Merengue pop in the spirit of the 90s sung in Spanish: ''The party ...Merengue pop in the spirit of the 90s sung in Spanish: ''The party started, everyone's going crazy''. Festive, exhilarating, danceable & energetic. Sung in a very fast flow, featuring vocals, Latin percussion, accordion & rhythm.歌词
ES:
empezo la fiesta
todos bien locos
a mi no no
no me patina el coco
con alchol
se pone sabroso
y esto se baila
hasta con los codos
dale sueltate
hasta que sudes
dale hasta abajo
y luego sube sube
esa conexion
que contigo tuve
me hace volar
alto
alto por las nubes
que la fiesta no pare
(que no pare)
te voy a enseñar
como se hace
tengo el fuego
que enciende la calle
tengo el flavor
que hace que bailes
al ritmo
que quiero
y cuando yo quiera
en la plaza
o en las escaleras
en la calle
o en las veredas
si escuchas mi song
hago que te mueves
empezo la fiesta
no quiero parar
esto esta bien bueno
dale quiero mas
si vienes conmigo
vas a disfrutar
ay cosita rica
ven vamo a bailar
fiesta
fiesta
fiesta
fiesta
(dale que no pare)
fiesta
fiesta
fiesta
fiesta
(dale que no pare)
fiesta
fiesta
fiesta
fiesta
(dale que no pare)
te llevo mirando
desde hace un rato
te vi sola
solita bailando
quise hacercarme
pa invitarte un trago
y quizas contigo terminar bailando
no pense 2 veces y la saque a bailar
le dije señorita
que bella que esta
si me lo permite
quiero que bailemos
todita la noche
pero sin parar
y
despues si tu quieres
nos vamos de aqui
bailando al oido me dijo que si
que esta noche ella estaba pa mi
pero que no queria
na de compromisos
que solo queria
darle hasta el piso
toda la noche
bailar conmigo
y que en su carita le diera besitos
y ya se
que es lo que tu quieres
se te nota al 100
conmigo no juegues
se sincera bebe
que tu estas bien linda
y te quiero tener
la noche esta buena
bailemos bebe
sabes que la noche esta buena
mira
todo el que tenga su pareja
quiero que
le ponga una mano en la cintura
y za za za za
empezo la fiesta
no quiero parar
esto esta bien bueno
dale quiero mas
si vienes conmigo
vas a disfrutar
ay cosita rica
ven vamo a bailar
fiesta
fiesta
fiesta
fiesta
(que no pare)
fiesta
fiesta
fiesta
fiesta
(todo el mundo)
fiesta
fiesta
fiesta
fiesta
( que no pare)
fiesta
fiesta
fiesta
fiesta
(todo el mundo)
ENG:
The party started
Everyone's going crazy
Not me, no
Alcohol doesn't go to my head
It gets tasty
And you can dance to it
Even with your elbows
Come on, let yourself go
Until you sweat
Go all the way down
And then go up, up
That connection
I had with you
Makes me fly
High
high in the clouds
don't let the party stop
(don't let it stop)
I'm going to teach you
how it's done
I've got the fire
that lights up the street
I've got the flavor
that makes you dance
to the rhythm
I want
and when I want
in the square
or on the stairs
in the street
or on the sidewalks
If you listen to my song
I'll make you move
The party has started
I don't want to stop
This is really good
Come on, I want more
If you come with me
You're going to enjoy yourself
Hey, sweet thing
Come on, let's dance
Party
Party
Party
Party
(Come on, don't stop)
Party
Party
Party
party
(come on, don't stop)
party
party
party
party
(come on, don't stop)
I've been watching you
for a while
I saw you alone
dancing by yourself
I wanted to come over
to buy you a drink
and maybe end up dancing with you
I didn't think twice and asked her to dance
I said, “Miss,
you're so beautiful.
If you'll allow me,
I want us to dance
all night long,
but without stopping.
And
then, if you want,
we'll leave here
dancing to the music. She said yes,
that tonight she was mine,
but that she didn't want
any commitments,
that she just wanted
to dance the night away
all night long
dancing with me
and that I would kiss her little face
and I already know
what you want
it's 100% obvious
don't play games with me
be honest, baby
you're really pretty
and I want you
the night is good
let's dance, baby
you know the night is good
Look,
everyone who has a partner,
I want you to
put your hand on their waist,
and za za za za,
the party has started,
I don't want to stop,
this is really good,
come on, I want more,
if you come with me,
you're going to enjoy yourself,
hey, sexy thing,
come on, let's dance,
party,
party,
party,
party
(Don't stop)
Party
Party
Party
Party
(Everyone)
Party
Party
Party
Party
(Don't stop)
Party
Party
Party
Party
(Everyone)
FR:
la fête a commencé
tout le monde est fou
Je n'ai pas de non non
Je ne m'amuse pas avec la noix de coco
avec de l'alcool
J'ai du goût
Et on peut danser sur cette musique
Je ne suis pas un homme du monde
J'ai beaucoup d'amour pour toi
Jusqu'à ce que tu transpires
Je n'ai pas d'autre choix que d'aller à la rencontre des autres
et puis viens là-haut, viens là-haut
Cette connexion
que j'ai eue avec toi
me fait voler
haut
haut dans les nuages
Je n'arrêterai jamais la fête
(ne la laisse pas s'arrêter)
Je vais vous montrer
comment c'est fait
J'ai le feu
qui illumine la rue
J'ai la saveur
qui te fait danser
au rythme
que je veux
et quand je veux
sur la place
ou dans les escaliers
dans la rue
ou sur les trottoirs
si tu écoutes ma chanson
Je te fais bouger
Je suis un fêtard
Je ne veux pas m'arrêter
J'ai une bonne chose à faire
Je veux plus
Si tu viens avec moi
Je vais m'amuser avec toi
Oh ma petite chose riche
Je vais danser avec toi
fête
fête
fête
fête
(dale que no pare)
party
fête
fête
fête
(dale que no pare)
party
fête
fête
fête
(dale que no pare)
Je t'ai regardé
Je t'ai regardé pendant un moment
Je t'ai vu seul
J'ai dansé tout seul
Je voulais me rapprocher
Je t'ai regardé pendant un moment
et peut-être que toi et moi on pourrait finir par danser
Je n'ai pas réfléchi à deux fois et je l'ai invitée à danser
J'ai dit mademoiselle
comme vous êtes belle
Si tu me permets
Je veux que nous dansions
toute la nuit
mais sans s'arrêter
y
et puis si tu veux
Je serai là
Et je serai dans tes bras
Que ce soir elle était pour moi
mais qu'elle ne voulait pas
Je ne suis pas l'homme de ma vie
Je voulais juste
J'ai été dans le monde pendant longtemps
Toute la nuit
et danser avec moi
Et je vais lui donner des baisers sur son petit visage
Et je sais
Je sais ce que tu veux
Je peux te voir à 100 ans
Je ne joue pas avec moi
Je suis une petite fille
J'ai beaucoup d'amour pour toi
Et je veux t'avoir
La nuit est belle
dansons bébé
Tu sais que la nuit est belle
regarde
Je veux que tu aies ton partenaire
Je veux que tu
Je veux que tu mettes une main sur sa taille
Et za za za za za za
Je suis un fêtard
Je ne veux pas m'arrêter
Je suis si douée pour ça
J'en veux plus
Si tu viens avec moi
Je vais m'amuser avec toi
Oh ma petite chose riche
Je vais danser avec toi
fête
fête
fête
party
(ne le laisse pas s'arrêter)
fête
fête
fête
fête
(tout le monde)
fête
fête
fête
fête
( qui ne s'arrête pas)
fête
fête
fête
fête
(tout le monde)
A song about unrequited love sung in Spanish to a cumbia pop beat: ...A song about unrequited love sung in Spanish to a cumbia pop beat: ''You, you were bad, you broke my heart, oh how it hurt''. Sentimental, swinging, danceable & exotic. Female vocals, Latin percussion, keys & rhythm section.歌词
ES:
Tú fuiste malo, tú fuiste malo oh oh
Tu, tú fuiste malo, rompiste mi Corazón hay como me dolió.
Tu, tú fuiste malo, hay ya no tienes perdón, que perdone Dios.
Baby yo no te deseo nada malo, quiero que te vaya, te vaya bien, todo el amor que te di me salió caro tú te la gozaste pero yo también.
Hay mañana sale sol y no siento tu olor yo creo que te olvide de ti bebe
Mejor sola que mal acompaña,
No extraño tus besos ni tu mirada
Me puse mamasita, pero pa ti nada
Tu, tú fuiste malo, rompiste mi Corazón hay como me dolió.
Tu, tú fuiste malo, hay ya no tienes perdón, que perdone Dios.
Ya yo no te creo
No te creo nada
Caí en tu terreno por que estaba enamorada
Hay mañana sale sol y no siento tu olor yo creo que te olvide de ti bebe
Ya yo no te creo
No te creo nada
Caí en tu terreno por que estaba enamorada
Mejor sola que mal acompaña,
No extraño tus besos ni tu mirada
Me puse mamasita, pero pa ti nada
Tu, tú fuiste malo, rompiste mi Corazón hay como me dolió.
Tu, tú fuiste malo, hay ya no tienes perdón, que perdone Dios.
ENG:
You were bad, you were bad, oh oh.
You, you were bad, you broke my heart, oh how it hurt.
You, you were bad, oh, there's no forgiveness, may God forgive you.
Baby, I don't wish you any harm, I want you to go, I want you to do well, all the love I gave you cost me dearly, you enjoyed it, but so did I.
Tomorrow the sun will rise and I won't smell your scent, I think I've forgotten you, baby.
Better alone than in bad company,
I don't miss your kisses or your gaze.
I got hot, but not for you.
You, you were bad, you broke my heart, oh how it hurt.
You, you were bad, now you have no forgiveness, may God forgive you.
I don't believe you anymore.
I don't believe you at all.
I fell into your trap because I was in love.
Tomorrow the sun will rise and I won't smell your scent. I think I've forgotten you, baby.
I don't believe you anymore.
I don't believe you at all.
I fell into your trap because I was in love.
Better alone than in bad company.
I don't miss your kisses or your gaze.
I got hot, but not for you.
You, you were bad, you broke my heart, oh how it hurt.
You, you were bad, now you have no forgiveness, may God forgive you.
FR:
Tu étais mauvais, tu étais mauvais oh oh oh
Tu as été méchant, tu as été méchant, tu m'as brisé le cœur, c'est comme ça que ça m'a fait mal.
Tu, tu as été méchant, tu as été méchant, il n'y a pas de pardon, que Dieu te pardonne.
Bébé, je ne te souhaite rien de mal, je veux que tu partes, je veux que tu partes bien, tout l'amour que je t'ai donné est sorti cher, tu l'as apprécié mais moi aussi.
Je ne sens pas ton odeur, je crois que je t'ai oubliée bébé
Mieux vaut être seul que mal accompagné,
Tes baisers et ton regard ne me manquent pas
J'ai la mamasita, mais pour toi rien
Tu as été méchant, tu m'as brisé le cœur, c'est comme ça que ça m'a fait mal.
Tu as été mauvais, tu as été mauvais, il n'y a pas de pardon, que Dieu te pardonne.
