La ricerca sarà presto disponibile in italiano, per favore scrivi in Inglese.

关键词:

专辑曲名Vers.分轨文件时长作曲/艺术家描述关键词KeyBPM
OCR560207 Mankayra
[OCR560207 - 9]
0 7'27 Traditionnal Song for festivities. Traditional male singer & xalam (Senegalese 民族 沃洛夫语歌唱 塞内加尔 人声Bm153
OCR560207 Ardo Buubou Sow
[OCR560207 - 10]
0 2'06 Traditionnal Song performed at the horse races. Male singer & a cappella 民族 沃洛夫语歌唱 塞内加尔 人声Cm100
OCR560207 Taajabóon
[OCR560207 - 11]
0 0'54 Traditionnal Children's song. Boy's voice, traditional children choir & tama 民族 沃洛夫语歌唱 塞内加尔 人声Fm89
OCR560207 Ndaame Lóo Siré
[OCR560207 - 12]
0 4'25 Traditionnal Party song. Female singer, traditional female choir & drum.民族 沃洛夫语歌唱 塞内加尔 人声Bbm104
OCR560207 Louange à la Famille Touré 2
[OCR560207 - 13]
0 4'47 Traditionnal Praise. Male spoken voice & xalam (Senegalese lute).民族 沃洛夫语歌唱 塞内加尔 人声Gm100
OCR560207 Ngénte Li
[OCR560207 - 14]
0 1'39 Traditionnal Entertainment song. Traditional female singers, hand clapping & tama 民族 沃洛夫语歌唱 塞内加尔 tama Gm164
OCR560207 Yenniljo
[OCR560207 - 15]
0 2'30 Traditionnal Song performed at wedding. Xalam (Senegalese lute) , traditional 民族 沃洛夫语歌唱 女声民族合唱团 塞内加尔Em73
OCR560207 Bi Biiru Mbamb Biir Na
[OCR560207 - 16]
0 1'19 Traditionnal Circumcision song. Male singer, traditional male choir & whistlings.民族 沃洛夫语歌唱 塞内加尔 人声Em79
OCR560207 Séqoo Faaloo
[OCR560207 - 17]
0 0'30 Traditionnal Game song. Little girls choir & body percussion.民族 沃洛夫语歌唱 童声民族合唱团 塞内加尔Abm172
OCR560207 Saaraba
[OCR560207 - 18]
0 3'07 Traditionnal Piece sung for the king. Xalam (Senegalese lute) & traditional male 民族 沃洛夫语歌唱 塞内加尔 人声Bm89
OCR560207 Yaay Tiim Ma
[OCR560207 - 19]
0 4'58 Traditionnal Tattooing song. Female singer, traditional female choir & tama 民族 沃洛夫语歌唱 塞内加尔 tama Em163
OCR560195 Rythme Kotokolli
[OCR560195 - 1]
0 1'54 Orchestre de Yadé Kolidé (performer) from P.D. The orchestra imitates and re-interprets a rhythm borrowed from one 传统乐器合奏 民族 多哥 akryma Eb126
OCR560195 Rythme Kabysoo
[OCR560195 - 2]
0 5'29 Orchestre de Yadé Kolidé (performer) from P.D. With this rhythm, well-known in Kabiyé culture, the orchestra begins 传统乐器合奏 民族 卡布列语歌唱 人声Bbm92
OCR560195 Rythme Kabysoo 2
[OCR560195 - 3]
0 2'43 Landa Orchestra (performer) from P.D. This rhythm takes its name from the boys initiation ceremony. 传统乐器合奏 民族 多哥 akryma Bbm166
OCR560195 Voix Et Sanza
[OCR560195 - 4]
0 2'43 Mola Kpalando Yurijao from P.D. Male traditional male singing accompanied by sanza.卡布列语歌唱 民族 人声 多哥Bb136
OCR560195 Rythme Habiyé
[OCR560195 - 5]
0 3'10 Orchestre de Yadé Kolidé (performer) from P.D. This rhythm is played during the ceremony of habiyé. Traditional 传统乐器合奏 民族 多哥 akryma Ebm178
OCR560195 Rythme Yosiyé
[OCR560195 - 6]
0 4'25 Orchestre de Yadé Kolidé (performer) from P.D. This rhythm is played in honour of an ancestor, ten years after his 传统乐器合奏 民族 多哥 akryma Bbm143
OCR560195 Mola
[OCR560195 - 7]
0 1'44 Mola Kpalando Yurijao from P.D. A solo of the underarm double drum.民族 多哥 longa 原声F165
OCR560195 Rythme De Marche
[OCR560195 - 8]
0 3'40 Yadé Amoulamdè-mba Orchestra (performer) from P.D. The function of this rhythm is to get people on the march. raditional 传统乐器合奏 民族 女声民族合唱团 多哥C146
OCR560195 Rythme Kpanning-Soo
[OCR560195 - 9]
0 3'06 Yadé Amoulamdè-mba Orchestra (performer) from P.D. Rhythm played during wedding ceremonies and funerals. raditional 传统乐器合奏 民族 女声民族合唱团 多哥Cm147
  • -
  • 0:00/0:00
BPM
10
300
KEYS