Old fashioned bolero, sweet & romantic in the spirit of the 50s. Sung ...Old fashioned bolero, sweet & romantic in the spirit of the 50s. Sung in Spanish. Male singer, trumpet, Latin percussion, strings, Spanish guitar. Suggested for telenovelas & latin romance.歌词
Recuerdo aquella tarde Cuando nos conocimos Tú estabas de blanco Y tu aroma impregnó Todos mis sentidos.
No podía hablarte Me daba escalofríos Pues tu hermosura A cualquiera intimida Hasta al más atrevido.
Pero de repente Se cruzaron las miradas Y hablamos como dos niños Enamorados Día tras día tu voz me ilusionaba Y me enamoraba. Y cuando nos besamos, No puedo negarte Que me encantan tus labios.
Todo era perfecto Todo era divertido Hasta que un día Decidimos alejarnos Porque nuestro amor, Era prohibido.
New wave, 80's, pop rock. Positive, energetic & lively. Electric ...New wave, 80's, pop rock. Positive, energetic & lively. Electric guitar, synth & rhythm.
Attitude, determined, contemporary. Intriguing chiming melodies with ...Attitude, determined, contemporary. Intriguing chiming melodies with cool, swaggering beats are joined by atmospheric, dreamy male vocals. Laid-back Dancehall / basement with minimal, hypnotic verses with a hint of suspense building to carefree, positive choruses.
Attitude, determined, contemporary. Intriguing chiming melodies are ...Attitude, determined, contemporary. Intriguing chiming melodies are joined by cool, swaggering beats. Laid-back Dancehall / basement with minimal, hypnotic verses with a hint of suspense building to carefree, positive choruses. Stripped back underscore version.
Cha cha cha in the salsa style. Swaying & warm. Female singer, & ...Cha cha cha in the salsa style. Swaying & warm. Female singer, & salsa band with brass & latin percussion. Sung in Spanish & English.歌词
Tantas miradas La tuya se cruzó con la míaNo pasó nada Pero mañana es otro día Esperé por mucho tiempo Te miré desde el balcón Nunca pensé que robarías mi corazón Me dejaste ilusionada Tal vez no tenga que preocuparme de nuevo Si sientes lo mismo Tantas miradas La tuya se cruzó con la mía No pasó nada Pero mañana es otro día Love me, love me, come to me darling Kiss me, hug me, give me your heart Feel me, touch me, say that you want me Give me your heart
Esa noche ya era tarde No hubo tiempo de acercarme hacia ti Tal vez nuestro destino sea que tú y yo no estemos unidos Tantas miradas La tuya se cruzó con la mía No pasó nada Pero mañana es otro día Love me, love me, come to me darling Give me your heart Come into my arms Babe we’ll be alright Honey don’t hide your feelings Let’s meet up tonight Come into my arms Babe we’ll be alright Tú te sientes igual No lo puedes negar Come into my arms Babe we’ll be alright Honey don’t hide your feelings Let’s meet up tonight
Come into my arms Babe we’ll be alright I will love you forever and ever Tantas miradas La tuya se cruzó con la mía No pasó nada Pero mañana es otro día Love me, love me, come to me darling Kiss me, hug me, give me your heart Dame un beso, no pierdas tiempo Sólo acércate un poco más Feel me, touch me, say that you want me Give me your heart
Alternate sung in Chinese Mandarin & English. Cha cha cha in the ...Alternate sung in Chinese Mandarin & English. Cha cha cha in the salsa style. Swaying & warm. Female singer, & salsa band with brass & latin percussion. 歌词
