专辑 | 曲名 | Vers. | 分轨文件 | 时长 | 作曲/艺术家 | 描述 | 关键词 | Key | BPM | ||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
![]() |
The Pig Song [CEV3016 - 25] |
0 | 1'16 | Imade Saputra | A capella man's voice. Bahasa Sentani language. Sentani. North ... | 巴布亚新几内亚 民族 印度尼西亚 男声民族合唱团... | C | 115 | |||
![]() |
Africa United [CEV3014 - 6] |
2'06 | Imade Saputra | Determined. African fusion. Male vocal, electric guitar & rhythm.歌词 | 南非 地理政治 传统男声独唱 动人... | Eb | 120 | ||||
![]() |
Africa United 2 [CEV3014 - 13] |
版本. | 2'06 | Imade Saputra | Determined. African fusion. Electric guitar & rhythm. (South Africa) | 民族 南非 地理政治 世界音乐... | Eb | 120 | |||
![]() |
Modisa [CEV3014 - 20] |
0 | 2'16 | Imade Saputra | Lonely but stirring. Solo jew harp. (South Africa) | 民族 南非 单簧口琴 地理政治... | C | 94 | |||
![]() |
Ancestral Litany [CEV3011 - 1] |
0 | 2'59 | Imade Saputra | Buddhist monks from the Gelugpa school. Prayer invoking all ... | 佛教 民族 西藏 无伴奏合唱... | G | 118 | |||
![]() |
Amitabha [CEV3011 - 3] |
0 | 2'30 | Imade Saputra | Buddhist monk from the Kagyupa school. « Visualization of Buddha ... | 佛教 民族 西藏 无伴奏合唱... | Gm | 102 | |||
![]() |
Tsong Khapa [CEV3011 - 5] |
0 | 2'45 | Imade Saputra | Buddhist monk from the Gelugpa school. Prayer for Tsong Khapa, ... | 佛教 民族 西藏 无伴奏合唱... | C | 72 | |||
![]() |
Tara Verte [CEV3011 - 7] |
0 | 2'22 | Imade Saputra | Buddhist monks from the Gelugpa school. Ritual of the Green Tara & ... | 佛教 民族 西藏 男女民族合唱团... | D | 114 | |||
![]() |
Damaru (small drum) [CEV3011 - 10] |
0 | 0'21 | Imade Saputra | Constant & precise. Drums. (Tibet) | 佛教 民族 西藏 官方仪式... | F | 152 | |||
![]() |
Tara Mantra [CEV3011 - 12] |
0 | 1'44 | Imade Saputra | Mantra of Tara, Mother of all Buddhas. Tibetan monks voices, guzheng, ... | 民族 西藏 官方仪式 男子合唱... | Em | 88 | |||
![]() |
Great Devotion [CEV3011 - 16] |
0 | 1'44 | Imade Saputra | Nuns from the Nyingmapa. Devotional chant. A capella voice. (Tibet) | 佛教 民族 西藏 官方仪式... | Gm | 111 | |||
![]() |
Mani Mantra [CEV3011 - 18] |
0 | 1'20 | Imade Saputra | Reverential mystical. Mani mantra. Solo female voice. (Tibet) | 民族 西藏 民族女声独唱 无伴奏合唱... | Dbm | 96 | |||
![]() |
Bai Bai [CEV3011 - 19] |
0 | 1'22 | Imade Saputra | Monastry ritual ambience (veneration). Percussion & horn. (Tibet) | 佛教 民族 西藏 传统乐器合奏... | Fm | 98 | |||
![]() |
Dharma Chant [CEV3011 - 20] |
0 | 1'27 | Imade Saputra | Monks from the Nyingmapa school. Ritual of Vajrakilaya; Protector of ... | 佛教 民族 西藏 男女民族合唱团... | Abm | 110 | |||
![]() |
The Yak Fleece [CEV3011 - 33] |
0 | 1'34 | Imade Saputra | Lively & rhythmic. Solo dra-nyen (lute). (Tibet) | dranyen 民族 西藏 果断... | Bm | 114 | |||
![]() |
The Commitment [CEZ4070 - 14] |
0 | 2'43 | Daniel Diaz | Serious and determined. Bass guitar & electronics. | 社会悲剧 严谨 企业宣传 调查研究... | Am | 100 | |||
![]() |
Eternal Reality [CEV3005 - 29] |
0 | 2'22 | Imade Saputra | Interrogative & peaceful. Tampura, sitar & tablas. (India) | 非西方古典音乐 印度 塔布拉鼓 tampura ... | Abm | 93 | |||
![]() |
Rickshaw Traffic Jam [CEV3005 - 45] |
0 | 1'48 | Imade Saputra | Urgent & determined. Solo tablas. (India) | 印度 塔布拉鼓 民族 果断... | Am | 100 | |||
![]() |
Libera me [CEV3004 - 12] |
0 | 3'08 | Bruno Letort | Celestial, bewitching & inspired. A capella choir. Sung in Russian. | 神奇 安魂曲 男女合唱 葬礼... | C | 76 | |||
![]() |
Da Znaesh [CEV3003 - 9] |
0 | 1'15 | Dzijan Emin, Olivier Samouillan | Balkans. Traditional song. Poignant & pathetic. Female voice & ... | 巴尔干半岛 民族女声独唱 地理政治 东欧吉普赛人... | Db | 90 | |||
![]() |
Balkania [CEV3003 - 21] |
0 | 1'18 | Olivier Samouillan, Dejan Spasovik | Poignant & desolate. Brascht violin ensemble. | 地理政治 东欧吉普赛人 bratsch viola 抱歉... | Bb | 101 |