La ricerca sarà presto disponibile in italiano, per favore scrivi in Inglese.

关键词:

专辑曲名Vers.分轨文件时长作曲/艺术家描述关键词KeyBPM
OCR560157 Hei, so dansa jenta mi
[OCR560157 - 29]
0 0'15 Kristin Gulbrandsen from P.D. "Hei, look how my girl dances". Dance song. a cappella female voice.歌词民族 民族女声独唱 无伴奏合唱 挪威语歌唱 挪威 人声 原声 独奏 E 115
OCR560155 Gago ga kwimba
[OCR560155 - 1]
0 2'40 Traditionnal "Let's sing". Nhumba. Polyphony. Mixed choir, ululations & manyanga 斯瓦希里语歌唱 民族 人声 嚎叫 男女民族合唱团 坦桑尼亚 manyanga 原声 E 115
OCR560153 Wanuy Taki
[OCR560153 - 7]
0 1'18 Barbara Reynaga de Alvis from P.D. Funeral song. A cappella female voice.盖丘亚语歌唱 民族 民族女声歌唱 无伴奏合唱 玻利维亚 原声 充满热情 独奏 E 136
OCR560150 Rabolada
[OCR560150 - 3]
0 2'21 Raiz di Djarfogo (performer) from P.D. Coladeira. Its title is derived from the verb "rabolar", to jig 佛得角半岛克里奥尔语歌唱 民族 传统男声独唱 佛得角 四弦小吉他 chocalho 民族吉他 原声 感动 Am 121
OCR560150 Djarfogo
[OCR560150 - 4]
0 4'23 Raiz di Djarfogo (performer) "Fogo Island". Morna. About the sadness of leaving and longing to 佛得角半岛克里奥尔语歌唱 民族 传统男声独唱 佛得角 四弦小吉他 chocalho 民族吉他 原声 感动 Bbm 137
OCR560150 Bia
[OCR560150 - 8]
0 4'54 Raiz di Djarfogo (performer) Morna. About the pain of impossible love. Acoustic guitar, 佛得角半岛克里奥尔语歌唱 民族 传统男声独唱 佛得角 四弦小吉他 chocalho 民族吉他 原声 感动 Ebm 136
OCR560150 Tuna
[OCR560150 - 9]
0 2'39 Raiz di Djarfogo (performer) from P.D. Cape Verde. Coladeira. Very popular song throughout the archipelago. 佛得角半岛克里奥尔语歌唱 民族 传统男声独唱 佛得角 男子合唱 四弦小吉他 chocalho 民族吉他 蓝调摇滚 原声 Am 121
OCR560150 Nha Codé
[OCR560150 - 10]
0 5'47 Raiz di Djarfogo (performer) Coladeira. Very popular song throughout the archipelago. Lyrics by 佛得角半岛克里奥尔语歌唱 民族 传统男声独唱 佛得角 男子合唱 四弦小吉他 chocalho 民族吉他 原声 感动 Em 82
OCR560150 Lúcia
[OCR560150 - 11]
0 4'37 Raiz di Djarfogo (performer) Morna. Acoustic guitar, cavaquinho, tumba (bass conga), chocalho 佛得角半岛克里奥尔语歌唱 民族 传统男声独唱 佛得角 男子合唱 四弦小吉他 chocalho 民族吉他 蓝调摇滚 原声 Am 128
OCR560147 Colaboi 2
[OCR560147 - 5]
0 2'22 Frederik Da Luz Song to manage beefs. A cappella male singer.无伴奏合唱 传统男声独唱 民族 钟声 (音效)大海 原声 佛得角半岛克里奥尔语歌唱 (音效)动物叫 独奏 Abm 90
OCR560147 Colaboi 3
[OCR560147 - 6]
0 5'36 Porto Grande (performer) Cape Verde. Sung lament. Acoustic guitar, cavaquinho, chocalho (Cape 佛得角半岛克里奥尔语歌唱 传统男声独唱 四弦小吉他 民族 女声民族合唱团 民族吉他 chocalho 全音阶口琴 原声 口哨 Bm 120
OCR560147 Chuva de 83
[OCR560147 - 8]
0 5'08 Porto Grande (performer) Coladeira. Lament about the lack of rain, then about the devastation 佛得角半岛克里奥尔语歌唱 传统男声独唱 四弦小吉他 民族 女声民族合唱团 民族吉他 全音阶口琴 chocalho 原声 Am 117
OCR560146 Cascabulho Tem Baleia
[OCR560146 - 15]
0 3'38 Traditionnal Coladeira. Acoustic guitar, male voice & choir.佛得角半岛克里奥尔语歌唱 民族 传统男声独唱 佛得角 民族吉他 男声民族合唱团 原声 感动 Bb 123
OCR560144 Kurama Yama
[OCR560144 - 1]
0 17'43 Kineya Ensemble from P.D. "Mount Kurama". Nagauta. Shamisen (Japonese lute), flute, kotsuzumi, 日语歌唱 nagauta 人声 民族 三味线 传统男声独唱 fue 日本 男声民族合唱团 日本小鼓 Gm 103
OCR560144 Niwaka Jishi
[OCR560144 - 2]
0 15'32 Kineya Ensemble from P.D. "The Lion Dance at the Feast of Yoshiwara". Nagauta. Shamisen 日语歌唱 nagauta 人声 民族 三味线 传统男声独唱 男声民族合唱团 fue 日本 日本小鼓 Gm 164
OCR560144 Reimei
[OCR560144 - 3]
0 12'04 Kineya Ensemble "First Rays of Sunrise". Nagauta. Shamisen (Japonese lute), flute, 日语歌唱 nagauta 人声 民族 三味线 传统男声独唱 fue 日本 日本小鼓 ô-tsuzumi Gbm 118
OCR560115 Valala
[OCR560115 - 12]
0 3'30 Traditionnal Ritual group song. Solo female voice, female's choir, langoro 民族 女声民族合唱团 民族女声独唱 拍手 Mikea people langoro 原声 Abm 94
OCR560115 Kolo
[OCR560115 - 18]
0 3'24 Traditionnal Circumcision group song. Solo female voice & female's choir.民族 女声民族合唱团 民族女声独唱 Mikea people 原声 Db 84
OCR560083 Ketawang Serang
[OCR560083 - 1]
0 7'53 Sabidin (performer) from P.D. Composition often played as an overture. Gamelan (Indonesian 歌词加麦兰 非西方古典音乐 民族 传统男声独唱 马都拉 原声 Em 106
OCR560083 Episode of the Mahabharata -
[OCR560083 - 5]
0 5'57 Sabidin (performer) from P.D. Musical themes linked to particular moments of action during a show. 加麦兰 非西方古典音乐 民族 传统男声独唱 马都拉 原声 Em 129
  • -
  • 0:00/0:00
BPM
10
300
KEYS