眼光在闪亮yan guang zai shan liang你的眼神投入我的心脏ni de yan shen tou ru wo de xin zang虽然一霎那sui ran yi sha na却仍在我的脑海 我的爱que ren zai wo de nao hai, wo de ai 渴望了你的那么多年ke wang ni de na me duo nian露台眺望的那个瞬间lu tai tiao wang de na ge shun jian没想到我在此迷失了方向mei xiang dao wo zai ci mi shi le fang xiang却依旧兴奋异样que yi jiu xing fen yi yang 或许huo xu我不需要再忧伤或者迷茫wo bu xu yao zai you shang huo zhe mi mang因为知道你的yin wei zhi dao ni de 眼光在闪亮yan guang zai shan liang你的眼神投入我的心脏ni de yan shen tou ru wo de xin zang虽然一霎那sui ran yi sha na却仍在我的脑海 我的爱que ren zai wo de nao hai, wo de ai Love me, love me, come to me darling Kiss me, hug me, give me your heart Feel me, touch me, say that you want me Give me your heart
在那深夜望着星空zai na shen ye wang zhe xing kong却还是触摸不到你的轮廓que hai shi chu mo bu dao ni de lun kuo或许huo xu你和我故事 在此结束,这是我们命运ni he wo gu shi, zai ci jie su, zhe shi wo men ming yun 眼光在闪亮yan guang zai shan liang你的眼神投入我的心脏ni de yan shen tou ru wo de xin zang虽然一霎那sui ran yi sha na却仍在我的脑海 我的爱que ren zai wo de nao hai, wo de ai Love me, love me, come to me darling Give me your heart Come into my arms Babe we’ll be alright Honey don’t hide your feelings Let’s meet up tonight Come into my arms Babe we’ll be alright
知道冥冥中一样zhi dao ming ming zhong yi yang你我一起释放ni wo yi qi shi fang Come into my arms Babe we’ll be alright Honey don’t hide your feelings Let’s meet up tonight Come into my arms Babe we’ll be alright I will love you forever and ever
眼光在闪亮yan guang zai shan liang你的眼神投入我的心脏ni de yan shen tou ru wo de xin zang虽然一霎那sui ran yi sha na却仍在我的脑海 我的爱que ren zai wo de nao hai, wo de ai Love me, love me, come to me darling Kiss me, hug me, give me your heart
吻我,爱我,别浪费时间Wen wo, ai wo, bie lang fei shi jian给我你全部Gei wo ni quan bu Feel me, touch me, say that you want me Give me your heart
Cha cha cha in the salsa style. Swaying & warm. Salsa band with ...Cha cha cha in the salsa style. Swaying & warm. Salsa band with brass, vibes & latin percussion. Sung in Spanish & English.
Underscore. Cha cha cha in the salsa style. Swaying, regular & warm. ...Underscore. Cha cha cha in the salsa style. Swaying, regular & warm. Salsa band & latin percussion.
Cha cha cha in the spirit of the 50's & 60's. Mischievous, quirky, ...Cha cha cha in the spirit of the 50's & 60's. Mischievous, quirky, tangy & cheesy sung in Spanglish. Female singer, brass section, latin percussion with cow-bell.歌词
¡Sabor!I love cha cha beat Siento cosquillas en los pies no paro de moverme La sensación es tan real no puedo detenerme Me gusta tantoEs tan dulce como el chocolateCon este ritmo si te veo el corazón me late La primavera se hace eterna cuando estás conmigo Bailando juntos, cada paso es tan adictivoHace que muera de las ganas por volverte a verteMy love don’t be afraid, I’ll take you to my sweetest places Un paso pa’ adelante c’est bon Un paso para atrás c’est bon Moviendo mis caderas c’est bon Ya entramos en calor c’est bon Te paras frente a mí c’est bon Me tomas de la mano c’est bon Estamos listos babyOh! Chabadabidouda Siento que con cada compás se me estremece el cuerpo Yo ya no puedo controlar esta pasión que sientoLa melodía se repite una y otra vez Dale con