Je ne te crois plus
Je ne te crois plus du tout
Je suis tombée dans ton pays parce que j'étais amoureuse
Je ne te crois pas, je ne te crois pas, je ne te crois pas, je ne te crois pas.
Je ne te crois plus
Je ne te crois plus du tout
Je suis tombé sur ton sol parce que j'étais amoureux
Mieux vaut être seul que mal accompagné
Tes baisers et ton regard ne me manquent pas
J'ai une mamasita, mais pour toi rien
Tu as été méchant, tu m'as brisé le cœur, c'est comme ça que ça m'a fait mal.
Tu as été mauvais, tu as été mauvais, il n'y a pas de pardon, que Dieu te pardonne.
Merengue pop in the spirit of the 90s sung in Spanish: ''This is ...Merengue pop in the spirit of the 90s sung in Spanish: ''This is getting hot, dancing until dawn''. Danceable, exhilarating, festive & catchy. Singer with a very fast flow, piano in an Afro-Cuban style, Latin percussion, brass & rhythm section.歌词
ES:
esto se pone sabroso
si el calor sube, mujer
cuando estas cerca de mi
ma yo te quiero tener
esto se pone sabroso
bailando hasta amencer
solo dime donde estas
que yo llego a donde estas
donde estes yo le llego
tu sabes que lo que tengo contigo no es un juego
mirame a los ojos sabes bien que no te miento
tomemos par de tragos y ven cuentame tus miedos
que yo
yo solo a ti quiero amarte
baby cuidarte
y cuando estemos a solas
tu labios besarte
que digas que me amas
y yo decir que te amo
y que no tengas que irte
y no estemos tan distantees
porque esto se pone sabroso
si el calor sube, mujer
cuando estas cerca de mi
ma yo te quiero tener
esto se pone sabroso
bailando hasta amencer
solo dime donde estas
que yo llego a donde estas
como esta señorita
la vengo observando
y esta bailando solita
quisiera que venga conmigo
a bailar a la pista
y me disculpo si sueno atrevido
pero note como me miras
tienes una cara angelical
y cuerpo e modelo
contigo no quiero
algo pasajero
quiero que lo nuestro
sea duradero
ser el ultimo en tu vida
aunque no fui el primero
hasta que salga el sol
mami dime que paso
pidete un trago ron
que lo voy voy a costear
ven acercate a mi
poquito a poquito asi
me gusta que seas asi
ma ya te quiero probar
tenemos algo en comun
yo soltero y tu soltera
ya no me digas que no
conmigo quieres estar
yo te llevaria a la luna
si me dices que si
sin tener que subirte
a una nave espacil
esto se pone sabroso
si el calor sube, mujer
cuando estas cerca de mi
ma yo te quiero tener
esto se pone sabroso
bailando hasta amencer
solo dime donde estas
que yo llego a donde estas
(esto se pone sabroso )
mami cuando tu estas muy cerquita de mi
(esto se pone sabroso )
cuando te tengo solita, pa mi, pa mi
(esto se pone sabroso )
como te mueve asi
como te mueve asi
(esto se pone sabroso )
y mueves tus caderas asi, asi
ENG:
This is getting hot
When the heat rises, woman
When you're close to me
But I want to have you
This is getting hot
Dancing until dawn
Just tell me where you are
And I'll come to you
Wherever you are, I'll come to you
You know that what I have with you is not a game
Look me in the eyes, you know I'm not lying
Let's have a couple of drinks and come tell me your fears
because I
only want to love you
baby, take care of you
and when we're alone
kiss your lips
so you can say you love me
and I can say I love you
and you don't have to leave
and we're not so distant
because this gets hot
when the heat rises, woman
When you're close to me
I want to have you
This gets hot
Dancing until dawn
Just tell me where you are
And I'll come to you
How are you, young lady?
I've been watching you
And you're dancing alone
I'd like you to come with me
To dance on the dance floor
And I apologize if I sound bold
But I noticed how you look at me
You have an angelic face
and a model's body
With you, I don't want
something temporary
I want what we have
to be lasting
To be the last in your life
Even though I wasn't the first
Until the sun comes up
Mami, tell me what happened
Order yourself a rum drink
I'll pay for it
Come closer to me
little by little, like that.
I like that you're like that.
I already want to try you.
We have something in common.
I'm single and you're single.
Don't tell me no.
You want to be with me.
I'd take you to the moon
if you say yes.
Without having to get on
a spaceship.
This is getting hot.
When the heat rises, woman
When you're close to me
I want to have you
This is getting hot
Dancing until dawn
Just tell me where you are
And I'll come to you
(This is getting hot)
Mami, when you're very close to me
(This is getting hot)
When I have you all to myself, for me, for me
(this is getting hot)
how it moves you like that
how it moves you like that
(this is getting hot)
and you move your hips like that, like that
FR:
ça devient savoureux
si la chaleur monte, femme
quand tu es près de moi
je veux t'avoir
il devient savoureux
Danser jusqu'à l'aube
Je n'ai qu'à me dire où tu es
Pour que j'aille là où tu es
Je t'emmènerai là où tu es, je t'emmènerai
Je sais que ce que j'ai avec toi n'est pas un jeu
Je ne te mens pas, tu sais que je ne te mens pas
J'ai quelques verres et viens me dire tes peurs
que je
Je veux juste t'aimer
bébé prendre soin de toi
et quand nous serons seuls
Je serai dans tes lèvres, je t'embrasserai
et tu diras que tu m'aimes
et je dirai que je t'aime
et que tu n'as pas à partir
et que nous ne sommes pas si loin l'un de l'autre
parce que ça devient savoureux
si la chaleur monte, femme
quand tu es près de moi
ma je veux t'avoir
Je vais devenir savoureux
Danser jusqu'au matin
Je n'ai qu'à me dire où tu es
Pour que j'arrive là où tu es
Comme cette dame
Je l'ai observée
et elle danse toute seule
J'aimerais que tu viennes avec moi
Je veux que tu danses avec moi sur la piste de danse
Et je m'excuse si j'ai l'air d'aller de l'avant
Mais j'ai remarqué la façon dont tu me regardes
Tu as un visage angélique
Et un corps de mannequin
Avec toi je ne veux pas
quelque chose d'éphémère
Je veux ce qu'il y a entre nous
Je veux que ce soit durable
que ce soit le dernier de ta vie
Je ne suis pas le premier
Je serai le dernier de ta vie
Je serai celui qui te dira ce qui s'est passé
te demander un verre de rhum
Je vais payer pour ça
Je n'ai pas d'autre choix que d'aller à la rencontre des autres
Je vais te faire venir si près de moi
J'aime que tu sois comme ça
Je veux te goûter maintenant
J'ai quelque chose en commun
Je suis célibataire et tu es célibataire
Je suis célibataire et tu es célibataire
Je veux être avec toi
Je t'emmènerais sur la lune
Si tu me dis oui
Je t'emmènerai sur la lune
Je t'emmènerai sur la lune
Je vais devenir savoureux
Si la chaleur monte, femme
Quand tu es près de moi
ma je veux t'avoir
il devient savoureux
Danser jusqu'à l'aube
Je n'ai qu'à me dire où tu es
Pour que j'arrive là où tu es
(ça devient savoureux)
Je n'ai pas besoin d'être un homme, je suis un homme.
(ça devient savoureux)
quand je t'ai toute seule, pa mi, pa mi
(ça devient savoureux)
Je n'ai pas besoin d'être un homme, je n'ai pas besoin d'être un homme
comme ça t'émeut comme ça
(ça devient savoureux)
Et tu bouges tes hanches comme ça, comme ça
ella dice que no le gusta mucho el reggaeton pero que no puede escuchar un dancehall porque le provoca moverse sin aviso
yyo le due que compromiso ma' ... vela, como se luce con su piel canela y con ese tum bao metiene enamora'o move your body
move your body you are fyah girla
cuando tu escuchas dancehall
yo se que ella estaba pendiente
de ir a vacilar, por esq me le acerque vamo'a baila le dije
ya cuadre con el dj pa'que pusiera dancehall
y ahora tetocaati ...
dale pa'bajo, pa'bajo, pa'bajo, pa'bajo, pa'bajo ... y ahora te toca a tl ...
dale pa'bajo, pa'bajo, pa'bajo, pa'bajo, pa'bajo ... y ahora tetocaati ...
dale pa'bajo, pa'bajo, pa'bajo, pa'bajo, pa'bajo ... y ahora tetocaati ...
dale pa'bajo, pa'bajo, pa'bajo, pa'bajo, pa'bajo ...
y si te dice que le da pena pero luego se te pega
esas son de las que son candela mejor que aguantes la pela
because she likes, she likes to move down, down (a ella le gusta el dancehall y lo danza)
y si te dice que le da pena pero luego se te pega
esas son de las que son candela mejor que aguantes la pela
because she likes, she likes to move down, down...
y ahora te toca a tl ...
(she likes to move down, move down, move down) (she likes to move down, move down, move down) y ahora te toca a tl ...
(she likes to move down, move down, move down) (she likes to move down, move down, move down)
yo se que ella estaba pendiente
de ir a vacilar, por esq me le acerque vamo'a baila le dije
ya cuadre con el dj pa'que pusiera dancehall y ahora tetocaati ...
ENG:
she likes to move down... let's dance, i said.
i already talked to the dj to put on some dancehall music.
and now tetocaati...
dale pa'bajo, pa'bajo, pa'bajo, pa'bajo, pa'bajo... and now tetocaati...
dale pa'bajo, pa'bajo, pa'bajo, pa'bajo, pa'bajo... and now tetocaati...
dale pa'bajo, pa'bajo, pa'bajo, pa'bajo, pa'bajo... and now tetocaati...
dale pa'bajo, pa'bajo, pa'bajo, pa'bajo, pa'bajo ...
and she moved without a care
she says she doesn't like reggaeton very much but she can't listen to dancehall because it makes her move without warning
and i gave her that commitment... look how she shines with her cinnamon skin and that tum bao metiene inamorado move your body
move your body you are fyah girla
when you listen to dancehall
i know she was ready
to go out and have fun, so i approached her let's dance, i said
i already arranged with the dj to play dancehall
and now it's your turn...
down, down, down, down, down... and now it's your turn...
dale pa'bajo, pa'bajo, pa'bajo, pa'bajo, pa'bajo ... and now it's your turn ...
dale pa'bajo, pa'bajo, pa'bajo, pa'bajo, pa'bajo ... and now it's your turn ...
dale pa'bajo, pa'bajo, pa'bajo, pa'bajo, pa'bajo ...
and if she says she's ashamed but then she sticks to you
those are the ones who are hot better you hold on to the fight
because she likes, she likes to move down, down (she likes dancehall and she dances)
and if she says she's ashamed but then she sticks to you
those are the ones who are hot better to put up with the fight
because she likes, she likes to move down, down...
and now it's your turn...
(she likes to move down, move down, move down) (she likes to move down, move down, move down) and now it's your turn...
(she likes to move down, move down, move down) (she likes to move down, move down, move down)
i know she was ready
to go out and have fun, so i went up to her and said, “let's dance.”
i already talked to the dj to put on dancehall and now it's your turn...
