Folk rock ballad. Melancholic, arid & wandering. Male singer, Folk rock ballad. Melancholic, arid & wandering. Male singer, electric and acoustic guitars, & rhythm with tambourine.歌词
Through the huge deserts, i wanna live with the sand peopleWith the same customsOne person told me, sea and earth indulge in battlefor the glory of myths and temples.So i'd go, i want to knowSo i'd go, to see the land of the unknownwhen i was younger, we learned life iswonderfulYes it is if you live every moment like the last onewithout money in the pocket, you can live true moments, Wonderful!It's what this old man makes me understand
So i'd go, i want to knowSo i'd go , to see the land of the unknown
Folk rock. Melancholic, arid & obstinate. Electric and acoustic Folk rock. Melancholic, arid & obstinate. Electric and acoustic guitars & rhythm with tambourine.
Attitude & urban. Trap. Male vocals sung in spanish, synth, Attitude & urban. Trap. Male vocals sung in spanish, synth, electronic percussion, electronic fx, latin percussion.歌词
Yo no comprendo Porque las mujeres me dicen tremendo Si ando tranquilo Yo no me meto con nadie en la calle
Ella me busca E porque ella quiere que la luzca me quiere meter en problema si ya me contaron que ella es así que tiene otro tipo que le da papeles el tipo le da de to y ella no lo quiere ahora me busca a mi dice que yo se lo hago así que quiere quedarse pa darme un hijo pa mí que ella quiere dejarme jodío No quieres soltar ni aquí ni allá
No quieres soltar ni aquí ni allá yo no te odio por lo que tu hace ese tu problema si son 8 tipo cogiste tu lucha con las 8 crema yo ando tranquilo ando con lo mío yo no pedí que volvieras aquí no vengas con problemas tienes otro tipo que te da papeles el tipo te da de to y ya no lo quieres
Pop punk / College rock. Uplifting, lively & energetic. Rock band Pop punk / College rock. Uplifting, lively & energetic. Rock band with male singer.歌词
You think you are such a looser You wanna be little stronger walking faster is your answer common join the race and discover the world now
You think you walk like a zombie You 're right but now it's so easy running faster is your solution what you gonna do if the doors are closing on ya
(It's)Time now to start living your own life It's Time to say goodbye No sorrow there's no tomorrow (It's)Time now to start taking your own life It's Time to feel alright No sorrow Just follow the rainbow
We’re like travelers in the future Looking for the sun in the middle of the desert You have all control and power i see also a little laughter
walking faster is your answer Common take my hand, let's go travel the world now
We'll fl...together over the streets I'm sure you know it's so easy running faster is your solution what we gonna if the walls are closer to ya
(It's)Time now to start living your own life It's Time to say goodbye No sorrow there's no tomorrow (It's)Time now to start taking your own life It's Time to feel alright No sorrow Just follow the rainbow
Soca/ calypso song in English. Joyful & uplifting. Female singer, Soca/ calypso song in English. Joyful & uplifting. Female singer, keyboard, stell band & rhythm. Caribbean.歌词
Oops, boy you did it again Tell me how you call me honey one more time Just want to dance and jumpin all night long So come on to the party Relax your body Free your mind
Hold my hand tight l'll take you everywhere Yes we find the way to touch the sky Take me in yours arms i wont leave without you because When the sun goes down, l loose my control Closed to you i want live My Summertime, jump in the left jump in the right that's fun We got to rock on the party, everybody's happy Can you feel it babe
Here come the Summertime. jump in the left jumps in the right that's fun We got to rock on the party, everybody's happy
See how we got it babe Everybody moove your body Everybody moove your body Wine and Jump
Looks like a toy, it’s a joy, I can feel the sand on the floor Your shape is curved, it’s an urge, you embrace all my body
So, dream on, dream on, it’s ukulele song ×2
Warm like the sun, and your sound hung me there for a long time Blue as a dance, I can picture myself on an island
So, dream on, dream on, it’s ukulele song ×2
Tiny and pretty, you are my escape Of all the noise and darkness everywhere You have that strength that makes me blow it all You’ll make it sure and you’ll make them fall
So now it’s decided; it’s out in the open, it’s all clear So now, we’re divided Burnt down burnt out, cropped sheer my dear, I fear Now it’s all broken and the poison is placed in the trap So tell me how to pretend with conviction And survive in this mire of contradiction
So what about this fruit of love Tell me how to protect it from the hail of hate x2 That lays in wait That lays in wait
How to keep up appearances in this neglected garden that’s me How to explain disappearances to these innocent victims you see So now I’m a painless shroud, I’m pulling all the shots A prisoner of my soul, my mind, my body At night I rattle the door handles; I try to keep lost
So what about this fruit of love Tell me how to protect it from the hail of hate x 4 That… lays in wait
I can’t help it if this is just a small town, and everybody knows your business Well, I can’t help it if this is just a small town and everybody knows your business I can’t help it if this is such a small town and everybody knows your business
Well the pebbles on this beach are not quite within my reach although I’d like to take some home, yeah, I’d like to take some home with me In memory
It’s so hard to make a stance, not to feel we’re one last chance
And we’re clean out of dreams We’ve become a foreign sound, a kaleidoscope of brown A sure thing to bring you down
Can’t you see that a change is coming and the view’s so different from here? Tell me something to prove, we’ve nothing to fear Will you be that courage for me?
