VERSE 1Muchas quieren estar a su altura. y seguir sin duda sus pasos De su vida la gente murmura, pues la reina no se mide en gastos Trabajando gané mi fortuna,dice ella cuando está tomandoTiene un rostro y cuerpo escultural y lo adorna con prendas muy finas, en carros finos se le ve pasar, lo mas bajo es una limosina "Bendecida" se sabe llamarante todo aquel que la critica.CHORUS"Bendecida" por el gran señor el le ha dado todito el sustento, lo ha logrado con mucha pasión, pasión, amor e invirtiendo tiempo El que diga que no tengo razón, tiene envidia por no vivir bueno.VERSE 2Nadie hable de la "bendecida" mujer buena, hermosa y luchadora, aunque ella vive muy tranquila porque todos los hombres la adoran Por su carisma y forma tan linda de tratarlos... que buena persona.El que quiera un beso su boca debe tener un nivel bien alto, no se mete con cualquier persona pues lo bueno siempre sale caro Ahí les dejo el relato mis compas del milagro pero no del santo
Bolero in a ranchera mood (Mexico), languorous & melancholic. Sung Bolero in a ranchera mood (Mexico), languorous & melancholic. Sung in Spanish. Male singer, trumpet, strings, Latin percussion, Spanish guitar.歌词
Bolero in a ranchera style, sentimental & melancholic. Solo trumpet, Bolero in a ranchera style, sentimental & melancholic. Solo trumpet, strings, Latin percussion, bass, Spanish guitar.
Bolero in a ranchera style, sentimental & melancholic. Trumpet, Bolero in a ranchera style, sentimental & melancholic. Trumpet, strings, Latin percussion, bass, Spanish guitar.
Bolero in a ranchera style, sentimental & melancholic. Strings, Latin Bolero in a ranchera style, sentimental & melancholic. Strings, Latin percussion, bass, Spanish guitar.
VERSE 1Es un señoron bueno para el tiro, respeto a montón siempre le han tenidoJefes colombianos y de la región y hasta americanos,se sirven de el hoyCHORUSCuando en el pueblo se escuchan 3 tiros sonar, es porque está celebrando que le acaba de atinar a otro de sus mandados.VERSE 2En su cinturón lleva su pistola y su cargador va lleno de sobraInfringir la ley siempre le da igual no le asusta ya ningun federalCHORUS 2Cuando en el pueblo se escuchan 3 tiros quemar ya sabe toda mi gente que acaba de concretar algo el famoso pariente
Graceful, danceable, swaying & virtuoso instrumental cumbia. Graceful, danceable, swaying & virtuoso instrumental cumbia. Accordion, electric guitar, percussion & double bass. Traditional music from Colombia & Argentina. Suggested for South American ballroom.
Traditional revolutionary song. Uplifting, proud & joyful. Sung in Traditional revolutionary song. Uplifting, proud & joyful. Sung in Spanish. Male singer & mariachi ensemble with with trumpet, violin, guitar & guitarron.歌词
En lo alto de una abrupta serranía acampado se encontraba un regimiento y una moza que valiente lo seguía locamente enamorada del sargento.
Popular entre la tropa era Adelita, la mujer que el sargento idolatraba que además de ser valiente era bonita que hasta el mismo coronel la respetaba.
Y se oía que decía aquel que tanto la querí...
Si Adelita se fuera con otro la seguiría por tierra y por mar, si por mar en un buque de guerra si por tierra en un tren militar.
Si Adelita quisiera ser mi esposa, y si Adelita ya fuera mi mujer, le compraría un vestido de seda para llevarla a bailar al cuartel.
Y después que terminó la cruel batalla y la tropa regresó a su campamento por la vez de una mujer que sollozaba
la plegaria se oyó en el campamento.
Y al oírla el sargento temeroso de perder para siempre su adorada escondiendo su dolor bajo el reboso a su amada le cantó de esta manera...
