La ricerca sarà presto disponibile in italiano, per favore scrivi in Inglese.
| 专辑 | 曲名 | Vers. | 分轨文件 | 时长 | 作曲/艺术家 | 描述 | 关键词 | Key | BPM | ||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
Solo de Violão [OCR560147 - 14] |
0 | 6'09 | Isidro Gomes Lima | "Guitar solo". Acoustic guitars & cavaquinho. | 民族 民族吉他 原声 四弦小吉他 乐器 三重奏 | Em | 96 |
|
||
|
Rabilona [OCR560147 - 15] |
0 | 3'12 | Os Rabilenses | Morna. Acoustic guitar, cavaquinho, violin & percussion. | 传统乐器合奏 民族 罐头乐器 四弦小吉他 民族吉他 民族小提琴 原声 | Dm | 86 |
|
||
|
Maria Barba [OCR560147 - 16] |
0 | 6'25 | Djalunga (performer) from P.D. | One of Cape Verde's oldest and best known mornas. Acoustic guitar, cavaquinho, violin, chocalho (Cape Verdean maracas), man & woman duet. | 佛得角半岛克里奥尔语歌唱 民族 传统男声独唱 民族女声独唱 四弦小吉他 民族吉他 chocalho 民族小提琴 原声 | Am | 108 |
|
||
|
Pastime [CEZ4113 - 21] |
0 | 1'25 | Daniel Diaz | Playful & melancholic. Acoustic guitar, xylophone, piano & melodica. 102 BPM. | 乡村 童年 园艺 天真幼稚 室外 时间(滴答声) 摇摆 民族吉他 口风琴 田园 | Gbm | 102 |
|
||
|
Time on the Blink [CEZ4113 - 22] |
0 | 1'57 | John Greaves | Mischievous & heavy. Percussion, harmonium & electronics. 100 BPM. | 马戏团 动画 滑稽镜头 怪异 讽刺 & 恶意 时间(滴答声) 好玩 摇摆 笨拙 新马戏 | Am | 100 |
|
||
|
Tabanka De Varzea [OCR560146 - 1] |
0 | 7'45 | Traditionnal | Processional riot song. Conch, whistle, drums & mixed choir. | 男女民族合唱团 民族 佛得角半岛克里奥尔语歌唱 佛得角 marine conch 民族鼓 民族哨子(所有) 原声 感动 | Abm | 136 |
|
||
|
Ma N'ka Ta Ba Rubêra Ki Tên
[OCR560146 - 2] |
0 | 3'45 | Kodé Di Dona | Funana. Accordion, ferrino (Creole scraped idiophone) & male voice. | 佛得角半岛克里奥尔语歌唱 传统男声独唱 funana 全音阶手风琴 原声 佛得角 感动 三角铁 | C | 89 |
|
||
|
Rapazinho Bo É Tentadu [OCR560146 - 3] |
0 | 6'46 | Nacia Gomi | Finaçon. Hands clapping, female voice & choir. | 女声民族合唱团 拍手 身体打击乐 民族女声独唱 佛得角半岛克里奥尔语歌唱 巴突克舞 佛得角 原声 感动 | Am | 91 |
|
||
|
Minina Si Bu Dan N'ta Coré
[OCR560146 - 4] |
0 | 6'16 | Tchota Suari from P.D. | Funana. Accordion, ferrino (Creole scraped idiophone) & male voice. | funana 传统男声独唱 全音阶手风琴 原声 佛得角 佛得角半岛克里奥尔语歌唱 感动 三角铁 | Bbm | 79 |
|
||
|
Lena [OCR560146 - 5] |
0 | 5'14 | Ano Nobo | Creole song. Acoustic guitar, male voice & female's choir. | 佛得角半岛克里奥尔语歌唱 民族 民族男声歌唱 佛得角 女声民族合唱团 民族吉他 原声 感动 | Am | 165 |
|
||
|
Toque De Pilao Com Milho [OCR560146 - 6] |
0 | 7'00 | Traditionnal | Feast song. Drums, hand-clapping, male voice & choir. | 民族鼓 民族 佛得角 男声民族合唱团 传统男声独唱 拍手 原声 佛得角半岛克里奥尔语歌唱 感动 | Em | 81 |
|
||
|
Mino [OCR560146 - 7] |
0 | 4'36 | Raiz di Djarfogo (performer) | Creole song. Acoustic guitar, shaker, male singer & male's choir. | 佛得角半岛克里奥尔语歌唱 民族 传统男声独唱 佛得角 民族吉他 shaker 四弦小吉他 男声民族合唱团 原声 感动 | Am | 118 |
|
||
|
Príncipe De Ximento [OCR560146 - 8] |
0 | 2'46 | Conjunto Principe de Ximento (performer) | Creole song. Drums, male singer & mixed choir. | 男女民族合唱团 民族 佛得角 佛得角半岛克里奥尔语歌唱 民族鼓 传统男声独唱 原声 感动 | Am | 120 |
|
||
|
Mino De Mama [OCR560146 - 9] |
0 | 3'40 | Mino de Mama | Creole song. Accordion, acoustic guitar & male voice @ 0'43. | 佛得角半岛克里奥尔语歌唱 民族 传统男声独唱 全音阶手风琴 佛得角 民族吉他 原声 感动 | Am | 87 |
|
||
|
O Galo Ki Tem Se Razao [OCR560146 - 10] |
0 | 5'40 | Joaozinho Montrond | Coladeira. Violin, acoustic guitar, shaker & male voice. | 民族 佛得角半岛克里奥尔语歌唱 佛得角 民族吉他 shaker 传统男声独唱 小提琴 原声 感动 | G | 121 |
|
||
|
Bombena [OCR560146 - 11] |
0 | 1'51 | Traditionnal | Work song. Male, female voices & spading noises. | 民族 女声民族合唱团 佛得角 传统男声独唱 原声 佛得角半岛克里奥尔语歌唱 感动 | Ebm | 86 |
|
||
|
Pretu Cor Di Nós [OCR560146 - 12] |
0 | 6'04 | Traditionnal | Feast song. Drums, female voice & choir. | 民族 佛得角 佛得角半岛克里奥尔语歌唱 女声民族合唱团 民族鼓 民族女声独唱 原声 感动 | Bbm | 92 |
|
||
|
N'kré Bu Fora Di Marka [OCR560146 - 13] |
0 | 6'01 | José Domingus Lopes from P.D. | Morna. Acoustic guitar, accordion & male voice. | 佛得角半岛克里奥尔语歌唱 民族 全音阶手风琴 佛得角 传统男声独唱 民族吉他 原声 感动 | Em | 151 |
|
||
|
Lindinha [OCR560146 - 14] |
0 | 4'25 | Xote (performer) from P.D. | Coladeira. Acoustic guitar, ratchet & male voice. | 佛得角半岛克里奥尔语歌唱 民族 传统男声独唱 佛得角 棘轮 民族吉他 原声 感动 多愁善感 | Gbm | 87 |
|
||
|
Cascabulho Tem Baleia [OCR560146 - 15] |
0 | 3'38 | Traditionnal | Coladeira. Acoustic guitar, male voice & choir. | 佛得角半岛克里奥尔语歌唱 民族 传统男声独唱 佛得角 民族吉他 男声民族合唱团 原声 感动 | Bb | 123 |
|