Tell me please, will you be that courage for me? But I never had the chance to ask you No I never had the chance to ask you
The pebbles on this beach slide slowly into reach, or that’s how it seems Like I finally found something where no one can intervene Where the truth can come finally clean, I’m sure you know what I mean
It’s so hard to make a stance, not to feel we’re one last chance
And we’re clean out of dreams We’ve become a foreign sound, a kaleidoscope of brown A sure thing to bring you down
Can’t you see that a change is coming and the view’s so different from here?
Tell me something to prove, we’ve nothing to fear Will you be that courage for me?
Tell me please will you be that courage for me?
But I never had the chance to ask you No I never had the chance to ask you No I never had the chance to ask you No I never had the chance to ask you I never had the chance to ask you nor to say goodbye No I never, never, never, never never never never never never…
Sad & serious. Female singer, piano, trumpet & strings.歌词
The pebbles on this beach slide slowly into reach, or that’s how it seems Like I finally found something where no one can intervene Where the truth can come finally clean, I’m sure you know what I mean
It’s so hard to make a stance, not to feel we’re one last chance
And we’re clean out of dreams We’ve become a foreign sound, a kaleidoscope of brown A sure thing to bring you down
Can’t you see that a change is coming and the view’s so different from here?
Tell me something to prove, we’ve nothing to fear Will you be that courage for me?
Tell me please will you be that courage for me?
But I never had the chance to ask you No I never had the chance to ask you No I never had the chance to ask you No I never had the chance to ask you I never had the chance to ask you nor to say goodbye No I never, never, never, never never never never never never…
Lakme - Act I - Duet - Viens Lakme - Act I - Duet - Viens Mallika [ULY3006 - 18]
0
4'54
莱奥·德利布
Lyrical & charming. Duo soprano & symphony orchestra.歌词
Sous le dôme épais Où le blanc jasmin À la rose s’assemble Sur la rive en fleurs, Riant au matin Viens, descendons ensemble.
Doucement glissons de son flot charmant Suivons le courant fuyant Dans l’onde frémissante D’une main nonchalante Viens, gagnons le bord, Où la source dort et L’oiseau, l’oiseau chante.
Sous le dôme épais Où le blanc jasmin, Ah! descendons Ensemble!
Sous le dôme épais Où le blanc jasmin À la rose s’assemble Sur la rive en fleurs, Riant au matin Viens, descendons ensemble.
Doucement glissons de son flot charmant Suivons le courant fuyant Dans l’onde frémissante D’une main nonchalante Viens, gagnons le bord, Où la source dort et L’oiseau, l’oiseau chante.
Sous le dôme épais Où le blanc jasmin, Ah! descendons Ensemble!
EN Under the thick dome where the white jasmine With the roses entwined together On the river bank covered with flowers laughing in the morning Let us descend together!
Gently floating on its charming risings, On the river’s current On the shining waves, One hand reaches, Reaches for the bank, Where the spring sleeps, And the bird, the bird sings.
Under the thick dome where the white jasmine Ah! calling us Together!
Under the thick dome where white jasmine With the roses entwined together On the river bank covered with flowers laughing in the morning Let us descend together!
Gently floating on its charming risings, On the river’s current On the shining waves, One hand reaches, Reaches for the bank, Where the spring sleeps, And the bird, the bird sings.
Under the thick dome where the white jasmine Ah! calling us Together!