FR:
elle aime descendre... je vais danser, je lui ai dit
je dois demander au dj de mettre du dancehall
elle dit qu'elle n'aime pas vraiment le reggaeton mais qu'elle ne peut pas écouter de dancehall parce que ça la fait bouger sans prévenir
yyo le due que compromiso ma' ... je suis si heureux de te voir, je suis si heureux de te voir, je suis si heureux de te voir, je suis si heureux de te voir, je suis si heureux de te voir, je suis si heureux de te voir.
je suis un homme qui a beaucoup d'amour pour toi
quand tu écoutes du dancehall
je sais qu'elle était impatiente
je sais qu'elle avait hâte d'aller au dancehall, c'est pourquoi je l'ai approchée vamo'a baila je lui ai dit
je vais danser avec le dj, alors il a mis du dancehall
et maintenant tetocaati ...
dale pa'bajo, pa'bajo, pa'bajo, pa'bajo, pa'bajo, pa'bajo, pa'bajo ... et maintenant c'est votre tour ...
dale pa'bajo, pa'bajo, pa'bajo, pa'bajo, pa'bajo, pa'bajo, pa'bajo... et maintenant tetocaati ...
dale pa'bajo, pa'bajo, pa'bajo, pa'bajo, pa'bajo, pa'bajo, pa'bajo... et maintenant tetocaati...
pa'bajo, pa'bajo, pa'bajo, pa'bajo, pa'bajo, pa'bajo, pa'bajo ...
et s'il te dit qu'il est désolé pour toi mais qu'ensuite il te colle à la peau
je suis un peu candela, je suis un peu candela, je suis un peu candela, je suis un peu candela
parce qu'elle aime, elle aime descendre, descendre (elle aime le dancehall et elle le danse)
et si elle dit qu'elle est désolée pour toi mais qu'ensuite elle te drague
c'est le genre de personne qui est candela tu ferais mieux de l'accepter
parce qu'elle aime, elle aime descendre, descendre...
et maintenant, c'est à vous de jouer...
(elle aime bouger, bouger, bouger) (elle aime bouger, bouger, bouger) (elle aime bouger, bouger, bouger) y ahora te toca a tl ...
(elle aime descendre, descendre, descendre, descendre) (elle aime descendre, descendre, descendre, descendre)
je sais qu'elle était impatiente
je sais qu'elle avait hâte d'aller à vacilar, alors je l'ai abordée vamo'a baila je lui ai dit
j'ai déjà demandé au dj de passer du dancehall et maintenant du tetocaati ...
Reggaeton with a dembow rhythm sung in Spanish: ''This girl arrives ...Reggaeton with a dembow rhythm sung in Spanish: ''This girl arrives and the disco lights up''. Sensual, danceable & swinging. Sequences, keys, Latin percussion & rhythm.歌词
ES:
esta nena llega y se enciende la disco
pura candela de las 12 y pico
pongo la mano en la pared y cuando me asomo tu me vez.
y ando suelta, pero ninguno lo intenta, tengo muy corta la mecha y eso aquí no va a parar
y ando suelta con la mano en la pared
viendo como tú me vez, y eso aquí no va a parar aquí no va a parar
dembow del caro, dembow del fino, papi quiero que me quites el Valentíno, solo contigo que divertido, pero solo vine a bailar
tienes un piquete fenomenal, como tú te mueves eso no es normal, esa miradita a mi me va matar con los besos que tu a mi me das
bésame que está oscura la disco
dale que aquí nadie nos ha visto
después de esto yo te dejo en visto
y me consigo a otro fulanito
bésame que está oscura la disco
dale que aquí nadie nos ha visto
ven quédate otro ratico
Baby yo sé que no me resisto
y ando suelta, pero ninguno lo intenta, tengo muy corta la mecha y eso aquí no va a parar
y ando suelta con la mano en la pared
viendo como tú me vez, y eso aquí no va a parar aquí no va a parar
Baby tu me quieres y yo no tengo prisa
Llévate la llave de esta monalisa
Baby tu me quieres y yo no tengo prisa
Llévate la llave de esta monalisa
bésame que está oscura la disco
dale que aquí nadie nos ha visto
después de esto yo te dejo en visto
y me consigo a otro fulanito
bésame que está oscura la disco
dale que aquí nadie nos ha visto
ven quédate otro ratico
Baby yo sé que no me resisto
y ando suelta, pero ninguno lo intenta, tengo muy corta la mecha y eso aquí no va a parar
y ando suelta con la mano en la pared
viendo como tú me vez, y eso aquí no va a parar aquí no va a parar
bésame que está oscura la disco
dale que aquí nadie nos ha visto
después de esto yo te dejo en visto
y me consigo a otro fulanito
bésame que está oscura la disco
dale que aquí nadie nos ha visto
ven quédate otro ratico
Baby yo sé que no me resisto
ENG:
This girl arrives and the disco lights up.
Pure fire at 12 and a bit.
I put my hand on the wall and when I lean in, you see me.
And I'm loose, but no one tries, I have a very short fuse and that's not going to stop here.
And I'm loose with my hand on the wall
watching you watch me, and it's not going to stop here, it's not going to stop here
dembow del caro, dembow del fino, papi, I want you to take off my Valentino, only with you, how fun, but I only came to dance
you have a phenomenal body, the way you move is not normal, that little glance at me is going to kill me with the kisses you give me
Kiss me, the disco is dark
Come on, no one has seen us here
After this, I'll leave you behind
And find myself another guy
Kiss me, the disco is dark
Come on, no one has seen us here
Come on, stay a little longer
Baby, I know I can't resist
and I'm loose, but no one tries, I have a very short fuse and that's not going to stop here
and I'm loose with my hand on the wall
seeing how you see me, and that's not going to stop here, it's not going to stop here
Baby, you love me and I'm in no hurry
Take the key to this Mona Lisa
Baby, you love me and I'm in no hurry
Take the key to this Mona Lisa
Kiss me, the disco is dark
Come on, no one has seen us here
After this, I'll leave you behind
And find myself another guy
Kiss me, the disco is dark
Come on, no one has seen us here
Come on, stay a little longer
Baby, I know I can't resist
and I'm loose, but no one tries, I have a very short fuse and that's not going to stop here
and I'm loose with my hand on the wall
seeing how you see me, and that's not going to stop here, it's not going to stop here
kiss me, the disco is dark
come on, no one has seen us here
after this, I'll leave you behind
and find myself another guy
Kiss me, it's dark in the disco
Come on, nobody has seen us here
Come on, stay a little longer
Baby, I know I can't resist
FR:
cette femme arrive et la discothèque s'allume
Je suis un peu comme une bougie de 12 heures
Je mets ma main sur le mur et quand je regarde dehors, tu me vois.
Et je me promène en liberté, mais personne n'essaie, ma mèche est trop courte et elle ne s'arrêtera pas ici
Et je me promène en liberté avec ma main sur le mur
et ça ne va pas s'arrêter ici ça ne va pas s'arrêter ici ça ne va pas s'arrêter
Je veux que tu m'enlèves ma Valentine, seulement avec toi quel plaisir, mais je ne suis venu que pour danser
J'ai une bite phénoménale, la façon dont tu bouges, ce n'est pas normal, ce petit regard dans mes yeux va me tuer avec les baisers que tu me donnes
Je serai dans le noir dans la discothèque
Je serai dans tes bras, je serai dans tes bras
Je vais te laisser en vue après ça
Et je me trouverai un autre so-and-so
Je serai dans le noir dans la discothèque
Je n'ai personne ici pour nous voir
Je sais que tu ne me laisseras pas tomber
Bébé, je sais que je ne peux pas résister
Et je suis libre, mais personne n'essaie, ma mèche est trop courte et ça ne va pas s'arrêter ici
Et je marche librement avec ma main sur le mur
Je sais que je ne peux pas résister et je n'essaie pas, mais personne n'essaie, ma mèche est trop courte et ça ne s'arrêtera pas ici
Je n'ai pas d'autre choix que d'aller à la rencontre des autres.
Je n'ai pas d'autre choix que d'aller à la rencontre des autres.
Je n'ai pas d'autre choix que d'aller à la rencontre des autres.
Je n'ai pas d'autre choix que d'aller à l'école
Embrasse-moi, il fait nuit dans la discothèque
Je suis pressé et je ne suis pas pressé
Après ça, je te laisserai en vue
et j'irai me chercher un autre untel ou untel
Je t'embrasse, il fait nuit dans la discothèque
Je n'ai personne ici pour nous voir
Je sais que tu ne me laisseras pas tomber
Bébé, je sais que je ne peux pas résister
Et je suis libre, mais personne n'essaie, ma mèche est trop courte et ça ne va pas s'arrêter ici
Et je marche librement avec ma main sur le mur
Je sais que je ne peux pas résister et je suis libre et je suis libre et je suis libre et je suis libre et je suis libre avec ma main sur le mur
Je n'ai pas d'autre choix que de m'embrasser, il fait nuit dans la discothèque
Je vais être dans le noir, je vais être dans le noir
Après ça, je te laisserai en vue
Et je me trouverai un autre so-and-so
Je vais te faire sentir comme si tu étais dans le noir
Je n'ai personne ici pour nous voir
Je sais que tu ne me laisseras pas tomber
Bébé, je sais que je ne peux pas résister
Stylish, confident, bright. Sharp synth melody gives a sense of ...Stylish, confident, bright. Sharp synth melody gives a sense of glittery fun. A modern bouncy party, met with big sub-bass power in flirty hip hop tune. Male vocals rap about success and a feeling of self-belief and cool style. Drip and style, an individual who is effortlessly stylish. Back ad libs give a fiery and playful energy.歌词
Yeah, Ok, Yeah, 123 let’s go.
Uno dos tres, Count begin it’s a new day,
I walk in the building I got the drip on me, I fit the ocean in my suitcase, Uno dos tres, You know I came for the loot chase, Smile on my face,
And hating lowkey I know they secretly two-faced.
Drip too clean I don't need no stylist, Ice on my neck got the room on silent, Walk in the spot they know I'm the highest, Came from the mud now my whip auto pilot. (vroom)
Yeah future so bright I'm blinded, I'm on the right path misguided, I got the touch like I'm Midas yeah, Used to sit on the floor now the seat gonna recline,
Call up the plane didn't had a landline,
Now I'm looking super fly,
Penthouse sitting on the skyline I'm up. (Ya ya ya)
Uno dos tres, Count begin it’s a new day, (wahh) I walk in the building I got the drip on me, I fit the ocean in my suitcase, Uno dos tres, You know I came for the loot chase, Smile on my face,
And hating lowkey I know they secretly two-faced.
Pull strings like a puppeteer,
But my stage got no acoustics, Flow dumb like a genius, Einstein mixed with looney tune tricks, Split personalities, I'm a Rubik’s cube,
And I get confusing, I know I was gonna blow up since I was a jit,
Now I had to defuse it, (pow) Ever since diapers,
I was the golden child, Now they looking at me like the one, (ooh) (uh huh) And if I don't do it,
Then who’s gonna do it,
And show these people how it’s done. (me)
Uno dos tres, Count begin it’s a new day, (wahh) I walk in the building I got the drip on me, I fit the ocean in my suitcase, Uno dos tres, You know I came for the loot chase, Smile on my face,
And hating lowkey I know they secretly two-faced.
Uno dos tres, Count begin it’s a new day, (wahh) I walk in the building I got the drip on me, I fit the ocean in my suitcase, Uno dos tres, You know I came for the loot chase, Smile on my face,
And hating lowkey I know they secretly two-faced.
