| 专辑 | 曲名 | Vers. | 分轨文件 | 时长 | 作曲/艺术家 | 描述 | 关键词 | Key | BPM | ||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
Rio Antigo [CEB6002 - 5] |
0 | 2'22 | Luiz De Aquino Junior, Veronique Le Berre De Aquino | Choro in the Brazilian tradition of the early 20th century, but still | 巴西 巴西轻音乐 乡村 自信 | Am | 90 | |||
|
Copacabana Samba [CEB6002 - 9] |
0 | 2'25 | Luiz De Aquino Junior, Veronique Le Berre De Aquino | Brazilian music, Samba. Dynamic, positive, confident, joyful, organic | 巴西 舞动 动人 桑巴舞 | Am | 115 | |||
|
Cuica Chorou [CEZ4146 - 14] |
0 | 2'32 | Silvano Michelino | Samba with a touch of nostalgy. Cuica, cavaquinho, electric bass & | 锯加鼓 巴西吉他 巴西 异域 | Em | 134 | |||
|
Nova Estrada [CEZ4138 - 12] |
0 | 2'02 | Mintcho Garrammone | Carefree & malicious. Cavaquinho & udus. | 巴西 巴西轻音乐 四弦小吉他 民族 | Am | 65 | |||
|
Colaboi 3 [OCR560147 - 6] |
0 | 5'36 | Porto Grande (performer) | Cape Verde. Sung lament. Acoustic guitar, cavaquinho, chocalho (Cape | 佛得角半岛克里奥尔语歌唱 传统男声独唱 四弦小吉他 民族 | Bm | 120 | |||
|
Chuva de 83 [OCR560147 - 8] |
0 | 5'08 | Porto Grande (performer) | Coladeira. Lament about the lack of rain, then about the devastation | 佛得角半岛克里奥尔语歌唱 传统男声独唱 四弦小吉他 民族 | Am | 117 | |||
|
Contradança [OCR560147 - 11] |
0 | 2'05 | Antonio José da Cruz from P.D. | Contredanse. Violin, acoustic guitar, cavaquinho & chocalho (Cape | 四弦小吉他 民族 民族吉他 chocalho | Db | 130 | |||
|
Chora Cavaco [CEZ4076 - 21] |
0 | 2'18 | Silvano Michelino, Munir Hossn | Choro-inspired. 20's & 30's feel. Carefree & stirring. Cavaquinho, | 巴西 巴西轻音乐 自信 室外 | Bbm | 94 | |||
|
Cavaco Nostálgico [CEL7047 - 17] |
1'59 | Luiz De Aquino Junior, Veronique Le Berre De Aquino | Romantic, nostalgic & moving with a Spanish touch. Sampled flute, | 自信 厨房 异域 无忧无虑 | Am | 118 | ||||
|
Cavaco Nostálgico Alternate [CEL7047 - 60] |
版本. | 1'58 | Luiz De Aquino Junior, Veronique Le Berre De Aquino | Version without percussion | 自信 厨房 异域 无忧无虑 | Am | 118 | |||
|
Caribbean Kids [CEL7047 - 28] |
0 | 2'00 | Luiz De Aquino Junior, Veronique Le Berre De Aquino | Fun, mocking, childish & quirky. 7-string guitar, cavaquinho, | 动画 童年 巴西吉他 海滨 | C | 130 | |||
|
Serelepe [CEB6002 - 14] |
0 | 2'21 | Luiz De Aquino Junior, Veronique Le Berre De Aquino | Brazilian music: Samba. Positive, joyful, refreshing, confident, | 桑巴舞 动人 开心 巴西 | G | 124 | |||
|
Fashionista [CEL7013 - 16] |
0 | 2'03 | Dominique Cravic | Samba/bossa-nova. Fun, lively & mischievous. Introduction with female | 桑巴舞 自信 厨房 动人 | Gbm | 96 | |||
|
Guaranha [CEZ4138 - 8] |
0 | 2'17 | Pajaro Canzani | Sentimental & intimate. Mandolin, cavaquinho, folk guitar & shaker. | 巴西轻音乐 巴西 民族 四弦小吉他 | G | 162 | |||
|
Horizonte [CEZ4138 - 11] |
0 | 3'52 | Pajaro Canzani | Panoramic & peaceful ballad. Acoustic guitars, cavaquinho, bass & | 巴西轻音乐 巴西 民族 异域 | E | 144 | |||
|
Príncipe de Ximento [OCR560150 - 1] |
0 | 3'59 | Raiz di Djarfogo (performer) | Coladeira. Acoustic guitar, cavaquinho, tumba (bass conga), chocalho | 民族 佛得角 佛得角半岛克里奥尔语歌唱 男子合唱 | Fm | 119 | |||
|
Alice [OCR560150 - 2] |
0 | 4'01 | Raiz di Djarfogo (performer) | Atalaïa baxu. Acoustic guitar, cavaquinho, tumba (bass conga), | 佛得角半岛克里奥尔语歌唱 民族 佛得角 男子合唱 | Dbm | 117 | |||
|
Rabolada [OCR560150 - 3] |
0 | 2'21 | Raiz di Djarfogo (performer) from P.D. | Coladeira. Its title is derived from the verb "rabolar", to jig | 佛得角半岛克里奥尔语歌唱 民族 传统男声独唱 佛得角 | Am | 121 | |||
|
Djarfogo [OCR560150 - 4] |
0 | 4'23 | Raiz di Djarfogo (performer) | "Fogo Island". Morna. About the sadness of leaving and longing to | 佛得角半岛克里奥尔语歌唱 民族 传统男声独唱 佛得角 | Bbm | 137 | |||
|
Braga Maria [OCR560150 - 5] |
0 | 4'45 | Raiz di Djarfogo (performer) from P.D. | Brial. Party music. Usually performed either around midnight or at | 佛得角半岛克里奥尔语歌唱 民族 佛得角 男子合唱 | Gbm | 86 | |||
|
Catchó [OCR560150 - 7] |
0 | 4'26 | Raiz di Djarfogo (performer) from P.D. | Coladeira. Acoustic guitar, cavaquinho, chocalho (Cape Verdean | 民族 佛得角半岛克里奥尔语歌唱 佛得角 男子合唱 | E | 121 |