专辑 | 曲名 | 版本 | 时长 | 作曲/艺术家 | 描述 | 关键词 | Key | BPM |
|
|
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
![]() |
Umfazi [CEV3014 - 22] |
0 | 1'58 | Imade Saputra | Click song. Xhosa tradition. A capella female vocal. (South Africa) 歌词 | clic song 民族 南非 民族女声独唱 ... | Abm | 98 |
|
|
![]() |
Jabula [CEV3014 - 23] |
0 | 1'22 | Imade Saputra | Male vocal & percussion (mudende). Xhosa tradition. (South Africa) | 民族 南非 其他打击乐器 民族女声独唱 ... | Em | 129 |
|
|
![]() |
Mwiimbeni [CEV3014 - 24] |
0 | 2'35 | Imade Saputra | Female vocal & musical bow (berimbau). (South Africa) 歌词 | 民族 南非 拨铃波琴 地理政治 ... | Abm | 118 |
|
|
![]() |
Edimo [CEV3014 - 25] |
0 | 2'17 | Imade Saputra | Lullaby. Male vocal & kalimba. Shona tradition from northern ... 歌词 | 民族 南非 传统男声独唱 摇篮曲 ... | Eb | 132 |
|
|
![]() |
Zanara [CEV3014 - 26] |
0 | 2'22 | Imade Saputra | Traditional Shona song. Male vocal & kalimba. Northern South-Africa. 歌词 | 民族 南非 传统男声独唱 散扎 ... | C | 122 |
|
|
![]() |
Tamero [CEV3014 - 27] |
0 | 2'17 | Imade Saputra | Traditional Shona song. Male vocal & kalimba. Northern South-Africa. 歌词 | 民族 南非 散扎 传统男声独唱 ... | Dbm | 118 |
|
|
![]() |
Ancestral Litany [CEV3011 - 1] |
0 | 2'59 | Imade Saputra | Buddhist monks from the Gelugpa school. Prayer invoking all ... | 佛教 民族 西藏 无伴奏合唱 ... | G | 118 |
|
|
![]() |
Amitabha [CEV3011 - 3] |
0 | 2'30 | Imade Saputra | Buddhist monk from the Kagyupa school. « Visualization of Buddha ... | 佛教 民族 西藏 无伴奏合唱 ... | Gm | 102 |
|
|
![]() |
Tsong Khapa [CEV3011 - 5] |
0 | 2'45 | Imade Saputra | Buddhist monk from the Gelugpa school. Prayer for Tsong Khapa, ... | 佛教 民族 西藏 无伴奏合唱 ... | C | 72 |
|
|
![]() |
Tara Verte [CEV3011 - 7] |
0 | 2'22 | Imade Saputra | Buddhist monks from the Gelugpa school. Ritual of the Green Tara & ... | 佛教 民族 西藏 男女民族合唱团 ... | D | 114 |
|
|
![]() |
Palden Lhamo [CEV3011 - 9] |
0 | 2'08 | Imade Saputra | Buddhist monks from the Gelugpa school. Prayer to Palden Lhamo ... | 佛教 民族 西藏 官方仪式 ... | Am | 79 |
|
|
![]() |
Chöd Ritual [CEV3011 - 11] |
0 | 1'15 | Imade Saputra | Monks & nuns from the Nyingmapa school. Chöd ritual to cut the roots ... | 佛教 民族 西藏 男女民族合唱团 ... | Ab | 83 |
|
|
![]() |
Tara Mantra [CEV3011 - 12] |
0 | 1'44 | Imade Saputra | Mantra of Tara, Mother of all Buddhas. Tibetan monks voices, guzheng, ... | 民族 西藏 官方仪式 男子合唱 ... | Em | 88 |
|
|
![]() |
Om Mani [CEV3011 - 14] |
0 | 1'31 | Imade Saputra | Tibetan monks. Mantra « Om Mani Peme Hung », from the great ... | 佛教 民族 西藏 口头禅 ... | Bm | 86 |
|
|
![]() |
Mani Mantra [CEV3011 - 18] |
0 | 1'20 | Imade Saputra | Reverential mystical. Mani mantra. Solo female voice. (Tibet) | 民族 西藏 民族女声独唱 无伴奏合唱 ... | Dbm | 96 |
|
|
![]() |
Dharma Chant [CEV3011 - 20] |
0 | 1'27 | Imade Saputra | Monks from the Nyingmapa school. Ritual of Vajrakilaya; Protector of ... | 佛教 民族 西藏 男女民族合唱团 ... | Abm | 110 |
|
|
![]() |
Simple Life [CEV3011 - 28] |
0 | 1'40 | Imade Saputra | Song. Woman's voice & gyu-mang (zither). (Tibet) | 西藏 民族 民族女声独唱 日常生活 ... | Gm | 130 |
|
|
![]() |
Dra-Nyen [CEV3011 - 30] |
0 | 1'52 | Imade Saputra | Song. Homage to the dra-nyen. Male voice & dra-nyen (lute) (Tibetan ... | 民族 西藏 dranyen 室外 ... | Abm | 123 |
|
|
![]() |
Boat Song [CEV3011 - 34] |
0 | 2'37 | Imade Saputra | Song. Cheerful & light. Male voice, flute, dra-nyen (lute) & gyu-mang ... 歌词 | 民族 西藏 传统男声独唱 dranyen ... | Bm | 109 |
|
|
![]() |
Potala Palace [CEV3011 - 36] |
0 | 1'50 | Imade Saputra | Song. Peaceful & refined. Female a capella voice. (Tibet) 歌词 | 民族 西藏 无伴奏合唱 民族女声独唱 ... | Dm | 112 |
|