soltura, sin tensiones Vamos a goza con sabrosura I love you cha chaI love you cha cha beat I love you cha chaI love you cha cha beat I love you cha chaI love you cha cha beat I love cha cha beat Esta canción aliviará tu corazón herido Verás lo rico que se siente al bailar conmigo No hay tiempo, deja la vergüenza Come on, gimme your best try-tryNo hay nadie como tú-túPonle un poco de actitud-tud Esto que siento no se puede comparar con nada Sueño contigo y pienso en eso todas las mañanas Es algo inolvidableLet’s do it one more timeUna mano aquí, otra mano acáBáilame sin miedo hold me tight Un paso pa’ adelante c’est bon Un paso para atrás c’est bon Moviendo mis caderas c’est bon Ya entramos en calor c’est bon Te paras frente a mí c’est bon Me tomas de la mano c’est bon Estamos listos babyBum! Chabadabidouda Esto es tan contagioso que no puedes esconderte Es que se mete por tus venas, no se salva nadie Es como si dijera, oh sí, voy por tiSientes el amor hacia el ritmoY se apodera de tu cuerpo sí I love you cha chaI love you cha cha beat I love you cha chaI love you cha cha beat I love you cha chaI love you cha cha beat I love you cha chaI love you cha cha beat I love you cha chaI love you cha cha beat I love you cha chaI love you cha cha beat I love you cha chaI love you cha cha beat I love cha cha beat
Cha cha cha in the spirit of the 50's & 60's. Mischievous, quirky, ...Cha cha cha in the spirit of the 50's & 60's. Mischievous, quirky, tangy & cheesy sung in Chinese Mandarin. Female singer, brass section, latin percussion with cow-bell.歌词
¡Sabor! Ay! hahaha I love cha cha beat …. Hummmmmm感觉从头到脚,我的身体,它开始摇摆gan jue cong tou dao jiao, wo de shen ti, ta kai shi yao bai这感觉如此真实,无法阻止,我动起来zhe gan jue ru ci zhen shi, wu fa zu zhi, wo dong qi lai喜欢的感觉甜的就像,就像chocolatexi huan de guan jue tian de jiu xiang jiu xiang chocolate跳的节奏就像我见到你时心跳,love it tiao de jie zou jiu xiang wo jian dao ni shi xin tiao, love it
与你在一起时光, 美丽春天到永远yu ni zai yi qi shi guang mei li chun tian dao yong yuan我和你一起跳舞 每一步都如此迷人wo he ni yi qiii tiao wu, mei yi bu dou ru ci mi ren这一切令我如此渴望 再次见到你zhe yi qie ling wo ruci ke wang, zai ci jian dao niMy love don’t be afraid, I’ll take you to my sweetest places
感觉到每一步 我的身体,它都会颤抖gan jue dao mei yi bu wo de shen ti, ta dou hui chan dou能不能体会 你我多么渴望再次共舞neng bu neng ti hui, ni wo duo me ke wang zai ci gong wu上瘾的旋律一遍一遍一遍又一遍shang yin de xuan lv yi bian yi bian yi bian you yi bianbaby时不等待,不要害羞baby shi bu deng dai, bu yao hai xiu一起来陶醉,一起扭扭yi qi lai tao zui, yi qi niu niu I love you cha chaI love you cha cha beat, I love you cha chaI love you cha cha beat, I love you cha chaI love you cha cha beat, I love cha cha beat Hummmmmm 伤心的朋友不要哭,我们一起动起来shang xin de peng you bu yao ku, wo men yi qi dong qi laihey,快来展现你的美,独一无二的美hey, kuai lai zhan xian ni de mei, du yi wu er de mei抓紧,表达你的爱zhua jin, biao da ni de ai Come on, gimme your best try-try show出来你的 爱,爱show chu lai ni de ai, ai一起到舞池来,来yi qi dao wu chi lai, lai你的舞艺,没人媲美,这真是无与伦比ni de wu yi, mei ren pi mei, zhe zhen shi wu yu lun bi每日梦见你,想念你,这真是上帝天意mei ri meng jian ni, xiang nian ni, zhe zhen shi shang di tian yi不能忘记你babybu neng wang ji ni babyLet’s do it one more time 一手放在这儿,一手放在那儿yi shou fang zai zher, yi shou fang zai naer大胆地跳吧,hold me tightda dan de tiao ba, hold me tight 轻轻的向前一步c’est bon !轻轻的向后一步c’est bon !慢慢波动的脚步c’est bon !轻轻的向前一步c’est bon !轻轻的向后一步c’est bon !慢慢波动的脚步c’est bon !我们这样开始吧Boom! Chabadabidouda