Y se oía que decía aquel que tanto se moría...
Si Adelita se fuera con otro la seguiría por tierra y por mar, si por mar en un buque de guerra si por tierra en un tren militar.
Instrumental version of the traditional revolutionary song. Instrumental version of the traditional revolutionary song. Uplifting, proud & joyful. Mariachi ensemble with with trumpet, violin, guitar & guitarron.
Underscore version of the traditional revolutionary song. Uplifting, Underscore version of the traditional revolutionary song. Uplifting, proud & joyful. Mariachi ensemble with with trumpet, violin, guitar & guitarron.
Chicano song/rap in the frontera style. Passionate & sensitive. Male Chicano song/rap in the frontera style. Passionate & sensitive. Male singer, electric guitar & rhythm.
歌词
que difícil es no poderte abrazar tengo que cruza pa volverte a besar nada no queda nada...
que difícil es no poderte abrazar tengo que cruza pa volverte a besar nada no queda nada...
estoy aquí justo donde no nací donde el día y la noche siempre se ve gris donde todos parecen zanahorias y el hombre que me llama me dice: ten paciencia, sonría... de nuevo la pare esta fría, extraño mi geva mi gente mi familia es por eso que no logro ir espérame mi amor pronto voy por ti sigues ahí....
que difícil es no poderte abrazar tengo que cruza pa volverte a besar nada no queda nada...
que difícil es no poderte abrazar tengo que cruza pa volverte a besar nada no queda nada...
esto es real sigo sin quitarme el guante padre santo dame fuerza tengo que aguántame gracias mis errores ahora estoy pagando pero juro que cambio por mi negra yo cambio me lleno de esperanza cuando escucho su voz se nota que me ama aun odie mis actos pero estamos preparados por que cuando regrese ya no seremos dos...
FR:
Il est difficile de ne pas pouvoir t'embrasser Je dois traverser, pour pouvoir t’envoyer un baiser Rien Il ne reste plus rien ...
Je suis ici Justement dans un endroit où je ne suis pas né. Où le jour et la nuit sont toujours gris Où tout le monde ressemble aux carottes Et l'homme qui m'appelle en me disant : Patience, souris ... Encore une fois le mur est froid
Il me manque ma compagne, mon peuple, ma famille C'est pourquoi je n’arrive pas à y aller Attends-moi mon amour
Bientôt je serai vers toi
Es-tu encore là?
Ceci est réel
Je prends toujours mon gant
Saint-Père, donne-moi la force de supporter
A cause de mes erreurs, je suis là en train de payer
Mais je vous jure que je change ma "chérie", je change Je me remplis de joie quand j’entends sa voix
Cela se voit, qu'elle m'aime encore, malgré mes actes Mais nous nous sommes prêts Parce que dès que je rentre, nous ne serons plus deux
Passionate, evolving & sophisticated tango-rock sung in Spanish. Passionate, evolving & sophisticated tango-rock sung in Spanish. Expressing the feeling of disappointment in love. Female singer, bandoneon, guitar with tremolo fx & rock band. Lead guitar @ 2'24.歌词
ES:
No es que no escuchara
es que me hacía la tonta
porque no quería dejarte
ni que me dejaras sola.
No es que tus labios supieran
como amarrarse a los míos
pero al calor de mi nido
dejabas ver tu delirio.
Tu delirio por mi
cuando decías que me amabas
solo borracho y en llamas
podías mostrarme tus ansias
Fui tonta y me gustabas
siempre me dabas ganas
que me lo recordaras
llenaba mis mañanas
Por eso es que te embriagaba
pa' que soltaras palabras
tu forma de decirlo
Que me quería y me adorabas
Tu delirio por mi
cuando decías que me amabas
solo borracho y en llamas
podías mostrarme tus ansias.
Tu delirio por mi
Ay ay ay...
