治 金属 神秘 巴西 | Am | 110 | |||
|
Slaves' Lament [CEZ4118 - 15] |
0 | 2'08 | Imade Saputra | Accentuated & patient. Bobre (berimbau) & percussion. | 传统乐器合奏 民族打击乐器 民族 留尼汪 | Gbm | 92 | |||
|
Cubatão [CEZ4076 - 36] |
0 | 2'29 | Dominique Cravic, Silvano Michelino, Fay Lovsky | Wandering & desolated. Prepared guitar, accordina, berimbau & | 抱歉 地理政治 自然灾害 热带雨林 | A | 123 | |||
|
Vou la Gingar [CEB6005 - 1] |
3'48 | Waldemiro Da Silva Oliveira, Luiz De Aquino Junior | Rhythm of Capoeira: A song about Capoeira Angola, a ritual combining 歌词 | 卡波耶拉 放松 巴伊亚 阳光 | A | 130 | ||||
|
Vou la Gingar Alternate [CEB6005 - 13] |
版本. | 3'48 | Waldemiro Da Silva Oliveira, Luiz De Aquino Junior | Instrumental version. | 卡波耶拉 放松 巴伊亚 阳光 | A | 130 | |||
|
Ti cri a moin Anin [OCR561138 - 1] |
0 | 6'41 | Firmin Viry from P.D. | Maloya. Mixed choir & traditional percussion ensemble. | 留尼汪岛克里奥尔歌唱 留尼汪 maloya 男女民族合唱团 | Em | 99 | |||
|
Marie Moussassa [OCR561138 - 2] |
0 | 5'13 | Firmin Viry from P.D. | Maloya. Mixed choir & traditional percussion ensemble. | 留尼汪岛克里奥尔歌唱 留尼汪 maloya 男女民族合唱团 | Gbm | 106 |