专辑 | 曲名 | 版本 | 时长 | 作曲/艺术家 | 描述 | 关键词 | Key | BPM |
|
|
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
![]() |
Louange à la Famille Touré [OCR560207 - 5] |
0 | 2'22 | Traditionnal | Praise. Spoken male voice & a cappella female choir. | 民族 塞内加尔 女声民族合唱团 无伴奏合唱 ... | Gbm | 140 |
|
|
![]() |
Yaa Moom Bés Bi [OCR560207 - 7] |
0 | 3'29 | Traditionnal | Entertainment song. Female singer, traditional female choir & ... | 民族 沃洛夫语歌唱 塞内加尔 人声 ... | Abm | 81 |
|
|
![]() |
Ndaame Lóo Siré [OCR560207 - 12] |
0 | 4'25 | Traditionnal | Party song. Female singer, traditional female choir & drum. | 民族 沃洛夫语歌唱 塞内加尔 人声 ... | Bbm | 104 |
|
|
![]() |
Yaay Tiim Ma [OCR560207 - 19] |
0 | 4'58 | Traditionnal | Tattooing song. Female singer, traditional female choir & tama ... | 民族 沃洛夫语歌唱 塞内加尔 tama ... | Em | 163 |
|
|
![]() |
Nhô Miguel Pulnor [OCR560147 - 1] |
0 | 5'43 | Nha Sabina Maria Mota | Wedding song. Acoustic guitar, cavaquinho, hand-clapping, chocalho ... | 佛得角半岛克里奥尔语歌唱 民族 民族女声独唱 四弦小吉他 ... | Bbm | 113 |
|
|
![]() |
Nhô Sont' André [OCR560147 - 3] |
0 | 4'19 | Nha Sabina Maria Mota | Wedding song. Acoustic guitar, cavaquinho, hand-clapping, chocalho ... | 佛得角半岛克里奥尔语歌唱 民族 民族女声独唱 四弦小吉他 ... | Gm | 111 |
|
|
![]() |
Colaboi 3 [OCR560147 - 6] |
0 | 5'36 | Porto Grande (performer) | Cape Verde. Sung lament. Acoustic guitar, cavaquinho, chocalho (Cape ... | 佛得角半岛克里奥尔语歌唱 传统男声独唱 四弦小吉他 民族 ... | Bm | 120 |
|
|
![]() |
Chuva de 83 [OCR560147 - 8] |
0 | 5'08 | Porto Grande (performer) | Coladeira. Lament about the lack of rain, then about the devastation ... | 佛得角半岛克里奥尔语歌唱 传统男声独唱 四弦小吉他 民族 ... | Am | 117 |
|
|
![]() |
Tchani Pamôdi [OCR560132 - 1] |
0 | 12'13 | Traditionnal | "Tchani, why?". About Tchani, an appaling crook who takes advantage ... | cimboa 民族 佛得角 巴突克舞 ... | Gm | 81 |
|
|
![]() |
Baxu Cama [OCR560132 - 2] |
0 | 9'42 | Traditionnal | "Under the bed". This euphoric song pays homage to the unmatched ... | cimboa 民族 佛得角 女声民族合唱团 ... | Gm | 83 |
|
|
![]() |
Santa Catarina [OCR560132 - 3] |
0 | 11'53 | Traditionnal | This song reflects a strong concern about the short-term future of ... | cimboa 民族 佛得角 女声民族合唱团 ... | Abm | 82 |
|
|
![]() |
Dotor Ki Flâ [OCR560132 - 4] |
0 | 8'25 | Traditionnal | "It's the doctor speaking". Song in praise of virility. Acoustic ... | cimboa 民族 佛得角 女声民族合唱团 ... | Gm | 81 |
|
|
![]() |
Sambuna E Finacon [OCR560132 - 5] |
0 | 16'13 | Traditionnal | About events which have affected the community. Acoustic guitar, ... | cimboa 民族 佛得角 女声民族合唱团 ... | Bb | 80 |
|
|
![]() |
Reforma Agrária [OCR560132 - 6] |
0 | 7'01 | Traditionnal | "Agrarian reform". This song pays homage to the memory of Amilcar ... | cimboa 民族 佛得角 女声民族合唱团 ... | Eb | 82 |
|
|
![]() |
Brinca Sima Minino [OCR560132 - 7] |
0 | 9'05 | Traditionnal | "I'm playing like a child". Acoustic guitar, cimboa (Cape Verdean ... | cimboa 民族 佛得角 女声民族合唱团 ... | Gm | 83 |
|
|
![]() |
The Wind Blows Love [CEV3018 - 17] |
0 | 2'31 | Imade Saputra | Soft & delicate. A capella female voice. (Cambodia) | 柬埔寨 民族 无伴奏合唱 女声民族合唱团 ... | A | 152 |
|
|
![]() |
Great Devotion [CEV3011 - 16] |
0 | 1'44 | Imade Saputra | Nuns from the Nyingmapa. Devotional chant. A capella voice. (Tibet) | 佛教 民族 西藏 官方仪式 ... | Gm | 111 |
|
|
![]() |
Joyful melody [CEV3011 - 38] |
0 | 2'07 | Imade Saputra | Song of joy. Lively & carefree. Female a capella voices. (Tibet) | 民族 西藏 无伴奏合唱 女声民族合唱团 ... | Dbm | 117 |
|
|
![]() |
Spring of Hope [CEZ4061 - 34] |
0 | 3'15 | Imade Saputra | Female solo voice Lullaby. Gentle. (China) 歌词 | 非西方古典音乐 中国 民族 宁静 ... | G | 72 |
|
|
![]() |
Aka Pygmy [CEZ4055 - 13] |
0 | 2'17 | Silvano Michelino | Light-hearted & magical. Voices & ndehou (Pygmy flute). | 无忧无虑 俾格米 温柔 民族 ... | F | 93 |
|