Tu delirio por mi
cuando decías que me amabas
solo borracho y en llamas, ya ves
podías mostrarme tus ansias.
Podías mostrarme tus ansias.
EN:
It's not that I didn't listen
it's that I was playing dumb
because I didn't want to leave you
or that you would leave me alone.
It's not that your lips knew
how to tie themselves to mine
but in the warmth of my nest
you revealed your delirium.
Your delirium for me
when you said you loved me
only drunk and on fire
you could show me your longing
I was silly and I liked you
you always made me want to
when you reminded me of it
It filled up my mornings
That's why I used to get you drunk
to make you spill your words out
your way of saying it
That you loved me and you adored me
Your delirium for me
When you said you loved me
only drunk and on fire
You could show me your longing.
Your delirium for me
Ay ay ay ay...
Your delirium for me
when you said you loved me
only drunk and on fire, you see
you could show me your longing.
Nocturnal, sentimental & attitude hip-hop sung in Spanish. Tired of Nocturnal, sentimental & attitude hip-hop sung in Spanish. Tired of an undecided lover. Female rap singer, voice & guitar sampling, electronic percussion. Vocal climax @ 2'42.歌词
ES:
tengo las horas contadas con esta nena
y la tortura del recuerdo ya se inclina en mi cabeza
y es que no veas
las cartas que juega
se las guarda detrás de la oreja
bailando en la plaza con la niña
van par de litronas pero ella va tan fina
con sus pantalones rotos justo en la rodilla
con su cigarrillo y sus pestañas postizas
yo es que voy sin prisa
yo es que voy sin prisa
pero reconozco que contigo nunca he sido mu tranquila
me pierdo con los nombres que han pasao' después de ti
con todos esos verdes en Pinar de Chamartín
me acuerdo de ti nena me acuerdo de ti
me acuerdo de ti nena me acuerdo de ti
llevo preocupada desde que te conocí
estoy anestesiada con tu saliva de anís
y siempre que salgo por las noches de Madrid
te acabo escribiendo algún mensaje
para ti para ti siempre hay uno para ti
para el fuego de tus labios disfrazados de carmin
tu pelo rapado y tus ojos medio green
para las noches tocando la guitarra junto a mi
para ti para ti siempre hay uno para ti
te dedico mis versitos favoritos del Joaquín
te dedico todas las fotos en las que me haces reír
te dedico hasta el romero de las rosas del jardin
que ya no puedo mas
dame un break no te portes mal
dime si me vas a llamar
dime si me vas a llamar
que ya no puedo mas
dame un break no te portes mal
dime si me vas a llamar
deja la tortura pa' Alejandro Sanz
y no te des por aludida
que no va por ti, te lo juro por mi vida
tengo la saudade aquí en la tripa metidita
será la pastilla que mordimos aquel dia
tu mirada es ácida como los pica pica
tu piel es el paper del tabaco que te lias
eres el sabor amargo de una mora fría
se te acaba el tiempo y ahora el mío desperdicias
me arde la retina de ver tanta tontería
tengo toas' las medias rotas de todas tus chinas
también me has quemado el corazón con tanta chispa
bonita, tienes que ser más decidida
aunque la tonta sea yo porque te lo permita
aunque lo máximo que hago es marcarme unas rimas
aunque cuando esté delante tuya me derrita
nena, se mas comprensiva
que ya no puedo mas
dame un break no te portes mal
dime si me vas a llamar
dime si me vas a llamar
que ya no puedo mas
dame un break no te portes mal
dime si me vas a llamar
dime si me vas a llamar
dime si me vas a llamar
dime si me vas a llamar
dime si me vas a llamar
deja la tortura pa' Alejandro Sanz
dime si me vas a llamar
dímelo ma
dímelo
EN:
my hours are nearly due with this girl
and the torture of the memory is leaning in my head
and you can't see
the cards she plays
she keeps them behind her ear
