| 专辑 | 曲名 | Vers. | 分轨文件 | 时长 | 作曲/艺术家 | 描述 | 关键词 | Key | BPM | ||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
7 Popular Songs Spanish -
[CLA8405 - 5] |
0 | 2'36 | 曼努埃尔·德·法雅 | Asturiana | 西班牙语歌唱 人声 二十年代 女中高音(声乐) 无电声钢琴 原声 西班牙 乐器 | Cm | 96 |
|
||
|
7 Popular Songs Spanish - Jota [CLA8405 - 6] |
0 | 2'50 | 曼努埃尔·德·法雅 | Jota | 西班牙语歌唱 人声 二十年代 女中高音(声乐) 无电声钢琴 原声 西班牙 乐器 | E | 132 |
|
||
|
7 Popular Songs Spanish - Nana [CLA8405 - 7] |
0 | 1'35 | 曼努埃尔·德·法雅 | Nana | 西班牙语歌唱 人声 二十年代 女中高音(声乐) 无电声钢琴 原声 西班牙 乐器 | Am | 107 |
|
||
|
7 Popular Songs Spanish -
[CLA8405 - 8] |
0 | 1'07 | 曼努埃尔·德·法雅 | Cancion | 西班牙语歌唱 人声 二十年代 女中高音(声乐) 无电声钢琴 原声 西班牙 乐器 | D | 178 |
|
||
|
7 Popular Songs Spanish - Polo [CLA8405 - 9] |
0 | 1'34 | 曼努埃尔·德·法雅 | Polo | 西班牙语歌唱 人声 二十年代 女中高音(声乐) 无电声钢琴 原声 西班牙 乐器 | Am | 123 |
|
||
|
La Tour Eiffel Est Partie [CCB1005 - 2] |
0 | 2'50 | Marie Baraton | Happy & lively. Female singer, acoustic guitar, piano, cello & Hammond organ.歌词 | 法语歌唱 女歌手 歌曲 开心 通俗音乐 人声 巴黎 法国 民族吉他 爵士歌曲 | Ab | 118 |
|
||
|
Amoureux [CCB1005 - 3] |
0 | 3'22 | Marie Baraton | Tender & intimate. Female singer, acoustic guitar & cello.歌词 | 法语歌唱 女歌手 歌曲 内心活动 通俗音乐 人声 浪漫喜剧 温柔 大提琴 爱情 | Gbm | 133 |
|
||
|
The Cock Crows [CEZ4118 - 4] |
0 | 2'10 | Imade Saputra | Creole song. Bewitching & skipping. Male voice & makalumpo (monochord). 歌词 | 歌曲 克里奥尔语歌唱 人声 传统男声独唱 民族 塞舌尔 民族舞会 拨铃波琴 动人 喜庆 | Gm | 103 |
|
||
|
Paul's Spirit Lives [CEZ4118 - 5] |
0 | 2'10 | Imade Saputra | Creole song. Mysterious & skipping. Male voice & makalumpo (monochord). 歌词 | 歌曲 克里奥尔语歌唱 人声 传统男声独唱 民族 塞舌尔 民族舞会 makalapo 催眠 忧伤 | Bbm | 102 |
|
||
|
Misere [CEZ4118 - 6] |
0 | 2'10 | Imade Saputra | Creole song. Sad & lonely. Male voice & sez (zither). 歌词 | 歌曲 克里奥尔语歌唱 人声 传统男声独唱 民族 塞舌尔 日常生活 内心活动 忧伤 伤心 | Bb | 98 |
|
||
|
Nice As Paradise [CEZ4118 - 8] |
1'50 | Imade Saputra | Creole song. Sweet & bewitching. Male voice & ravanne drum. 歌词 | 歌曲 克里奥尔语歌唱 人声 传统男声独唱 民族 毛里求斯 拉瓦纳手鼓 田园 室外 天真幼稚 | Gbm | 109 |
|
|||
|
Nice As Paradise 2 [CEZ4118 - 9] |
版本. | 1'48 | Imade Saputra | Creole song. Sweet & bewitching. A capella male voice. 歌词 | 传统男声独唱 民族 毛里求斯 歌曲 克里奥尔语歌唱 人声 无伴奏合唱 异域 天真幼稚 日常生活 | Gbm | 152 |
|
||
|
Nice As Paradise 3 [CEZ4118 - 10] |
版本. | 1'29 | Imade Saputra | Determined & urgent. Ravanne drum solo. | 拉瓦纳手鼓 民族 毛里求斯 民族舞会 果断 火热 固执 跟踪摄影 原声 传统歌曲 | Fm | 113 |
