| 专辑 | 曲名 | Vers. | 分轨文件 | 时长 | 作曲/艺术家 | 描述 | 关键词 | Key | BPM | ||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
Razia Sultana [CEV3025 - 36] |
0 | 2'14 | Silvano Michelino, Imade Saputra | Airy & positive. Female voice, violin & rhythm guitar @ 0'22. (India) | 宝莱坞 自信 印度 全景图 | C | 100 | |||
|
The Blind Man [CEV3018 - 16] |
0 | 2'21 | Imade Saputra | Peaceful. A capella male voice. (Cambodia) | 柬埔寨 民族 传统男声独唱 宁静 | Gbm | 133 | |||
|
The Witch [CEV3018 - 18] |
0 | 2'20 | Imade Saputra | Decided & confident. Male voice & solo chha-pei (lute). (Cambodia) | 柬埔寨 民族 传统男声独唱 chha-pei | Abm | 129 | |||
|
War Song [CEV3016 - 2] |
0 | 1'31 | Imade Saputra | A capella mixed voices ensemble. Onomatopoeia. Traditional Suka Cani | 巴布亚新几内亚 民族 印度尼西亚 男声民族合唱团 | Abm | 83 | |||
|
Medicine Man [CEV3016 - 5] |
0 | 1'51 | Imade Saputra | Mixed voices ensemble. Traditional Suka Cani Ubura song. Kurulu | 巴布亚新几内亚 民族 印度尼西亚 男声民族合唱团 | Cm | 144 | |||
|
Dauan Island [CEV3016 - 8] |
0 | 2'04 | Imade Saputra | Men's voices ensemble. Guitar, conch & percussion. Asmat language. | 巴布亚新几内亚 民族 印度尼西亚 男声民族合唱团 | Eb | 127 | |||
|
Tribute [CEV3016 - 9] |
0 | 1'41 | Imade Saputra | Man's voice & percussion. Desa Kayu Batu village. North Centre. | 巴布亚新几内亚 民族 印度尼西亚 早期艺术 | Ebm | 91 | |||
|
Stephens Island [CEV3016 - 10] |
0 | 1'31 | Imade Saputra | A capella men's voices. Guitar, conch & percussion. Sarang language. | 巴布亚新几内亚 民族 印度尼西亚 男声民族合唱团 | Fm | 172 | |||
|
Funeral [CEV3016 - 11] |
0 | 1'35 | Imade Saputra | A capella man's voice. Transugu Bahasa language. Desa Kayu Pulau | 巴布亚新几内亚 民族 印度尼西亚 传统男声独唱 | Em | 114 | |||
|
Peace Song [CEV3016 - 14] |
0 | 2'05 | Imade Saputra | Men's voices ensemble & tifa (Papuasian drum). Bahasa Dani Ubura | 巴布亚新几内亚 民族 印度尼西亚 tifa | Abm | 144 | |||
|
Seduction Song [CEV3016 - 16] |
0 | 1'17 | Imade Saputra | Men's voices ensemble & tifa (Papuasian drum). Bahasa Dani Ubura | 巴布亚新几内亚 民族 印度尼西亚 tifa | E | 185 | |||
|
Wedding Song [CEV3016 - 19] |
0 | 1'08 | Imade Saputra | A capella men's voices ensemble. Bahasa Dani language. Dani tribe in | 巴布亚新几内亚 民族 印度尼西亚 传统男声独唱 | Bbm | 126 | |||
|
The Woodcutter Song [CEV3016 - 22] |
0 | 1'11 | Imade Saputra | A capella man's voice. Bahasa Dani language. Dani tribe in Wamena. | 巴布亚新几内亚 民族 印度尼西亚 男声民族合唱团 | B | 108 | |||
|
Love Song 2 [CEV3016 - 27] |
0 | 2'10 | Imade Saputra | A capella man's voice & tifa (Papuasian drum). Bahasa Sentani | 巴布亚新几内亚 民族 印度尼西亚 传统男声独唱 | B | 96 | |||
|
Asimdumiseni [CEV3014 - 1] |
0 | 3'03 | Imade Saputra | Traditional gospel. Prayer. Xhosa chant. A capella male choir & | 民族 南非 基督教 无伴奏合唱 | Dm | 88 | |||
|
Buya [CEV3014 - 3] |
0 | 2'35 | Imade Saputra | Zulu chant. A capella male choir & claps @ 0'53. (South Africa) | 民族 南非 男女民族合唱团 无伴奏合唱 | Em | 92 | |||
|
Alleluia [CEV3014 - 4] |
0 | 3'24 | Imade Saputra | Traditional Gospel. Zulu chant. A capella male choir. (South Africa) | 民族 南非 无伴奏合唱 基督教 | Abm | 117 | |||
|
Ngakhala [CEV3014 - 5] |
0 | 2'50 | Imade Saputra | Xhosa chant. A capella male choir. (South Africa) | 民族 南非 传统男声独唱 无伴奏合唱 | Em | 123 | |||
|
Africa United [CEV3014 - 6] |
2'06 | Imade Saputra | Determined. African fusion. Male vocal, electric guitar & rhythm.歌词 | 南非 地理政治 传统男声独唱 动人 | Eb | 120 | ||||
|
Africa United 2 [CEV3014 - 13] |
版本. | 2'06 | Imade Saputra | Determined. African fusion. Electric guitar & rhythm. (South Africa) | 民族 南非 地理政治 世界音乐 | Eb | 120 | |||
|
Cape of Good Hope [CEV3014 - 8] |
0 | 2'26 | Imade Saputra | African pop song. Male & female duet, choir, piano & rhythm. (South 歌词 | 南非 世界音乐 合唱队女队员 男歌手 | E | 116 |