dancing in the square with the girl
they go with a couple of litronas but she goes so refined
with her pants torn right above the knee
with her cigarette and her false eyelashes
I'm in no hurry
I'm in no hurry
but I recognise that with you I've never been very calm
I get lost with the names that have passed after you
with all those greens in Pinar de Chamartin
I remember you baby I remember you
I remember you baby I remember you
I've been worried since I met you
I'm numb with your aniseed saliva
and whenever I go out at night in Madrid
I end up writing you a message
for you for you there is always one for you
for the fire of your lips disguised as carmine
your shaved hair and your half green eyes
for the nights playing the guitar next to me
for you for you there's always one for you
I dedicate to you my favorite verses of Joaquin
I dedicate to you all the pictures in which you make me laugh
I dedicate to you even the rosemary of the roses in the garden
I can't take it anymore
give me a break don't misbehave
tell me if you'll call me
tell me if you'll call me
I can't take it anymore
give me a break don't misbehave
tell me if you'll call me
leave the torture for Alejandro Sanz
and don't take it personal
It' s not about you I swear it on my life
I've got the saudade here in my gut
Maybe it's the pill that we bit that day
your gaze is acidic like the pica pica
your skin is the paper of the tobacco that you roll
you're the bitter taste of a cold blackberry
you're running out of time and now you're wasting mine
my retina burns from seeing so much nonsense
I've got all the socks torn from all your stones
you've also burnt my heart with so much sparkle
beautiful, you have to be more determined
even though I'm the fool because I let you do it
even though the most I do is to score me some rhymes
even though when I'm in front of you I melt
baby, be more understanding
I can't take it anymore
give me a break don't misbehave
tell me if you'll call me
tell me if you'll call me
I can't take it anymore
give me a break don't misbehave
tell me if you'll call me
tell me if you'll call me
tell me if you'll call me
tell me if you'll call me
tell me if you'll call me
leave the torture for Alejandro Sanz
Cha cha cha song. Uplifting & carefree. Male vocal, piano, horns, Cha cha cha song. Uplifting & carefree. Male vocal, piano, horns, bass & percussion.歌词
Yo tengo una historia bonita
Que me contó mi abuelita
Yo tengo una historia de pueblo
Que me contaba mi abuelo
La tierra en que nací, cuna hermosa del Caribe (x2)
Tierra de Jose Martin,
Ay todo daría por verte libre
Yo tengo una historia bonita
Que me contó mi abuelita
Yo tengo una historia de pueblo
Que me contaba mi abuelo
Por tus campos yo corrí, descubrí mil aventuras (x2)
Cuando te recuerdo así
Ay, el corazón se me arruga
Yo tengo una historia bonita
Que me contó mi abuelita
Yo tengo una historia de pueblo
Que me contaba mi abuelo
Tengo una historia bonita (x3)
Yo tengo una historia bonita...
Yo tengo una historia bonita
Que me contó mi abuelita
Yo tengo una historia de pueblo
Que me contaba mi abuelo
EN:
I have a nice story
That my grandmother told me
I have a village history
That my grandfather used to tell me
The land where I was born, beautiful cradle of the Caribbean (x2)
Land of Jose Martin,
Oh, I' d give anything to see you free
I have a nice story
That my grandmother told me
I have a village history
That my grandfather used to tell me
Through your fields I ran, I discovered a thousand adventures (x2)
When I remember you like this
Oh, my heart is wrinkling
I have a nice story
That my grandmother told me
I have a village history
That my grandfather used to tell me
I have a nice story (x3)
I have a nice story...