感觉从头到脚,我的身体,它开始摇摆gan jue cong tou dao jiao, wo de shen ti, ta kai shi yao bai这感觉如此真实,无法阻止,我动起来zhe gan jue ru ci zhen shi, wu fa zu zhi, wo dong qi lai所有的人都在说,oh,yeah,看着你suo you de ren dou zai shuo, oh , yeah, kan zhe ni一手放在这儿,一手放在那儿yi shou fang zai zher, yi shou fang zai naer大胆地跳吧,hold me tight da dan de tiao ba, hold me tight I love you cha chaI love you cha cha beat, I love you cha chaI love you cha cha beat, I love you cha chaI love you cha cha beat, I love you cha chaI love you cha cha beat, I love you cha chaI love you cha cha beat, I love you cha chaI love you cha cha beat, I love you cha chaI love you cha cha beat, I love cha cha beat
Cha cha cha in the spirit of the 50's & 60's. Mischievous, quirky, ...Cha cha cha in the spirit of the 50's & 60's. Mischievous, quirky, tangy & cheesy. Brass section, latin percussion with cow-bell.
Cha cha cha in the spirit of the 50's & 60's. Mischievous, quirky, ...Cha cha cha in the spirit of the 50's & 60's. Mischievous, quirky, tangy & cheesy. Brass section, latin percussion with cow-bell & keyboard.
Salsa, cha cha cha & soul music fusion. Decided, dancing & sensual. ...Salsa, cha cha cha & soul music fusion. Decided, dancing & sensual. Sung in Spanish. Male singer, latin rhythm & keyboard. Lead electric guitar @ 1'35.歌词
There was so much love that I had for you babeno debió pasar,terminar así You know that you meaneverything to mey ahora tú te vaspa' hacerme sufrir We had so many momentosnuestras caricias que no tienen finnow for something stupidte quieres marcharcome with me y vamos a arreglarlo ya chorus:wanna be with you again, I can't find the word to say please don't go away. SONEOS:-Fueron tantas cosas bonitas, piénsalo recapacita, esto no puede suceder-No te vayas no, no lo tomes así fue tan solo un error-y si tu te vas yo me vo'a quedar solo en libertad, pero prefiero tu condena Ya no puedo soportarlosi no te tengo no puedo seguirsi vamos a separarnospiénsalo bien que después tú te vas a arrepentir chorus:wanna be with you again, I can't find the word to say please don't go away. SONEOS: -Todo lo que quiero es hallar una salida, si tú te vas yo me quedo sin vitamina-Oh my babe, please don't go please don't go, no puedo vivir without you... si es que yo tengo lo que quieres-piénsalo bien, recapacita bebe, como te quiero yo nadie te va a querer tú ve... I wanna be with you again.
Underscore. Salsa, cha cha cha & soul music fusion. Decided, dancing ...Underscore. Salsa, cha cha cha & soul music fusion. Decided, dancing & sensual. Congas, latin rhythm & keyboard. Lead electric guitar @ 1'35.
Underscore. Salsa, cha cha cha & soul music fusion. Decided, dancing ...Underscore. Salsa, cha cha cha & soul music fusion. Decided, dancing & sensual. Congas, latin rhythm & keyboard.
Alternate version with reverberation. Confident, lively but ...Alternate version with reverberation. Confident, lively but meditative. Duduk & piano duet.
Solo duduk with drone. Sparse, narrative & plaintive. Suggested for ...Solo duduk with drone. Sparse, narrative & plaintive. Suggested for desert & arid landscape.