Uno dos tres, Uno dos tres, 1 2 3 I'm on the right way.
Stylish, confident, bright. Sharp synth melody gives a sense of ...Stylish, confident, bright. Sharp synth melody gives a sense of glittery fun. A modern bouncy party, met with big sub-bass power in flirty hip hop tune. Drip and style, an individual who is effortlessly stylish. Instrumental version.
Stylish, confident, bright. Sharp synth melody gives a sense of ...Stylish, confident, bright. Sharp synth melody gives a sense of glittery fun. A modern bouncy party, met with big sub-bass power in flirty hip hop tune. Drip and style, an individual who is effortlessly stylish. Stripped back underscore version.
Electro swing, Balkan Beat with a Spanish touch. Percussive intro, ...Electro swing, Balkan Beat with a Spanish touch. Percussive intro, energetic & intense. Hypnotizing break @ 1'03 with palmas & Spanish vocals. Ideal for fanfare, parties, clubbing, celebrations, wedding, parade, Eastern Europe & road trip.
Latin-inspired trap. Sensual, jerky & at ease. Piano, synths, guiro, ...Latin-inspired trap. Sensual, jerky & at ease. Piano, synths, guiro, sung female vocals, electric bass, drum machine & trumpets. Suggested for people, trendy latin parties & teen entertainment.歌词
Porque a mí no me da pena se como yo, como sea, Tengo mis espina en la rosa por donde quiera. Porque a mí no me da pena se como yo, como sea, Tengo mis espina en la rosa por donde quiera. Porque a mí no me da pena se como yo, como sea, Tengo mis espina en la rosa por donde quiera. Porque a mí no me da pena se como yo, como sea, Tengo mis espina en la rosa por donde quiera. Porque a mí no me da pena se como yo, como sea, Tengo mis espina en la rosa por donde quiera.
Latin pop song. Determined, audacious & catchy. Spanish female ...Latin pop song. Determined, audacious & catchy. Spanish female vocals, Spanish guitar, brass & dance beat. Break @ 1'21 with brass & wind fx followed by a trumpet theme. Suggested for commercial radio, Latino romantic comedy, top charts & dance clubs.歌词
El van a quererme No pueden tenerme Es divertente jugar No sé firmarlo Querer una vez conti Eres ok somos cool
Hey mamacita Eres un verano Como el azúcar Y físicamente Tú eres cariño Yo no lo puedo
Soportarlo
Sí tú me quieres
Fácil no eres
Dame más
Soportarlo
Sí tú me quieres
Fácil no eres dame más
Latin pop song. Bouncy, confident & seductive. Spanish female vocals, ...Latin pop song. Bouncy, confident & seductive. Spanish female vocals, brass & Latin percussion. Break @ 1'08 with vocals & piano. Suggested for commercial radio, Latino top charts, bar & warm beaches.歌词
Ay,
Con los otros andado en la Yo me voy contigo pa
Con los otros andado en la Contigo si contigo si
Digo yo me voy a fuego
Papi contigo yo me envuelvo Papi contigo yo me envuelvo, A fuego
Contigo si
Hoy, contigo ya me pierdo Como un tanfo metiéndose Tondo vueltas baby
Tóndo vueltas baby
Ay bailado como si se sacó de la noche Bailado como si no hubiera otra noche
Pera me sientir tan soy sito si Pera me sientir tan soy sito si Prera te pera te la y to ami Pera te pera te la y to ami
Latin pop song. Catchy, upbeat & uplifting. Spanish female & male ...Latin pop song. Catchy, upbeat & uplifting. Spanish female & male vocal duet, brass, flute, dance beat & keyboard. Break @ 1'00 with quirky vocal fx & faster bass. Energetic finale @ 1'44. Suggested for commercial radio, Latino romance comedy, top charts, dance clubs & warm beaches. 歌词
Ritmo de la calle fluye Nadie puede parar
Vecinos en la esquina
Viendo al sol brillar
La vida se celebra
Cada día es un festín
Barrio lleno de vida
Siempre suena el violín
Suenan los tambores,
Vibración en el corazó
Pasos en la pista como una revolución
Luces de la noche reflejo en el sudor
Cada rima afilada cortando el calor
Energía que estalla fuego en el aire
La gente se mueve
Nadie puede negarse
Ritmo inagotable
Desde el alba hasta el anochecer
Energía que estalla, fuego en el aire
La gente se mueve nadie puede negarse
Ritmo inagotable desde el alba hasta el anochecer
La calle es nuestra
Lively, rhythmic & sentimental Colombian vallenato sung in Spanish. ...Lively, rhythmic & sentimental Colombian vallenato sung in Spanish. My accordion doesn't want to play anymore, maybe it's Vallenati pop. broken, just like my heart. Male singer, accordion, guacharaca & Latin percussion.歌词
ES:
Ay qué le pasa a mi acordeón, que ya no quiere sonar?
Ay qué le pasa a mi acordeón, que ya no quiere sonar?
Será que se siente mal, como está mi corazón
Será que se siente mal, como está mi corazón
Si tú no te consuelas de mí, yo no vuelvo más por aquí
Ay si tú no te consuelas de mí, yo no vuelvo más por aquí
Las parrandas se acabarán cuando Rey ya no quiera tocar
Ay las parrandas se acabarán cuando Rey ya no quiera tocar
Ya no suena mi acordeón, así como antes sonaba
Ya no suena mi acordeón, así como antes sonaba
Que alegraba las parrandas por todita la región
Que alegraba las parrandas por todita la región
Si tú no te consuelas de mí, yo no vuelvo más por aquí
Si tú no te consuelas de mí, yo no vuelvo más por aquí
Las parrandas se acabarán cuando Rey ya no quiera tocar
Ay las parrandas se acabarán cuando Rey ya no quiera tocar
EN:
What's wrong with my accordion that it doesn't want to play anymore?
What's wrong with my accordion that it doesn't want to play anymore?
Maybe it feels bad, like my heart does
Maybe it feels bad, like my heart does
If you don't find solace in me, I won't come back here anymore
Oh, if you don't find solace in me, I won't come back here anymore
The parties will end when Rey no longer wants to play
Oh, the parties will end when Rey no longer wants to play
My accordion doesn't play anymore, like it used to
My accordion doesn't play anymore, like it used to
It used to bring joy to the parties all around the region
It used to bring joy to the parties all around the region
If you don't find solace in me, I won't come back here anymore
If you don't find solace in me, I won't come back here anymore
The parties will end when Rey no longer wants to play
Oh, the parties will end when Rey no longer wants to play
Extended intro. Lively, rhythmic & sentimental Colombian vallenato ...Extended intro. Lively, rhythmic & sentimental Colombian vallenato sung in Spanish. My accordion doesn't want to play anymore, maybe it's broken, just like my heart. Male singer, accordion, guacharaca & Latin percussion.歌词
ES:
Ay qué le pasa a mi acordeón, que ya no quiere sonar? Ay qué le pasa a mi acordeón, que ya no quiere sonar? Será que se siente mal, como está mi corazón Será que se siente mal, como está mi corazón
Si tú no te consuelas de mí, yo no vuelvo más por aquí Ay si tú no te consuelas de mí, yo no vuelvo más por aquí Las parrandas se acabarán cuando Rey ya no quiera tocar Ay las parrandas se acabarán cuando Rey ya no quiera tocar
Ya no suena mi acordeón, así como antes sonaba Ya no suena mi acordeón, así como antes sonaba Que alegraba las parrandas por todita la región Que alegraba las parrandas por todita la región
Si tú no te consuelas de mí, yo no vuelvo más por aquí Si tú no te consuelas de mí, yo no vuelvo más por aquí Las parrandas se acabarán cuando Rey ya no quiera tocar Ay las parrandas se acabarán cuando Rey ya no quiera tocar
EN:
What's wrong with my accordion that it doesn't want to play anymore? What's wrong with my accordion that it doesn't want to play anymore? Maybe it feels bad, like my heart does Maybe it feels bad, like my heart does
If you don't find solace in me, I won't come back here anymore Oh, if you don't find solace in me, I won't come back here anymore The parties will end when Rey no longer wants to play Oh, the parties will end when Rey no longer wants to play
My accordion doesn't play anymore, like it used to My accordion doesn't play anymore, like it used to It used to bring joy to the parties all around the region It used to bring joy to the parties all around the region
If you don't find solace in me, I won't come back here anymore If you don't find solace in me, I won't come back here anymore The parties will end when Rey no longer wants to play Oh, the parties will end when Rey no longer wants to play
30's vocal. Lively, rhythmic & sentimental Colombian vallenato sung ...30's vocal. Lively, rhythmic & sentimental Colombian vallenato sung in Spanish. My accordion doesn't want to play anymore, maybe it's broken, just like my heart. Male singer, accordion, guacharaca & Latin percussion.歌词
ES:
Ay qué le pasa a mi acordeón, que ya no quiere sonar? Ay qué le pasa a mi acordeón, que ya no quiere sonar? Será que se siente mal, como está mi corazón Será que se siente mal, como está mi corazón
Si tú no te consuelas de mí, yo no vuelvo más por aquí Ay si tú no te consuelas de mí, yo no vuelvo más por aquí Las parrandas se acabarán cuando Rey ya no quiera tocar Ay las parrandas se acabarán cuando Rey ya no quiera tocar
Ya no suena mi acordeón, así como antes sonaba Ya no suena mi acordeón, así como antes sonaba Que alegraba las parrandas por todita la región Que alegraba las parrandas por todita la región
Si tú no te consuelas de mí, yo no vuelvo más por aquí Si tú no te consuelas de mí, yo no vuelvo más por aquí Las parrandas se acabarán cuando Rey ya no quiera tocar Ay las parrandas se acabarán cuando Rey ya no quiera tocar
EN:
What's wrong with my accordion that it doesn't want to play anymore? What's wrong with my accordion that it doesn't want to play anymore? Maybe it feels bad, like my heart does Maybe it feels bad, like my heart does
If you don't find solace in me, I won't come back here anymore Oh, if you don't find solace in me, I won't come back here anymore The parties will end when Rey no longer wants to play Oh, the parties will end when Rey no longer wants to play
My accordion doesn't play anymore, like it used to My accordion doesn't play anymore, like it used to It used to bring joy to the parties all around the region It used to bring joy to the parties all around the region
If you don't find solace in me, I won't come back here anymore If you don't find solace in me, I won't come back here anymore The parties will end when Rey no longer wants to play Oh, the parties will end when Rey no longer wants to play
Festive, happy & romantic Colombian vallenato sung in Spanish. I like ...Festive, happy & romantic Colombian vallenato sung in Spanish. I like you more and more ever since that night we kissed. Male singer, accordion, guitar, guacharaca & Latin percussion.歌词
ES:
Yo no sé
En que momento te metiste en mi cabeza
Solo sé
Que estar contigo es lo único que me interesa
Hoy te llamo
Porque quiero repetir todo lo que vivimos
Y perdona si es directo lo que hoy te escribo
Pero me tienes enamorado
Me estás gustando
Yo no sé lo que está pasando
Todo el tiempo vivo pensando
En la noche en que nos besamos
Me estás gustando
Es una completa locura
Si lo nuestro era una aventura
Y hoy me tienes enamorado
Ay por culpa tuya
Hoy me tienes adicto a tus besos
Solo vivo soñando despierto
Con verte de nuevo
Me estás gustando
Yo no sé lo que está pasando
Todo el tiempo vivo pensando
En la noche en que nos besamos
Y hasta más
Que sabrosura
Es culpa tuya que hoy me tienes tragado
Es que me tienes como en las nubes mi vida
Que me gusta más y más y más y más
Me estás gustando