I have a nice story
That my grandmother told me
I have a village history
That my grandfather used to tell me
FR:
J'ai une belle histoire
Que me racontait ma petite grand mère
J'ai une histoire de village
Que me racontait mon grand père
La terre ou je suis né, berceau merveilleux des caraïbes,
La terre de Jose Martin,
Aie je donnerait tout pour te voir libre
Cherchant la passion, j'ai couru, j'ai découvert l'aventure,
Pour ton temps j'ai couru
Quant je me souviens de toi comme ça
Aie, mon coeur se brise
Intriguing, atmospheric, brooding. South American inspired Intriguing, atmospheric, brooding. South American inspired traditional music, with a narcoculture flavour and mysterious yet confident lead guitar melody. Brass, piano, classical and electric guitars and percussion.
Intriguing, atmospheric, brooding. Alternative, stripped back Intriguing, atmospheric, brooding. Alternative, stripped back version. South American inspired traditional music, with a narcoculture flavour. Brass, piano, classical and electric guitars and percussion.
Cumbia with a touch of klezmer music. Latin music. Melancholic, Cumbia with a touch of klezmer music. Latin music. Melancholic, catchy & lively. Clarinet, electric and acoustic guitars & traditional rhythm.
Danceable & energetic Colombian vallenato, sung in Spanish. Accordion Danceable & energetic Colombian vallenato, sung in Spanish. Accordion solo @ 1'10. Male singer, bass, snare drum rolls & Latin percussion.歌词
Ya pasaron tres días, tres días, tres días, tres días, tres días
de aquel mensaje. Me dejaste en leído y no contestas. Ay mis amigos te vieron vacilando Y gozando con champeta...
Ya pasaron
tres días, tres días, tres días, tres días, tres días
de aquel mensaje. Me dejaste en leído y no contestas. Ay, mis amigos me dicen que te deje que tu no vales la pena,
me tienes dando vueltas y sin datos en el phone.
Te gusta, te encanta Que vaya hasta tu casa Te llame, te ruegue Y nunca aflojas nada Te gusta, te encanta Que te ponga mensajes Me dices: "no papi, Tal vez será mañana"
Y es que ya yo Me estoy volviendo loco, Me estoy partiendo el coco Pensando en tu amor
Y es que ya yo No se que es lo que pasa, Me voy corriendo a casa A ahogarme en licor.
Vea y con gente de sesión Nos vamos a tomar hasta el agua de los floreros Que dice !
Bueno bueno, pasen otro, pasen otro que estoy seco !
Ya pasaron pasaron pasaron tres días, tres días, tres días, tres días, tres días
de aquel mensaje. Lo dejaste en leído y no contestas. Ay, mis amigos me dicen que te deje que tu no vales la pena,
me tienes dando vueltas y sin datos en el phone.
Te gusta, te encanta Que vaya hasta tu casa Te llame, te ruegue Y nunca aflojas nada Te gusta, te encanta Que te ponga mensajes Me dices: "no papi, Tal vez será mañana"
Y es que ya yo Me estoy volviendo loco, Y me estoy partiendo el coco Pensando en tu amor
Y es que ya yo No se que es lo que pasa, Me voy corriendo a casa A ahogarme en licor.