Hypnotic & swaying Latin pop-rock with tropical vibes, sung in ...Hypnotic & swaying Latin pop-rock with tropical vibes, sung in Spanish. Electric guitar solo @ 3'47. Male singer, Hammond organ, rhythmics, trombones.歌词
Hay cuando estoy pensando en ti, todo es felicidad.Y aún en ultra mar, yo te debo lealtad.No es por que algo haya pasado, lo que pasa es que te extraño de la luna al mar.Ay no puedo evitar, Sentirme solo como para variar.No busco una esperanza, solo busco tu caminar. No es porque todo haya acabado, lo que pasa es que sin ti me canso, de respirar.
Ella y yo. Ella y yo. Nunca supimos cómo comenzar, ni cómo terminar. Y al recordar su gran amor, que el corazón no sienta nada, se lo prohíbo, lo prohíbo.
Uh Uh Nara Ne, Uh nara ne, Uh nara ne Uh Uh Nara Ne, Uh nara ne, Uh nara ne
La playa y el mar, eran la analogía de tu mirar.Ahora ya no son nada, si a tu lado yo ya no quiero estar.
Y en mi reflexión, giro y vuelvo a la misma conclusión. Por los golpes que nos dimos los dos, quedan cicatrices en el interior. Perdóname, Perdóname no había otra manera, me alejé de este dolor.
Ella y yo. Ella y yo. Nunca supimos cómo comenzar, ni cómo terminar.Y al recordar su gran amor, que el corazón no sienta nada, se lo prohibo, lo prohibo.
Tropical latin rhythms. Dancing, warm yet fervid. Female singer, sung ...Tropical latin rhythms. Dancing, warm yet fervid. Female singer, sung in Spanish in a salsa/pop mood. Spanish guitar, brass & Latin percussion.歌词
Vámonos pa Puerto Velero Fue ahí te vi por primera vez Ví tu sonrisa de miel con tus ojitos cafés que iluminaron mi vida.
Pensé ¿quién es ese hermoso ser?ese que con su bailao’tiene todo el pueblo alocao’pensando en sus caderas Y ese contoneo sensual que tienes en ticuestionaron todo lo que creía de mi y entre las palmeras bailando frente al mar.
Con el fuego y el aire hiciste complicidad.
Tropical tan sensual como la brisa refresca mi alma y ser ven pa’ acá pa’ bailar.Frente al mar que me mire solo bastará...Tropical tan sensualTu piel morena brilla por si sola hablará ven pa’ acá pa’ bailar.que puedo ver en ti mucha magia ancestral. mucha magia ancestral. mucha magia ancestral. No sé¡ay dime qué más hacer!te busco por todo lao’ y nada que te he encontradomandame señal de humo.
Pensé ¿quién es ese hermoso ser?ese que con su bailao’tiene todo el pueblo alocao’pensando en sus caderas.
Y ese contoneo sensual que tienes en ticuestionaron todo lo que creía de mi y entre las palmeras bailamos frente al mar.
Con el fuego y el aire hiciste complicidad.
Tropical tan sensual como la brisa refresca mi alma y ser ven pa’ acá pa’ bailar.Frente al mar que me mire solo bastará...Tropical tan sensualTu piel morena brilla por si sola hablará ven pa’ acá pa’ bailar.que puedo ver en ti mucha magia ancestral. Tropical tan sensual como la brisa refresca mi alma y ser ven pa’ acá pa’ bailar.Frente al mar que me mire solo bastará...Tropical tan sensualTu piel morena brilla por si sola hablará ven pa’ acá pa’ bailar.que puedo ver en ti mucha magia ancestral.
Joyful & dancing. Song. Sung in Italian. Festive & traditional. ...Joyful & dancing. Song. Sung in Italian. Festive & traditional. Country dance. Female voice, accordion, mandolin, claps & rhythm.歌词
Italiano
Parenti, amici, sono tutti qua,
Venuti da tanti Paesi d'Italia,
Famiglie di Francia, e anche dall’Australia,
Rosetta si sposa: gran festa si farà!