Yo no sé lo que está pasando
Todo el tiempo vivo pensando
En la noche en que... tú sabes
Me estás gustando
Es una completa locura
Si lo nuestro era una aventura
Y hoy me tienes enamorado
Es que me tienes tragado
De ti, de tu locura mi vida
EN:
I don't know
At what moment you got into my head
I only know
That being with you is all I care about
Today I call you
Because I want to repeat everything we lived
And forgive me if what I write to you today is direct
But you have me in love
I'm liking you
I don't know what's happening
All the time I'm thinking
About the night we kissed
I'm liking you
It's a complete madness
If ours was an adventure
And today you have me in love
Oh, because of you
Today I'm addicted to your kisses
I only live daydreaming
About seeing you again
I'm liking you
I don't know what's happening
All the time I'm thinking
About the night we kissed
And even more
What a delight
It's your fault that today you have me hooked
It's that you have me like in the clouds, my life
That I like more and more and more and more
I'm liking you
I don't know what's happening
All the time I'm thinking
About the night when... you know
I'm liking you
It's a complete madness
If ours was an adventure
And today you have me in love
It's that you have me hooked
On you, on your craziness, my life
30's vocal. Festive, happy & romantic Colombian vallenato sung in ...30's vocal. Festive, happy & romantic Colombian vallenato sung in Spanish. I like you more and more ever since that night we kissed. Male singer, accordion, guitar, guacharaca & Latin percussion.歌词
ES:
Yo no sé En que momento te metiste en mi cabeza Solo sé Que estar contigo es lo único que me interesa Hoy te llamo Porque quiero repetir todo lo que vivimos Y perdona si es directo lo que hoy te escribo Pero me tienes enamorado
Me estás gustando Yo no sé lo que está pasando Todo el tiempo vivo pensando En la noche en que nos besamos Me estás gustando Es una completa locura Si lo nuestro era una aventura Y hoy me tienes enamorado
Ay por culpa tuya Hoy me tienes adicto a tus besos Solo vivo soñando despierto Con verte de nuevo
Me estás gustando Yo no sé lo que está pasando Todo el tiempo vivo pensando En la noche en que nos besamos
Y hasta másQue sabrosura Es culpa tuya que hoy me tienes tragadoEs que me tienes como en las nubes mi vidaQue me gusta más y más y más y más Me estás gustando Yo no sé lo que está pasando Todo el tiempo vivo pensando En la noche en que... tú sabesMe estás gustando Es una completa locura Si lo nuestro era una aventura Y hoy me tienes enamorado
Es que me tienes tragado De ti, de tu locura mi vida
EN:
I don't know At what moment you got into my head I only know That being with you is all I care about Today I call you Because I want to repeat everything we lived And forgive me if what I write to you today is direct But you have me in love
I'm liking you I don't know what's happening All the time I'm thinking About the night we kissed I'm liking you It's a complete madness If ours was an adventure And today you have me in love
Oh, because of you Today I'm addicted to your kisses I only live daydreaming About seeing you again
I'm liking you I don't know what's happening All the time I'm thinking About the night we kissed
And even more What a delight
It's your fault that today you have me hooked It's that you have me like in the clouds, my life That I like more and more and more and more
I'm liking you I don't know what's happening All the time I'm thinking About the night when... you know I'm liking you It's a complete madness If ours was an adventure And today you have me in love
It's that you have me hooked On you, on your craziness, my life
Playful, upbeat & animated Colombian vallenato sung in Spanish. ...Playful, upbeat & animated Colombian vallenato sung in Spanish. What's up with my neighbour? She seems to be playing hide & seek with me. Male singer, accordion, guacharaca & Latin percussion.歌词
ES:
Qué le pasa a mi vecina
Que hace rato estoy notando
Que siempre corre a esconderse
Cuando intento saludarla
Y al rato sale a buscarme
Por mi vive preguntando
Pero ella nunca me ha dicho
Cómo es que puedo ayudarla
Y al rato sale a buscarme
Por mi vive preguntando
Pero ella nunca me ha dicho
Cómo es que puedo ayudarla
Qué está pasando con mi vecina
Qué está pasando con mi vecina
Que está jugando a la escondida
Que está jugando a la escondida
Veci no salga a barrer así oyó!
Porque me gusta mucho
Se hace la desentendida
Me esquiva con su mirada
Se sonroja sin motivo
Cuando le digo su nombre
En su mundo misterioso
Se encuentra como atrapada
Quiero saber el secreto
Que su timidez esconde
En su mundo misterioso
Se encuentra como atrapada
Quiero saber el secreto
Que su timidez esconde
Qué está pasando con mi vecina
Qué está pasando con mi vecina
Que está jugando a la escondida
Que está jugando a la escondida
EN:
What's wrong with my neighbor
Cause I've been noticing for a while
That she always runs to hide
When I try to greet her
And then she comes looking for me
Always asking about me
But she has never told me
How I can help her
And then she comes looking for me
Always asking about me
But she has never told me
How I can help her
What's going on with my neighbor
What's going on with my neighbor
That she's playing hide and seek
That she's playing hide and seek
Neighbor, don't go out to sweep like that, you hear!
Because I really like it
She acts like she doesn't understand
She avoids me with her gaze
She blushes for no reason
When I say her name
In her mysterious world
She seems trapped
I want to know the secret
That her shyness hides
In her mysterious world
She seems trapped
I want to know the secret
That her shyness hides
What's going on with my neighbor
What's going on with my neighbor
That she's playing hide and seek
That she's playing hide and seek
Extended intro. Playful, upbeat & animated Colombian vallenato sung ...Extended intro. Playful, upbeat & animated Colombian vallenato sung in Spanish. What's up with my neighbour? She seems to be playing hide & seek with me. Male singer, accordion, guacharaca & Latin percussion.歌词
ES:
Qué le pasa a mi vecina Que hace rato estoy notando Que siempre corre a esconderse Cuando intento saludarla Y al rato sale a buscarme Por mi vive preguntando Pero ella nunca me ha dicho Cómo es que puedo ayudarla Y al rato sale a buscarme Por mi vive preguntando Pero ella nunca me ha dicho Cómo es que puedo ayudarla
Qué está pasando con mi vecina Qué está pasando con mi vecina Que está jugando a la escondida Que está jugando a la escondida
Veci no salga a barrer así oyó! Porque me gusta mucho
Se hace la desentendida Me esquiva con su mirada Se sonroja sin motivo Cuando le digo su nombre En su mundo misterioso Se encuentra como atrapada Quiero saber el secreto Que su timidez esconde En su mundo misterioso Se encuentra como atrapada Quiero saber el secreto Que su timidez esconde
Qué está pasando con mi vecina Qué está pasando con mi vecina Que está jugando a la escondida Que está jugando a la escondida
EN:
What's wrong with my neighbor Cause I've been noticing for a while That she always runs to hide When I try to greet her And then she comes looking for me Always asking about me But she has never told me How I can help her And then she comes looking for me Always asking about me But she has never told me How I can help her
What's going on with my neighbor What's going on with my neighbor That she's playing hide and seek That she's playing hide and seek
Neighbor, don't go out to sweep like that, you hear! Because I really like it
She acts like she doesn't understand She avoids me with her gaze She blushes for no reason When I say her name In her mysterious world She seems trapped I want to know the secret That her shyness hides In her mysterious world She seems trapped I want to know the secret That her shyness hides
What's going on with my neighbor What's going on with my neighbor That she's playing hide and seek That she's playing hide and seek
30's vocal. Playful, upbeat & animated Colombian vallenato sung in ...30's vocal. Playful, upbeat & animated Colombian vallenato sung in Spanish. What's up with my neighbour? She seems to be playing hide & seek with me. Male singer, accordion, guacharaca & Latin percussion.歌词
ES:
Qué le pasa a mi vecina Que hace rato estoy notando Que siempre corre a esconderse Cuando intento saludarla Y al rato sale a buscarme Por mi vive preguntando Pero ella nunca me ha dicho Cómo es que puedo ayudarla Y al rato sale a buscarme Por mi vive preguntando Pero ella nunca me ha dicho Cómo es que puedo ayudarla
Qué está pasando con mi vecina Qué está pasando con mi vecina Que está jugando a la escondida Que está jugando a la escondida
Veci no salga a barrer así oyó! Porque me gusta mucho
Se hace la desentendida Me esquiva con su mirada Se sonroja sin motivo Cuando le digo su nombre En su mundo misterioso Se encuentra como atrapada Quiero saber el secreto Que su timidez esconde En su mundo misterioso Se encuentra como atrapada Quiero saber el secreto Que su timidez esconde
Qué está pasando con mi vecina Qué está pasando con mi vecina Que está jugando a la escondida Que está jugando a la escondida
EN:
What's wrong with my neighbor Cause I've been noticing for a while That she always runs to hide When I try to greet her And then she comes looking for me Always asking about me But she has never told me How I can help her And then she comes looking for me Always asking about me But she has never told me How I can help her
What's going on with my neighbor What's going on with my neighbor That she's playing hide and seek That she's playing hide and seek
Neighbor, don't go out to sweep like that, you hear! Because I really like it
She acts like she doesn't understand She avoids me with her gaze She blushes for no reason When I say her name In her mysterious world She seems trapped I want to know the secret That her shyness hides In her mysterious world She seems trapped I want to know the secret That her shyness hides
What's going on with my neighbor What's going on with my neighbor That she's playing hide and seek That she's playing hide and seek
Melancholic, passionate & heartbroken Colombian vallenato sung in ...Melancholic, passionate & heartbroken Colombian vallenato sung in Spanish. Everything has ended for us. Female singer, accordion, Spanish guitar, guacharaca & Latin percussion. Spoken @ 2'04.歌词
ES:
Hoy ya me di cuenta que lo nuestro no es eterno
Que no puedo tapar el sol con un dedo
Cuanto duele
Que se apague nuestra llama para siempre
Yo se
Que no ha sido solamente culpa tuya
Y ojalá que me perdones algún día
Pero entiende que
Es difícil olvidar que tu
Te mueres por otros besos que no son míos
Y cuando miras al cielo
Ya no piensas en mi, oh
Ni siquiera duermes a mi lado
Tu qué quieres de mi?
Si me destrozaste el pasado
Ya no hay marcha atrás
Todo ha terminado
Ay dime que no es verdad
Cuanto quisiera solo olvidar
Esta condena me va matar
Porque por ella
Ya no piensas en mi, oh
Ni siquiera duermes a mi lado
Tu qué quieres de mi?
Si me destrozaste el pasado
Ya no hay marcha atrás
Todo ha terminado
Todo ha terminado
Te mueres por otros besos que no son míos
Y cuando miras al cielo
Ya no piensas en mi, oh
Ni siquiera duermes a mi lado
Tu qué quieres de mi?