Te gusta, te encanta Que vaya hasta tu casa Te llame, te ruegue Y nunca aflojas nada Te gusta, te encanta Que te ponga mensajes Me dices: "no papi, Tal vez será mañana"
Te gusta, te encanta Que vaya hasta tu casa Te llame, te ruegue Y nunca, y nunca aflojas nada Te gusta, te encanta Que te ponga mensajes Me dices: "no papi, Tal vez será mañana"
Tropical & festive. Reggaeton/salsaton. Male vocals sung in spanish, Tropical & festive. Reggaeton/salsaton. Male vocals sung in spanish, electronic keyboard, brass section, drums, latin percussion.歌词
Llego la rumba Nos fuimos pa la calle Vamo a ponerle sabor con detalle
Salsa en la calle te traje Sé que vas a gozar Cuando sientas el viaje Que queeee Por ahí hay un alboroto
Disqué yo me volví loco
Porque quiero rumba Porque a mí me gusta Es que en la calle se va a formar
Traigan las botellas Vamo a vacila Que venga mi gente
A pasarla bien Hoy hay rumba buena
Venga usted también Llego la rumba Nos fuimos pa la calle Vamo a ponerle sabor con detalle
Salsa en la calle te traje Sé que vas a gozar Cuando sientas el viaje Y que paso Y como fue
Esto e pa usted fiesta en la calle va a seguir hasta que amanezca vacilando no me quiero ir Así que vamo a seguir soneando gozando sudando bailando
Happy, festive & lively salsa. Male singer, Latin percussion Happy, festive & lively salsa. Male singer, Latin percussion including bongo & clave, brass section, male choir & piano.歌词
ES:
Estamos cumpliendo 23
Estamos de aniversario
Estamos cumpliendo años
La familia Chaworó
Estamos cumpliendo 23
Estamos de aniversario
Estamos cumpliendo años
La familia Chaworó
Te invitamos a esta fiesta
Aprovecha la ocasión
Pa' que goces un montón
Ven que Chaworó ya comienza
Te invitamos a esta fiesta
Aprovecha la ocasión
Pa que goces un montón
Ven que Chaworó ya comienza
Salsa dura con Latin Jazz
Culo e' puya con quitipla
Son montuno con chachachá
Y los tambores bata
Coro 1: Chaworo celebra su aniversario
Ven pa ca que esta rumba es sin horario
Coro 2: 23, 23 dando batalla luchando y seguimos de frente
Vente vente que esta sabroso mi pueblo y bailando mi gente
Coro 3: Chaworó celebra su aniversario
23 con harmonía
Y el patrón de mi tambó
Con lo bueno de la vida
Esta fiesta se formó
El fogón del sentimiento
Siempre estará encendido
Porque aqui sobran los motivos
Para seguir vivos
Te digo yo
Coro 2: 23, 23 dando batalla luchando y seguimos de frente
Vente vente que esta sabroso mi pueblo y bailando mi gente
Mas de 20 años
Tocando por todas partes
Disfrutando de este arte
Que la música nos da
Le pedimos a Los Santos
que nos den mucha salud
Para que lo goces tu
cuando escuches este mambo
Mambo mambo mambo para Babalú
Fiesta a la venezolana
Monten las sopas las hallacas y las empanadas
Hay un run-run en la calle
Estamos de cumpleaños
Y ven pa' acá !
EN:
We are turning 23
It' s our anniversary
we are celebrating our birthday
The Chaworó family
We are turning 23
We are celebrating our anniversary
We are celebrating our birthday
The Chaworó family
We invite you to this party
Take advantage of the occasion
So that you enjoy a lot
Come that Chaworó already begins
We invite you to this party
Take advantage of the occasion
For you to enjoy a lot
Come that Chaworó already begins
Salsa dura with Latin Jazz
A lot of puya with quitipla
Son montuno with chachacha
And the bata drums
Chorus 1: Chaworo celebrates its anniversary
Come here, this rumba is without timetable
Chorus 2: 23, 23 giving battle fighting and we keep going forward
Come on come on come on my town is tasty and my people is dancing
Chorus 3: Chaworo celebrates its anniversary
23 with harmony
And the patron saint of my tambó
With the good things of life
This party was formed
The bonfire of feeling
Will always be lit
Because here there are plenty of reasons
To stay alive
I tell you
Chorus 2: 23, 23 giving battle fighting and we keep going forward
Come on come on come on my town is tasty and my people is dancing
More than 20 years
Playing everywhere
Enjoying this art
That music gives us
We ask The Saints
That they give us a lot of health
For you to enjoy it
When you listen to this mambo
Mambo mambo mambo mambo for Babalú
Venezuelan style party
Prepare the soups, the hallacas and the empanadas
There's a rumble in the street
We're having a birthday party
And come over here !
Morna, guajira-son. Latin music. Moving, sad & wandering. Classical Morna, guajira-son. Latin music. Moving, sad & wandering. Classical guitar, pan flute, bongo & piano @ 1'17.