Bi-tum, Bi-tum, Bi-tum,
Batti piedi, batti le mani, Tum, bi-tum, bi-tum,
alza le braccia, gira, gira,
Tum, bi-tum, bi-tum,
Organetto e tamburello
Tum, bi-tum, bi-tum, si balla la tarantella.
Si celebran le nozze come in Sicilia,
con tutte le comari a “mucatori” ??, i maschi quasi tutti, portano la coppola,
C'è vino, salam, prosciutto e ricotta
La mamma di Rosa si commuove e piange,
perché a sua bambina lontana sarà,
il padre un po brillo canta troppo forte
presto un nipotino in casa arriverà Français
Les parents, les amis sont tous là, Venus de tant de villages d’Italie Des familles de France, et aussi d’Australie Rosetta se marie : une grande fête se prépare !
Bi-tum, Bi-tum, Bi-tum,
On tape des mains, on bat des mains Tum, bi-tum, bi-tum,
On lève les bras, on tourne, on tourne
Tum, bi-tum, bi-tum,
Accordéon et tambourin Tum, bi-tum, bi-tum, on danse la tarentelle
On célèbre la noce comme en Sicile Avec toutes les commères qui portent foulard Presque tous les hommes ont une casquette Il y a du vin, du salami, du jambon et de la ricotta
La maman de Rosa est émue et pleure Parce que sa fille partira loin Le père un peu éméché chante trop fort Bientôt un neveu arrivera
English
Family and friends are all here Come from village all over Italy Families from France, Australia too Rosetta is getting married:
A big party is getting underway
Bi-tum, Bi-tum, Bi-tum,
we clap our hands, we clap our hands Tum, bi-tum, bi-tum,
we lift our arms, we spin we spin Tum, bi-tum, bi-tum,
Accordion and tambourine Tum, bi-tum, bi-tum, we dance the tarentelle
We celebrate the wedding like in Sicily With all the old girls in headscarves Almost all the men wear caps There’s wine, salami, ham and ricotta.
Rosa’s mama is moved to tears Because her daughter will move far away Father is a little tipsy and sings too loud Soon a nephew will arrive
Song. Sung in Italian. XVIIth century. Joyful & carefree. Male voice, ...Song. Sung in Italian. XVIIth century. Joyful & carefree. Male voice, mandolins, acoustic guitar & tambourin.歌词
Italianol coracino, che andava per mare, venne voglia di sposarsi. si fece un bel vestito di scaglie di spine pulito pulito con una parrucca tutta piena di rimasugli avvolti, con il colletto, fazzoletto da collo e polsini di seta inglese molto fine.
Con i calzoni di reti di fondo, scarpe e calze di pelle di tonno e mantella e mantellina di alghe e peli di bue marino, con bottoni e bottoniera di occhi di polipo, seppie e coregoni bianchi * fibbie, spada e fiocchi dorati di nero di seppia e fette di occhiata
Due belle catene di polmone di conchiglie, un capello elegante di codini di luccio salato. tutto inamidato** e ben stirato faceva il fighetto, girava di quà e di là per trovarsi la fidanzata
La Sardina, al balcone stava suonando il colascione*** e a suono di trombetta, cantava questa arietta: "O larello o marellena e la figlia della zia Lena ha lasciato il fidanzato perché niente glia ha regalato!"
Il Guarracino che la guardò della Sardina si innamorò, se ne andò dalla Bavosa. la più vecchia maliziosa. le diede una bella mancia per mandarle un messaggio. La bavosa, pissi pissi chiaro e tondo glielo disse.
Nel sentirla la Sardella rossa rossa si fecce, per la vergogna che la prese sotto uno scoglio si infilò, ma la vecchia Bavosa subito disse: "Ah, schizzinosa! In questa maniera non trovi partito in gola ti resta il marito".