|
||
|
Sugar Cane [CEZ4118 - 14] |
0 | 2'06 | Imade Saputra | Creole song. Determined & plaintive. Male voice & drum. 歌词 | 歌曲 克里奥尔语歌唱 人声 传统男声独唱 民族 留尼汪 民族舞会 民族鼓 固执 严谨 | Gbm | 108 |
|
||
|
La Rosa [OCR560180 - 1] |
0 | 3'16 | Trio Los Camperos de Valles | Mexico. This rose is a woman with whom the trovador is in love. Violin, Mexican guitars & traditional male singer. | 西班牙语歌唱 人声 民族 墨西哥吉他 huapango 传统男声独唱 La Huasteca 小提琴 原声 舞动 | Db | 96 |
|
||
|
Liten va guten [OCR560157 - 15] |
0 | 0'24 | Kristin Gulbrandsen from P.D. | "The boy was small". Cradle song. A cappella female voice.歌词 | 挪威语歌唱 人声 民族 民族女声独唱 无伴奏合唱 挪威 原声 独奏 | G | 124 |
|
||
|
Todos Los Santos De Ocuri [OCR560153 - 10] |
0 | 4'36 | Barbara Reynaga de Alvis , Eustaquio Alvis, Florindo Alvis from P.D. | Huayno. All Saints theme. Charangos, male & female voices. | 盖丘亚语歌唱 小型八弦 民族 huayno 玻利维亚 传统男声独唱 民族女声独唱 男女民族合唱团 原声 充满热情 | Eb | 98 |
|
||
|
Rabolada [OCR560150 - 3] |
0 | 2'21 | Raiz di Djarfogo (performer) from P.D. | Coladeira. Its title is derived from the verb "rabolar", to jig about, to wriggle one's hips. Acoustic guitar, cavaquinho, chocalho (Cape Verdean | 佛得角半岛克里奥尔语歌唱 民族 传统男声独唱 佛得角 四弦小吉他 chocalho 民族吉他 原声 感动 | Am | 121 |
|
||
|
Djarfogo [OCR560150 - 4] |
0 | 4'23 | Raiz di Djarfogo (performer) | "Fogo Island". Morna. About the sadness of leaving and longing to return in the future. Acoustic guitar, cavaquinho, chocalho (Cape Verdean maracas) | 佛得角半岛克里奥尔语歌唱 民族 传统男声独唱 佛得角 四弦小吉他 chocalho 民族吉他 原声 感动 | Bbm | 137 |
|
||
|
Bia [OCR560150 - 8] |
0 | 4'54 | Raiz di Djarfogo (performer) | Morna. About the pain of impossible love. Acoustic guitar, cavaquinho, chocalho (Cape Verdean maracas) & male singer. | 佛得角半岛克里奥尔语歌唱 民族 传统男声独唱 佛得角 四弦小吉他 chocalho 民族吉他 原声 感动 | Ebm | 136 |
|
||
|
Tuna [OCR560150 - 9] |
0 | 2'39 | Raiz di Djarfogo (performer) from P.D. | Cape Verde. Coladeira. Very popular song throughout the archipelago. Acoustic guitar, cavaquinho, tumba (bass conga), chocalho (Cape Verdean | 佛得角半岛克里奥尔语歌唱 民族 传统男声独唱 佛得角 男子合唱 四弦小吉他 chocalho 民族吉他 蓝调摇滚 原声 | Am | 121 |
|
||
|
Lúcia [OCR560150 - 11] |
0 | 4'37 | Raiz di Djarfogo (performer) | Morna. Acoustic guitar, cavaquinho, tumba (bass conga), chocalho (Cape Verdean maracas) & male singer. | 佛得角半岛克里奥尔语歌唱 民族 传统男声独唱 佛得角 男子合唱 四弦小吉他 chocalho 民族吉他 蓝调摇滚 原声 | Am | 128 |
|