Revisited typical cumbia song in a pop mood, sung in Spanish. Revisited typical cumbia song in a pop mood, sung in Spanish. Sentimental & swaying. Male singer, electric guitar, percussion, synth, brass @2'09.歌词
Por el poder que me confieren mis pecados Te perdono
si te observo no me ignoró Por tu actitud ante las cosas que pasaron te condeno
a vivir como
un mal recuerdo
de esos malos de los feos de los que te hacen estar solo bebiendo en un piano bar.
¡oye bien! si por la paz que ahora me embriaga te enfureces yo lo siento la he tenido que trabajar y llevar a este estado espiritual.
Si aún la conciencia no te alcanza ni siquiera para pensar la sentencia pesa más y por la gracias divina será
a mi a quien mal recordarás.
Lo digo y lo sostengo
yo no doy un paso atrás El cliché de que no es fácil volverse a enamorar.
Ya deja la amargura la sentencia acógela respira bien, relájate, no nos veremos ya.
si por la paz que ahora me embriaga te enfureces ya deja la amargura debe ser que lo mereces.
Ya sé, que tú lo sientes y espero que allá en el campo nos volvamos a encontrar.
Underscore. Revisited typical cumbia in a pop mood. Sentimental & Underscore. Revisited typical cumbia in a pop mood. Sentimental & swaying. Electric guitar, percussion & synth.
Cha cha cha/ Mexican bolero. Romantic & retro. Sung in Spanish. Male Cha cha cha/ Mexican bolero. Romantic & retro. Sung in Spanish. Male singer & band with brass & latin percussion.
歌词
Cha cha cha/ mexican bolero. Romantic, kitsch & retro. Orchestra with Cha cha cha/ mexican bolero. Romantic, kitsch & retro. Orchestra with aclassical guitar, brass & latin percussion.
Te quiero simplemente te quiero Y yo muero aqui si no te tengo ti juntico a mi
Te quiero simplemente te quiero tenerte entre mis brazos Para hacerte feliz ahogarme en tus labios Y besarte despacio Y q no quede dudas amor Que yo muero por ti
Te quiero
FR:
Je t'aime, simplement je t'aime Et là, je meurs, si tu n'es pas avec moi
Je t'aime, simplement je t'aime
T'avoir dans mes bras Pour te rendre heureuse
Me noyer dans tes lèvres Et t’embrasser lentement Et qu'il n'y reste aucun doute, mon amour
Mexican pop / corrido / country. Warm & sentimental. Male singer, Mexican pop / corrido / country. Warm & sentimental. Male singer, bajo sexto (norteno guitar), accordion, trumpet & rhythm. Sung in spanish. Norteno style.歌词
VERSETe llevaste un corazón en tu equipaje, tu boleto fueron las lágrimas míasMi cariño te esperaba en un paraje más de nada sirvió pues no llegarías.PRE CHORUSTantas prometas que hicimos Tanto amor que nos juramos En la nada se han perdidoy solo en cenizas quedaronCOROPara que sirvió entregarte tanto amor, si le pusiste frontera al corazón No me digas que me amas por favor, pues te alejas ignorando tanto amor.VERSE 1Te llevaste un corazón en tu equipaje, tu boleto fueron las lágrimas mías.PRE CHORUS CHORUS
Traditional well-knwon Mexican song. Sung in Spanish. Male singer & Traditional well-knwon Mexican song. Sung in Spanish. Male singer & mariachi ensemble. Trumpet, violin, guitar, & guitarron.歌词
Para Bailar la bamba! Para bailar la bamba se necesita una poca de gracia.
Una cosita pa’ ti y pa’ mi Ay arriba y arriba.
Ay arriba arriba por ti seré por ti seré por ti seré!
Bamba Bamba!
Yo no soy marinero! Yo no soy marinero Soy capitán soy capitán.