Se hai voglia di accasarti tante smorfie non le devi fare, fuori la galanteria e via la timidezza, anima e cuore e faccia tosta". Ciò sentendo la zia Sardina s'affacciò alla finestrella e fece un occhiolino d'intesa allo speranzoso innamoratino.
Ma la Patella che stava appostata la chiamò faccia tosta, traditrice, svergognata, senza parola e malnata perché aveva piantato l'Alletterato, primo e antico fidanzato di carriera da questo andò e ogni cosa gli disse.
Quando la sentì il poveretto se lo prese un demonio andò a casa, s'armò di rasoio, si caricò come un mulo di fucili, di spingarde, polvere, palle, stoppa e schegge; quattro pistole e tre baionette in tasca si mise.
Sulle spalle settanta colubrine, ottanta bombe e novanta cannoni e come un guappo paladino andava cercando il coracino. La sfortuna vuole che in mezzo la piazza lo incontrò l'afferra per il cravattino e poi gli dice: "Ah malandrino!
Tu mi rubi la fidanzata e prenditela questa bastonata". Tuffete e taffete, a milioni, gli dava schiaffi e colpi alla gola, schiaffi, pugni e scappellotti, scappoloni, fecozze**** e percosse alla nuca, scapaccioni e pugni al volto e gli ammaccò ossa e cartilagini.
Succede che al rumore parenti e amici uscirono fuori, chi con mazze, coltelli e coltellini, chi con spade,spadoni e spadini quello con sbarre, questo con spiedi chi con mandorle e chi con nocciole, chi con tenaglie e chi con martelli chi con torroni e susamielli *****
Padri, figli, mariti e mogli si azzuffarono come fiere e milioni accorrevano a frotte, i pesci di questa e di quella fazione Quante ne vedesti di sarde e di alose di palamiti e sogliole e razze chiodate, saraghi, dentici e occhiate, sgombri, tonni e alletterati.
Pesci palombo e rane pescatrici, scorfani, cernie e alici, pastinace, seriole, musdee e ghiozzi rasposi, lecce stelle, lucci e storioni, merluzzi, gronghi e murene, capodogli, orche e balene, capitoni, aguglie e aringhe, cefali, caponi lira, tracine e cernie dorate.
Triglie, torpedini occhiute, trote e tonni, musdee, cepole, latterini e zerri, polipi, seppie e calamari, pesci spada e stelle di mare pesci palombo e pesci martello bocche d'oro e gianchetti, seppioline e coracini cannolicchi, ostriche e ricci di mare.
Vongole, cuori eduli e patelie pescecani e granchietti tordi marvizzi, marmore e bavose, boghe, vedove e spose, spigole, spondili, serpenti e salpe, scalze con gli zoccoli o con le scarpe, murici, gamberi e aragoste vennero perfino con le diligenze.
Capitoni, sauri e anguille, pesci grossi o piccoli, d'ogni ceto e nazione. Piccolini, piccoli, più grandi e grandissimi! Quante botte, mamma mia! Che si davano. Non sia mai! A centinaia le bastonate! A milioni le pietrate!.
Morsi e pizzicotti a bilioni! A pioggia i colpi alla gola! Non vi dico che fuoco vivo si faceva per ogni luogo. Te, te, ttè, qua pistolettate, ta, ta, ttà, là schioppettate tu, tu, ttù, qua le colubrine, bu, bu, bbù, là i cannoni.
Ma di cantare sono già stanco e ora mi manca il fiato, perciò, datemi licenza grazioso e bel pubblico. Fate che beva una mezza di "seje"******, alla salute di lui e di lei, altrimenti mi si secca il gargarozzo, svuotandosi il polmone.
English
The chromis that swam in the sea he decided to marry. He made a nice suit From the sharp scale, very neat. He' put on a curly wig Strewed with small cockle-shell, A collar, a shawl on a neck and cuffs made of english silk, very thin.
Trousers from a net, Boots and socks from a skin of tunny, A cloak and a cape From algae and bristle of a dugong, With buttons and press-buttons From eyes of octopus, cuttlefish and vendace, Buckles, a sword and gilded bands From ink of cuttle and a bile of saddle bream.