Si me destrozaste el pasado
Ya no hay marcha atrás
Todo ha terminado
Todo ha terminado
EN:
Today I realized that what we had isn't eternal
That I can't cover the sun with one finger
How it hurts
That our flame goes out forever
I know
That it hasn't been solely your fault
And I hope you forgive me someday
But understand that
It's hard to forget that you
Yearn for other kisses that aren't mine
And when you look at the sky
You no longer think of me, oh
You don't even sleep by my side anymore
What do you want from me?
If you shattered my past
There's no turning back
It's all over now
Oh, tell me it's not true
How I wish I could just forget
This sentence is going to kill me
Because of it
You no longer think of me, oh
You don't even sleep by my side anymore
What do you want from me?
If you shattered my past
There's no turning back
It's all over now
It's all over now
You yearn for other kisses that aren't mine
And when you look at the sky
You no longer think of me, oh
You don't even sleep by my side anymore
What do you want from me?
If you shattered my past
There's no turning back
It's all over now
It's all over now
30's vocal. Melancholic, passionate & heartbroken Colombian vallenato ...30's vocal. Melancholic, passionate & heartbroken Colombian vallenato sung in Spanish. Everything has ended for us. Female singer, accordion, Spanish guitar, guacharaca & Latin percussion.歌词
ES:
Hoy ya me di cuenta que lo nuestro no es eterno Que no puedo tapar el sol con un dedo Cuanto duele Que se apague nuestra llama para siempre Yo se Que no ha sido solamente culpa tuya Y ojalá que me perdones algún día Pero entiende que Es difícil olvidar que tu Te mueres por otros besos que no son míos Y cuando miras al cielo
Ya no piensas en mi, oh Ni siquiera duermes a mi lado Tu qué quieres de mi?Si me destrozaste el pasado Ya no hay marcha atrás Todo ha terminado
Ay dime que no es verdad Cuanto quisiera solo olvidar Esta condena me va matar Porque por ella
Ya no piensas en mi, oh Ni siquiera duermes a mi lado Tu qué quieres de mi?Si me destrozaste el pasado Ya no hay marcha atrás Todo ha terminado Todo ha terminado
Te mueres por otros besos que no son míos Y cuando miras al cielo
Ya no piensas en mi, oh Ni siquiera duermes a mi lado Tu qué quieres de mi?Si me destrozaste el pasado Ya no hay marcha atrás Todo ha terminado Todo ha terminado
EN:
Today I realized that what we had isn't eternal That I can't cover the sun with one finger How it hurts That our flame goes out forever I know That it hasn't been solely your fault And I hope you forgive me someday But understand that It's hard to forget that you Yearn for other kisses that aren't mine And when you look at the sky
You no longer think of me, oh You don't even sleep by my side anymore What do you want from me? If you shattered my past There's no turning back It's all over now
Oh, tell me it's not true How I wish I could just forget This sentence is going to kill me Because of it
You no longer think of me, oh You don't even sleep by my side anymore What do you want from me? If you shattered my past There's no turning back It's all over now It's all over now
You yearn for other kisses that aren't mine And when you look at the sky
You no longer think of me, oh You don't even sleep by my side anymore What do you want from me? If you shattered my past There's no turning back It's all over now It's all over now
Danceable, optimistic & lively Colombian vallenato-pop sung in ...Danceable, optimistic & lively Colombian vallenato-pop sung in Spanish. Escape with me tonight. Male singer, male backing vocals, synth guacharaca, drums, Latin & electronic percussion. Lead accordion @ 1'18, lead guitar rock break @ 1'49.歌词
ES:
Yo sé que tienes novio
Pero te he visto cómo miras cuando paso yo
Te emocionas
Y hasta que pierdes el control
Y hoy te busco
Para darte la solución
Solución
Escápate conmigo sin que haya testigos
Quiero toda la noche pasarla contigo
Escápate conmigo una madrugada
Le damos toda la noche y matamos las ganas
Y es una noche que es perfecta
Que nunca olvidarás porque te calienta
La forma en que te beso, dame un beso
Será nuestro secreto, bien secreto
Escápate conmigo sin que haya testigos
Quiero toda la noche pasarla contigo
Escápate conmigo por la madrugada
Le damos toda la noche y matamos las ganas
Y es una noche que es perfecta
Y que nunca olvidarás porque te calienta
La forma en que te beso, dame un beso
Será nuestro secreto, bien secreto
Escápate conmigo sin que haya testigos
Quiero toda la noche pasarla contigo
Escápate conmigo por la madrugada
Le damos toda la noche y...
¡Matamos las ganas mi amor!
¡Ven! que no es pa’ eso
Porque la demora es que sea de noche
EN:
I know you have a boyfriend
But I've seen how you look when I pass by
You get excited
And even lose control
And today I look for you
To give you the solution
Solution
Escape with me without any witnesses
I want to spend the whole night with you
Escape with me one early morning
We'll give it all night and kill the craving
And it's a perfect night
That you'll never forget because it heats you up
The way I kiss you, give me a kiss
It will be our secret, very secret
Escape with me without any witnesses
I want to spend the whole night with you
Escape with me in the early morning
We'll give it all night and kill the craving
And it's a perfect night
That you'll never forget because it heats you up
The way I kiss you, give me a kiss
It will be our secret, very secret
Escape with me without any witnesses
I want to spend the whole night with you
Escape with me in the early morning
We'll give it all night and...
Kill the craving, my love!
Come! It's not for that
Because the delay is until it's night
30's vocal. Danceable, optimistic & lively Colombian vallenato-pop ...30's vocal. Danceable, optimistic & lively Colombian vallenato-pop sung in Spanish. Escape with me tonight. Male singer, male backing vocals, synth guacharaca, drums, Latin & electronic percussion. Lead accordion @ 1'18, lead guitar rock break @ 1'49.歌词
ES:
Yo sé que tienes novio Pero te he visto cómo miras cuando paso yo Te emocionas Y hasta que pierdes el control Y hoy te busco Para darte la solución Solución
Escápate conmigo sin que haya testigos Quiero toda la noche pasarla contigo Escápate conmigo una madrugada Le damos toda la noche y matamos las ganas
Y es una noche que es perfecta Que nunca olvidarás porque te calienta La forma en que te beso, dame un beso Será nuestro secreto, bien secreto
Escápate conmigo sin que haya testigos Quiero toda la noche pasarla contigo Escápate conmigo por la madrugada Le damos toda la noche y matamos las ganas
Y es una noche que es perfecta Y que nunca olvidarás porque te calienta La forma en que te beso, dame un beso Será nuestro secreto, bien secreto
Escápate conmigo sin que haya testigos Quiero toda la noche pasarla contigo Escápate conmigo por la madrugada Le damos toda la noche y... ¡Matamos las ganas mi amor!
¡Ven! que no es pa’ eso Porque la demora es que sea de noche
EN:
I know you have a boyfriend But I've seen how you look when I pass by You get excited And even lose control And today I look for you To give you the solution Solution
Escape with me without any witnesses I want to spend the whole night with you Escape with me one early morning We'll give it all night and kill the craving
And it's a perfect night That you'll never forget because it heats you up The way I kiss you, give me a kiss It will be our secret, very secret
Escape with me without any witnesses I want to spend the whole night with you Escape with me in the early morning We'll give it all night and kill the craving
And it's a perfect night That you'll never forget because it heats you up The way I kiss you, give me a kiss It will be our secret, very secret
Escape with me without any witnesses I want to spend the whole night with you Escape with me in the early morning We'll give it all night and...Kill the craving, my love!
Come! It's not for that Because the delay is until it's night
Amusing, energetic & festive Colombian vallenato sung in Spanish. ...Amusing, energetic & festive Colombian vallenato sung in Spanish. Money's worth nothing nowadays, it seems to vanish every time. Male singer, accordion, guacharaca & Latin percussion.歌词
ES:
Ay la plata se vuelve nada
Nada se vuelve la plata
La plata se vuelve nada
Nada se vuelve la plata
La cojo por la mañana
La cuento pero alcanza
Y la plata se vuelve nada
Nada se vuelve la plata
¡Claro que sí!
La plata se vuelve nada
Nada se vuelve la plata
La cojo por la mañana
Hago cuenta' y no me alcanza
Fui a comprar a la tienda
Lo de la semana
Saqué mi cartera
Y no tenía nada
Y me quedó la nevera
Vacía, ni con qué llenarla
Ay la plata se vuelve nada
Nada se vuelve la plata
La plata se vuelve nada
Nada se vuelve la plata
La cojo por la mañana
Hago cuenta' y no me alcanza
Saqué un billete de a cien
Pa’ comprar unas cositas
Saqué un billete de a cien
Pa’ comprar unas cositas
Pero cuando vine a ver
Me quedó una monedita
Ay la plata se vuelve nada
Nada se vuelve la plata
La plata se vuelve nada
Nada se vuelve la plata
Yo la cojo en la mañana
Hago cuenta' y no me alcanza
Ay la plata se vuelve nada
Nada se vuelve la plata
La plata se vuelve nada
Nada se vuelve la plata
Ay la plata se vuelve nada
Nada se vuelve la plata
La cojo por la mañana
Hago cuenta' y no me alcanza
EN:
Oh, money becomes nothing
Nothing becomes money
Money becomes nothing
Nothing becomes money
I take it in the morning
I count it but it's not enough
And money becomes nothing
Nothing becomes money
Of course!
Money becomes nothing
Nothing becomes money
I take it in the morning
I count it but it's not enough
I went to buy at the store
Some stuff for the week
I took out my wallet
And had nothing
And the fridge was left
Empty, with nothing to fill it
Oh, money becomes nothing
Nothing becomes money
Money becomes nothing
Nothing becomes money
I take it in the morning
I count it but it's not enough
I took out a hundred
To buy some things
I took out a hundred
To buy some things
But when I looked
I only had a little coin left
Oh, money becomes nothing
Nothing becomes money
Money becomes nothing
Nothing becomes money
I take it in the morning
I count it but it's not enough
Oh, money becomes nothing
Nothing becomes money
Money becomes nothing
Nothing becomes money
Oh, money becomes nothing
Nothing becomes money
I take it in the morning
I count it but it's not enough
30's vocal. Amusing, energetic & festive Colombian vallenato sung in ...30's vocal. Amusing, energetic & festive Colombian vallenato sung in Spanish. Money's worth nothing nowadays, it seems to vanish every time. Male singer, accordion, guacharaca & Latin percussion.歌词
ES:
Ay la plata se vuelve nada Nada se vuelve la plata La plata se vuelve nada Nada se vuelve la plata La cojo por la mañana La cuento pero alcanza Y la plata se vuelve nada Nada se vuelve la plata
¡Claro que sí! La plata se vuelve nada Nada se vuelve la plata La cojo por la mañana Hago cuenta' y no me alcanza
Fui a comprar a la tienda Lo de la semana Saqué mi cartera Y no tenía nada Y me quedó la nevera Vacía, ni con qué llenarla
Ay la plata se vuelve nada Nada se vuelve la plata La plata se vuelve nada Nada se vuelve la plata La cojo por la mañana Hago cuenta' y no me alcanza
Saqué un billete de a cien Pa’ comprar unas cositas Saqué un billete de a cien Pa’ comprar unas cositas Pero cuando vine a ver Me quedó una monedita
Ay la plata se vuelve nada Nada se vuelve la plata La plata se vuelve nada Nada se vuelve la plata Yo la cojo en la mañana Hago cuenta' y no me alcanza
Ay la plata se vuelve nada Nada se vuelve la plata La plata se vuelve nada Nada se vuelve la plata Ay la plata se vuelve nada Nada se vuelve la plata La cojo por la mañana Hago cuenta' y no me alcanza
EN:
Oh, money becomes nothing Nothing becomes money Money becomes nothing Nothing becomes money I take it in the morning I count it but it's not enough And money becomes nothing Nothing becomes money
Of course!
Money becomes nothing Nothing becomes money I take it in the morning I count it but it's not enough
I went to buy at the store Some stuff for the week I took out my wallet And had nothing And the fridge was left Empty, with nothing to fill it
Oh, money becomes nothing Nothing becomes money Money becomes nothing Nothing becomes money I take it in the morning I count it but it's not enough
I took out a hundred To buy some things I took out a hundred To buy some things But when I looked I only had a little coin left
Oh, money becomes nothing Nothing becomes money Money becomes nothing Nothing becomes money I take it in the morning I count it but it's not enough
Oh, money becomes nothing Nothing becomes money Money becomes nothing Nothing becomes money Oh, money becomes nothing Nothing becomes money I take it in the morning I count it but it's not enough
Romantic, charming & laid-back Colombian vallenato sung in Spanish. ...Romantic, charming & laid-back Colombian vallenato sung in Spanish. Today I decide to stay with you & build a future together. Male singer, accordion, Spanish guitar, guacharaca & Latin percussion.歌词
ES:
Ay!
No es un secreto que de ti me enamoré
Que te he entregado mi vida
Y entre más pasan los días
Yo más te quiero mujer
Me duele que tal vez
Yo no te vuelva a ver
Yo no quiero despedidas
Yo no te quiero perder
Es por eso que contigo me he empeñado
A amarte más cada día
Hoy decido ser tu eterno enamorado
Hasta el final de mi vida
Hoy decido quedarme contigo
Construir un futuro a tu lado
Hoy decido quedarme contigo
Construir un futuro a tu lado
Tu decides si vienes conmigo a vivir
Lo mejor de tus años
Hubo momentos que tal vez me equivoqué
Por no tomar decisiones
Y cometer mil errores
Que me costaron también
Hoy te agradezco a ti
Por preferirme a mí
Y superar los temores
Que te hacían dudar de mi
Es por eso que contigo me he empeñado
A amarte más cada día
Hoy decido ser tu eterno enamorado
Hasta el final de mi vida
Hoy decido quedarme contigo
Construir un futuro a tu lado
Hoy decido quedarme contigo
Construir un futuro a tu lado
Tu decides si vienes conmigo a vivir
Lo mejor de tus años
Hoy decido quedarme contigo
Construir un futuro a tu lado
Tu decides si vienes conmigo a vivir
Lo mejor de tus años
EN:
Oh!
It's not a secret that I fell in love with you
That I've given you my life
And as the days go by
I love you more, woman
It hurts me that maybe
I won't see you again
I don't want goodbyes
I don't want to lose you
That's why I've committed to you
To love you more each day
Today I decide to be your eternal lover
Until the end of my life
Today I decide to stay with you
To build a future by your side
Today I decide to stay with you
To build a future by your side
You decide if you come with me to live
The best of your years
There were moments when maybe I made mistakes
For not making decisions
And making a thousand mistakes
That also cost me
Today I thank you
For choosing me
And overcoming the fears
That made you doubt me
That's why I've committed to you
To love you more each day
Today I decide to be your eternal lover
Until the end of my life
Today I decide to stay with you
To build a future by your side
Today I decide to stay with you
To build a future by your side
You decide if you come with me to live
The best of your years
Today I decide to stay with you
To build a future by your side
You decide if you come with me to live
The best of your years
Extended intro. Romantic, charming & laid-back Colombian vallenato ...Extended intro. Romantic, charming & laid-back Colombian vallenato sung in Spanish. Today I decide to stay with you & build a future together. Male singer, accordion, Spanish guitar, guacharaca & Latin percussion.歌词
ES:
Ay! No es un secreto que de ti me enamoré Que te he entregado mi vida Y entre más pasan los días Yo más te quiero mujer Me duele que tal vez Yo no te vuelva a ver Yo no quiero despedidas Yo no te quiero perder
Es por eso que contigo me he empeñado A amarte más cada día Hoy decido ser tu eterno enamorado Hasta el final de mi vida
Hoy decido quedarme contigo Construir un futuro a tu lado Hoy decido quedarme contigo Construir un futuro a tu lado Tu decides si vienes conmigo a vivir Lo mejor de tus años
Hubo momentos que tal vez me equivoqué Por no tomar decisiones Y cometer mil errores Que me costaron también Hoy te agradezco a ti Por preferirme a mí Y superar los temores Que te hacían dudar de mi
Es por eso que contigo me he empeñado A amarte más cada día Hoy decido ser tu eterno enamorado Hasta el final de mi vida
Hoy decido quedarme contigo Construir un futuro a tu lado Hoy decido quedarme contigo Construir un futuro a tu lado Tu decides si vienes conmigo a vivir Lo mejor de tus años Hoy decido quedarme contigo Construir un futuro a tu lado Tu decides si vienes conmigo a vivir Lo mejor de tus años
EN:
Oh! It's not a secret that I fell in love with you That I've given you my life And as the days go by I love you more, woman It hurts me that maybe I won't see you again I don't want goodbyes I don't want to lose you
That's why I've committed to you To love you more each day Today I decide to be your eternal lover Until the end of my life
Today I decide to stay with you To build a future by your side Today I decide to stay with you To build a future by your side You decide if you come with me to live The best of your years
There were moments when maybe I made mistakes For not making decisions And making a thousand mistakes That also cost me Today I thank you For choosing me And overcoming the fears That made you doubt me
That's why I've committed to you To love you more each day Today I decide to be your eternal lover Until the end of my life
Today I decide to stay with you To build a future by your side Today I decide to stay with you To build a future by your side You decide if you come with me to live The best of your years Today I decide to stay with you To build a future by your side You decide if you come with me to live The best of your years
30's vocal. Romantic, charming & laid-back Colombian vallenato sung ...30's vocal. Romantic, charming & laid-back Colombian vallenato sung in Spanish. Today I decide to stay with you & build a future together. Male singer, accordion, Spanish guitar, guacharaca & Latin percussion.歌词
ES:
Ay! No es un secreto que de ti me enamoré Que te he entregado mi vida Y entre más pasan los días Yo más te quiero mujer Me duele que tal vez Yo no te vuelva a ver Yo no quiero despedidas Yo no te quiero perder
Es por eso que contigo me he empeñado A amarte más cada día Hoy decido ser tu eterno enamorado Hasta el final de mi vida
Hoy decido quedarme contigo Construir un futuro a tu lado Hoy decido quedarme contigo Construir un futuro a tu lado Tu decides si vienes conmigo a vivir Lo mejor de tus años
Hubo momentos que tal vez me equivoqué Por no tomar decisiones Y cometer mil errores Que me costaron también Hoy te agradezco a ti Por preferirme a mí Y superar los temores Que te hacían dudar de mi
Es por eso que contigo me he empeñado A amarte más cada día Hoy decido ser tu eterno enamorado Hasta el final de mi vida
Hoy decido quedarme contigo Construir un futuro a tu lado Hoy decido quedarme contigo Construir un futuro a tu lado Tu decides si vienes conmigo a vivir Lo mejor de tus años Hoy decido quedarme contigo Construir un futuro a tu lado Tu decides si vienes conmigo a vivir Lo mejor de tus años
EN:
Oh! It's not a secret that I fell in love with you That I've given you my life And as the days go by I love you more, woman It hurts me that maybe I won't see you again I don't want goodbyes I don't want to lose you
That's why I've committed to you To love you more each day Today I decide to be your eternal lover Until the end of my life
Today I decide to stay with you To build a future by your side Today I decide to stay with you To build a future by your side You decide if you come with me to live The best of your years
There were moments when maybe I made mistakes For not making decisions And making a thousand mistakes That also cost me Today I thank you For choosing me And overcoming the fears That made you doubt me
That's why I've committed to you To love you more each day Today I decide to be your eternal lover Until the end of my life
Today I decide to stay with you To build a future by your side Today I decide to stay with you To build a future by your side You decide if you come with me to live The best of your years Today I decide to stay with you To build a future by your side You decide if you come with me to live The best of your years
Nostalgic, sentimental & poignant Colombian vallenato sung in ...Nostalgic, sentimental & poignant Colombian vallenato sung in Spanish. I'm still not over you, tell me; how do I stop thinking about you? Male singer, accordion, guacharaca & Latin percussion. Lead Spanish guitar, lead accordion & Break @ 1'26.歌词
ES:
Vengo a buscarte de nuevo
A hablarte del tiempo
En el que me amabas
Y a recordarte que estoy
Muriendo de amor
Lejos de tu alma
Quiero que tu corazón
Entienda que yo
No quiero sufrir
Y que perdones mi error
Que tanto dolor
Ha causado en ti
Quiero que busques
En el fondo
De tu alma
Los sentimientos
De aquel tiempo
Cuando me adorabas
Porque no he podido olvidarte
Dime como hago para no pensarte
Porque no he podido olvidarte
Dime como hago para no pensarte
Ha sido imposible
Borrar tantas fechas
Y tantos recuerdos
Regresa conmigo
Vivamos la historia
Que nos merecemos
Porque no he podido olvidarte
Dime como hago para no pensarte
Porque no he podido olvidarte
Dime como hago para no pensarte
Porque no he podido olvidarte
Dime como hago para no pensarte
Porque no he podido olvidarte
Dime como hago para no pensarte
Ha sido imposible
Borrar tantas fechas
Y tantos recuerdos
Regresa conmigo
Vivamos la historia
Que nos merecemos
Porque no he podido olvidarte
Dime como hago para no pensarte
Porque no he podido olvidarte
Dime como hago para no pensarte
EN:
I come to find you again
To talk to you about the time
When you loved me
And to remind you that I am
Dying of love
Far from your soul
I want your heart
To understand that I
Don't want to suffer
And to forgive my mistake
That has caused so much pain
In you
I want you to search
Deep down
In your soul
The feelings
From that time
When you adored me
Because I haven't been able to forget you
Tell me how I can stop thinking about you
Because I haven't been able to forget you
Tell me how I can stop thinking about you
It has been impossible
To erase so many dates
And so many memories
Come back with me
Let's live the story
That we deserve
Because I haven't been able to forget you
Tell me how I can stop thinking about you
Because I haven't been able to forget you
Tell me how I can stop thinking about you
Because I haven't been able to forget you
Tell me how I can stop thinking about you
Because I haven't been able to forget you
Tell me how I can stop thinking about you
It has been impossible
To erase so many dates
And so many memories
Come back with me
Let's live the story
That we deserve
Because I haven't been able to forget you
Tell me how I can stop thinking about you
Because I haven't been able to forget you
Tell me how I can stop thinking about you
Extended intro. Nostalgic, sentimental & poignant Colombian vallenato ...Extended intro. Nostalgic, sentimental & poignant Colombian vallenato sung in Spanish. I'm still not over you, tell me: how do I stop thinking about you? Male singer, accordion, guacharaca & Latin percussion. Lead Spanish guitar, lead accordion & Break @ 1'36.歌词
ES:
Vengo a buscarte de nuevo A hablarte del tiempo En el que me amabas Y a recordarte que estoy Muriendo de amor Lejos de tu alma Quiero que tu corazón Entienda que yo No quiero sufrir Y que perdones mi error Que tanto dolor Ha causado en ti