Two beautiful chains From cockle-shells, An elegant hat From tails of ling. Everything is starched and ironed, He seemed like a dandy. He swam here and there To find a bride.
A sardine stood on her balcony, Playing the lute; And hearing a sound of trumpet, She sang a song: "Oh, sea, sea, A daughter of my aunt Lena Left his fiance Because he gave nothing to her!"
The chromis saw her And felt in love with sardine. went away to a blenny Grumbling old fish. He gave her money To send a message to sardine. The blenny, in a whisper, Told it to her clearly.
Hearing this message, The sardine was blushed. From the shyness She hided under a rock. But old blenny told her: "Ah, fastidious! In this way you'll not find a fiance And remain without husband.
If you want to marry, You don't have to make difficulties! Forward the courtesy 1 and away the shyness! Be with the kind heart and soul!" Listening to an aunt, the sardine looked out from window And winked in consent At the lover, full with hopes.
But the patella that stood beside, called her "Impudent, Traitress, shameless, Not keeping word and rude", Because she had left the tunny, Her first fiance. She went away from him so fast And told him many things.
When poor tunny heard it, He was possessed by demon. He went to home, armed himself with knife, He loaded himself like a mule With guns, springalds, Powders, bullets, tows and gun tubes. Four pistols and three bayonets, He put them in his pocket.
On his shoulders there were seventy muskets, Eighty bombs and ninety cannons And like a cruel knight He came search the chromis. The misfortune wanted so, And in the middle of square the tunny found him, Has seized him by the collar And told him: "Ah, villain!
You've stolen my bride, Take this blow!" Million punches, He slapped him in the face. Slaps in face, clips on the back of head, Stabs, bumps, punches on head, Kicks, punches on face, He broke to pieces his bones and cartilages.
The noise was risen, Relatives and friends came out. Who with maces, knives and clasp-knives, Who with swords, rapiers and sabres. That came with girders, this came with spears, Who with almonds and who with nuts, Who with nippers and who with hammers, Who with turrons and susamielli 2.
Fathers, children, husbands and wives Fighted like the beasts. Millions gathered in throng, Fishes of two sides. How many sardines one could see, How many shads, plaices and various rays, Crucians, dentexes and saddle breams, Mackerels, tunnies and tunas.
Houndsharks and sea-devils, Scorpionfish, dusky groupers and anchovies, Stingrays, amberjacks, cods and gobies, Pompanos, barracudas and sturgeons, Hakes, congers and morays, Cachalots, killer whales and whales, Eels, garfishes and herrings, Mullets, gurnards, weeverfishes and tenches.
Surmullets, electric rays, trouts and tunnies, Pomfrets, bandfishes, sand-smelts, picarels, Octopuses, cuttlefishes and squids, Swordfishes and starfishes, Houndsharks and hammerhead sharks, Shade-fishes and sand eels, Octopuses and chromises, Sword razors, oysters and sea urchins.
Carpet shells, cockles and sea snails, Sharks and crabs, Wrasses, sea breams and blennies, Bogues, widows and married, Seabasses, sea daces, snakes, salema porgies, Barefooted, with heels or with boots, Sea snails, shrimps and spine lobsters, Everybody came with the diligence.
Eels, horse-mackerels and grigs, Small and big fishes Of every estate and nation, Small, big and biggest. How many punches, mama mia, They have made. Horror! Thousands punches with stick, Millions punches with stone!
Billions bites and tweaks, A hail of punches to neck. I cannot tell you what live fire burned everywhere. Te - te - ttè, here a wound from pistols, Ta - ta - ttà, there from guns, Tu - tu - ttù, here from muskets, Bu - bu - bbù, there from cannons. But I'm tired already sing about it And now I'm short of breathing. Therefore give me a respite, Dear and nice public! Let's drink a half glass Health of him and her, Otherwise my throat will be dry parched, The lungs will be empty.