Quiero que busques En el fondo De tu alma Los sentimientos De aquel tiempo Cuando me adorabas
Porque no he podido olvidarte Dime como hago para no pensarte Porque no he podido olvidarte Dime como hago para no pensarte
Ha sido imposible Borrar tantas fechas Y tantos recuerdos Regresa conmigo Vivamos la historia Que nos merecemos
Porque no he podido olvidarte Dime como hago para no pensarte Porque no he podido olvidarte Dime como hago para no pensarte
Porque no he podido olvidarte Dime como hago para no pensarte Porque no he podido olvidarte Dime como hago para no pensarte
Ha sido imposible Borrar tantas fechas Y tantos recuerdos Regresa conmigo Vivamos la historia Que nos merecemos
Porque no he podido olvidarte Dime como hago para no pensarte Porque no he podido olvidarte Dime como hago para no pensarte
EN:
I come to find you again To talk to you about the time When you loved me And to remind you that I am Dying of love Far from your soul I want your heart To understand that I Don't want to suffer And to forgive my mistake That has caused so much pain In you
I want you to search Deep down In your soul The feelings From that time When you adored me
Because I haven't been able to forget you Tell me how I can stop thinking about you Because I haven't been able to forget you Tell me how I can stop thinking about you
It has been impossible To erase so many dates And so many memories Come back with me Let's live the story That we deserve
Because I haven't been able to forget you Tell me how I can stop thinking about you Because I haven't been able to forget you Tell me how I can stop thinking about you
Because I haven't been able to forget you Tell me how I can stop thinking about you Because I haven't been able to forget you Tell me how I can stop thinking about you
It has been impossible To erase so many dates And so many memories Come back with me Let's live the story That we deserve
Because I haven't been able to forget you Tell me how I can stop thinking about you Because I haven't been able to forget you Tell me how I can stop thinking about you
30's vocal. Nostalgic, sentimental & poignant Colombian vallenato ...30's vocal. Nostalgic, sentimental & poignant Colombian vallenato sung in Spanish. I'm still not over you, tell me; how do I stop thinking about you? Male singer, accordion, Spanish guitar, guacharaca & Latin percussion.歌词
ES:
Vengo a buscarte de nuevo A hablarte del tiempo En el que me amabas Y a recordarte que estoy Muriendo de amor Lejos de tu alma Quiero que tu corazón Entienda que yo No quiero sufrir Y que perdones mi error Que tanto dolor Ha causado en ti
Quiero que busques En el fondo De tu alma Los sentimientos De aquel tiempo Cuando me adorabas
Porque no he podido olvidarte Dime como hago para no pensarte Porque no he podido olvidarte Dime como hago para no pensarte
Ha sido imposible Borrar tantas fechas Y tantos recuerdos Regresa conmigo Vivamos la historia Que nos merecemos
Porque no he podido olvidarte Dime como hago para no pensarte Porque no he podido olvidarte Dime como hago para no pensarte
Porque no he podido olvidarte Dime como hago para no pensarte Porque no he podido olvidarte Dime como hago para no pensarte
Ha sido imposible Borrar tantas fechas Y tantos recuerdos Regresa conmigo Vivamos la historia Que nos merecemos
Porque no he podido olvidarte Dime como hago para no pensarte Porque no he podido olvidarte Dime como hago para no pensarte
EN:
I come to find you again To talk to you about the time When you loved me And to remind you that I am Dying of love Far from your soul I want your heart To understand that I Don't want to suffer And to forgive my mistake That has caused so much pain In you
I want you to search Deep down In your soul The feelings From that time When you adored me
Because I haven't been able to forget you Tell me how I can stop thinking about you Because I haven't been able to forget you Tell me how I can stop thinking about you
It has been impossible To erase so many dates And so many memories Come back with me Let's live the story That we deserve
Because I haven't been able to forget you Tell me how I can stop thinking about you Because I haven't been able to forget you Tell me how I can stop thinking about you
Because I haven't been able to forget you Tell me how I can stop thinking about you Because I haven't been able to forget you Tell me how I can stop thinking about you
It has been impossible To erase so many dates And so many memories Come back with me Let's live the story That we deserve
Because I haven't been able to forget you Tell me how I can stop thinking about you Because I haven't been able to forget you Tell me how I can stop thinking about you
Celebratory, animated & playful Colombian vallenato sung in Spanish. ...Celebratory, animated & playful Colombian vallenato sung in Spanish. I want a good, understanding woman who forgives my mistakes. Male singer, guacharaca & Latin percussion. Lead accordion @ 1'01.歌词
ES:
Ay yo quiero una muchachita
Que me quiera y que me adore
Yo quiero una muchachita
Que me quiera y que me adore
Que sea buena y comprensiva
Y que perdone mis errores
Que sea buena y comprensiva
Y que perdone mis errores
Porque nadie entiende
Ni siente
Lo que estoy sintiendo yo
Porque siempre intento
Quererte
Y tú no me das valor
Y tú no me das valor a mí
Y tanto que yo te quiero a ti
Y tanto que yo te quiero a ti
Y tu no me das valor a mí
Yo sé que puedes cambiar
Tu manera de quererme
Yo sé que puedes cambiar
Tu manera de quererme
Que si salgo a parrandear
No reclames cuando llegue
Que si salgo a parrandear
No me reclames tanto mami
Porque nadie entiende
Ni siente
Lo mismo que siento yo
Porque siempre intento quererte
Y tú no me das valor
Y tú no me das valor a mí
Y tanto que yo te quiero a ti
Y tanto que yo te quiero a ti
Y tu no me das valor a mí
Y tú no me das valor a mí
Y tu no me das valor a mí
Y tanto que yo te quiero a ti
Y tu no me das valor a mí
Es que yo te quiero negra linda
Es que yo te quiero corazón
Que caja sabrosa, ve!
EN:
Oh, I want a girl
Who loves me and adores me
I want a girl
Who loves me and adores me
Who is good and understanding
And forgives my mistakes
Who is good and understanding
And forgives my mistakes
Because nobody understands
Or feels
What I'm feeling
Because I always try
To love you
And you don't value me
And you don't value me
And I love you so much
And I love you so much
And you don't value me
I know you can change
Your way of loving me
I know you can change
Your way of loving me
That if I go out to party
Don't complain when I come back
That if I go out to party
Don't complain so much, darling
Because nobody understands
Or feels
The same way I do
Because I always try to love you
And you don't value me
And you don't value me
And I love you so much
And I love you so much
And you don't value me
And you don't value me
And you don't value me
And I love you so much
And you don't value me
Because I love you, beautiful black girl
Because I love you, sweetheart
Extended intro. Celebratory, animated & playful Colombian vallenato ...Extended intro. Celebratory, animated & playful Colombian vallenato sung in Spanish. I want a good, comprehensive & woman who forgives my mistakes. Male singer, guacharaca & Latin percussion. Lead accordion @ 1'13.歌词
ES:
Ay yo quiero una muchachita Que me quiera y que me adore Yo quiero una muchachita Que me quiera y que me adore Que sea buena y comprensiva Y que perdone mis errores Que sea buena y comprensiva Y que perdone mis errores
Porque nadie entiende Ni siente Lo que estoy sintiendo yo Porque siempre intento Quererte Y tú no me das valor
Y tú no me das valor a mí Y tanto que yo te quiero a ti Y tanto que yo te quiero a ti Y tu no me das valor a mí
Yo sé que puedes cambiar Tu manera de quererme Yo sé que puedes cambiar Tu manera de quererme Que si salgo a parrandear No reclames cuando llegue Que si salgo a parrandear No me reclames tanto mami
Porque nadie entiende Ni siente Lo mismo que siento yo Porque siempre intento quererte Y tú no me das valor
Y tú no me das valor a mí Y tanto que yo te quiero a ti Y tanto que yo te quiero a ti Y tu no me das valor a mí
Y tú no me das valor a mí Y tu no me das valor a mí Y tanto que yo te quiero a ti Y tu no me das valor a mí
Es que yo te quiero negra linda Es que yo te quiero corazón
Que caja sabrosa, ve!
EN:
Oh, I want a girl Who loves me and adores me I want a girl Who loves me and adores me Who is good and understanding And forgives my mistakes Who is good and understanding And forgives my mistakes
Because nobody understands Or feels What I'm feeling Because I always try To love you And you don't value me
And you don't value me And I love you so much And I love you so much And you don't value me
I know you can change Your way of loving me I know you can change Your way of loving me That if I go out to party Don't complain when I come back That if I go out to party Don't complain so much, darling
Because nobody understands Or feels The same way I do Because I always try to love you And you don't value me
And you don't value me And I love you so much And I love you so much And you don't value me
And you don't value me And you don't value me And I love you so much And you don't value me
Because I love you, beautiful black girl Because I love you, sweetheart
30's vocal. Celebratory, animated & playful Colombian vallenato sung ...30's vocal. Celebratory, animated & playful Colombian vallenato sung in Spanish. I want a good, understanding woman who forgives my mistakes. Male singer, accordion, guacharaca & Latin percussion.歌词
ES:
Ay yo quiero una muchachita Que me quiera y que me adore Yo quiero una muchachita Que me quiera y que me adore Que sea buena y comprensiva Y que perdone mis errores Que sea buena y comprensiva Y que perdone mis errores
Porque nadie entiende Ni siente Lo que estoy sintiendo yo Porque siempre intento Quererte Y tú no me das valor
Y tú no me das valor a mí Y tanto que yo te quiero a ti Y tanto que yo te quiero a ti Y tu no me das valor a mí
Yo sé que puedes cambiar Tu manera de quererme Yo sé que puedes cambiar Tu manera de quererme Que si salgo a parrandear No reclames cuando llegue Que si salgo a parrandear No me reclames tanto mami
Porque nadie entiende Ni siente Lo mismo que siento yo Porque siempre intento quererte Y tú no me das valor
Y tú no me das valor a mí Y tanto que yo te quiero a ti Y tanto que yo te quiero a ti Y tu no me das valor a mí
Y tú no me das valor a mí Y tu no me das valor a mí Y tanto que yo te quiero a ti Y tu no me das valor a mí
Es que yo te quiero negra linda Es que yo te quiero corazón
Que caja sabrosa, ve!
EN:
Oh, I want a girl Who loves me and adores me I want a girl Who loves me and adores me Who is good and understanding And forgives my mistakes Who is good and understanding And forgives my mistakes
Because nobody understands Or feels What I'm feeling Because I always try To love you And you don't value me
And you don't value me And I love you so much And I love you so much And you don't value me
I know you can change Your way of loving me I know you can change Your way of loving me That if I go out to party Don't complain when I come back That if I go out to party Don't complain so much, darling
Because nobody understands Or feels The same way I do Because I always try to love you And you don't value me
And you don't value me And I love you so much And I love you so much And you don't value me
And you don't value me And you don't value me And I love you so much And you don't value me
Because I love you, beautiful black girl Because I love you, sweetheart