| 专辑 | 曲名 | Vers. | 分轨文件 | 时长 | 作曲/艺术家 | 描述 | 关键词 | Key | BPM | ||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
Boas Festas [OCR560147 - 10] |
0 | 5'29 | Groupe de Ribeira Prata (interprète) | Christmas season's songs. Acoustic guitar, chocalho (Cape Verdean maracas), hand-clapping, male singer & male back up vocalist. | 佛得角半岛克里奥尔语歌唱 男声民族合唱团 民族 chocalho 拍手 民族吉他 传统男声独唱 原声 | G | 96 |
|
||
|
Lena [OCR560146 - 5] |
0 | 5'14 | Ano Nobo | Creole song. Acoustic guitar, male voice & female's choir. | 佛得角半岛克里奥尔语歌唱 民族 民族男声歌唱 佛得角 女声民族合唱团 民族吉他 原声 感动 | Am | 165 |
|
||
|
Toque De Pilao Com Milho [OCR560146 - 6] |
0 | 7'00 | Traditionnal | Feast song. Drums, hand-clapping, male voice & choir. | 民族鼓 民族 佛得角 男声民族合唱团 传统男声独唱 拍手 原声 佛得角半岛克里奥尔语歌唱 感动 | Em | 81 |
|
||
|
Pretu Cor Di Nós [OCR560146 - 12] |
0 | 6'04 | Traditionnal | Feast song. Drums, female voice & choir. | 民族 佛得角 佛得角半岛克里奥尔语歌唱 女声民族合唱团 民族鼓 民族女声独唱 原声 感动 | Bbm | 92 |
|
||
|
Niwaka Jishi [OCR560144 - 2] |
0 | 15'32 | Kineya Ensemble from P.D. | "The Lion Dance at the Feast of Yoshiwara". Nagauta. Shamisen (Japonese lute), flute, kotsuzumi, otsuzumi, taiko (Japonese drums) & male voices. | nagauta 民族 三味线 传统男声独唱 男声民族合唱团 fue 日本 日本小鼓 ô-tsuzumi 太鼓 | Gm | 164 |
|
||
|
Ninin Wankyû [OCR560144 - 4] |
0 | 31'19 | Kineya Ensemble | "The Transports of Wankyû". Nagauta. Shamisen (Japonese lute), flute, kotsuzumi, otsuzumi, taiko (Japonese drums) & male voices. | nagauta 民族 三味线 男声民族合唱团 fue 日本 传统男声独唱 日本小鼓 ô-tsuzumi 太鼓 | Gm | 136 |
|
||
|
Song accompanied on the nanga [OCR560032 - 3] |
0 | 4'19 | N'Gali from P.D. | About a pretty girl. Nanga (Ugandan zither) & male voices. | 民族 男声民族合唱团 nanga 乌干达 传统男声独唱 原声 | Cm | 118 |
|
||
|
Genesis [CEV3021 - 1] |
0 | 2'36 | Arnaud de Buchy | Mysterious & fluid. Harp, cello pizz & drone, flute & male voice. | 逝去的文明 冒险片 神秘 史前 飞行 气氛 魔幻电影 顺畅 催眠 全景图 | Cm | 105 |
|
||
|
Mothers [CEV3016 - 3] |
0 | 1'51 | Imade Saputra | Lullaby. Women's voice ensemble. Traditional Suka Cani Ubura song. Kurulu Centre. (Papua) | 巴布亚新几内亚 民族 印度尼西亚 女声民族合唱团 催眠 无伴奏合唱 摇篮曲 周期性的 固执 原声 | Dm | 113 |
|
||
|
Refugee Song [CEV3016 - 20] |
0 | 0'40 | Imade Saputra | A capella men's voices ensemble. Bahasa Dani language. Dani tribe in Wamena. Centre. (Papua) | 巴布亚新几内亚 民族 印度尼西亚 男声民族合唱团 无伴奏合唱 稳定的 抱歉 原声 早期艺术 周期性的 | Ab | 70 |
|
||
|
Christian Song [CEV3016 - 24] |
0 | 1'24 | Imade Saputra | Mixed voices ensemble & percussion. Bahasa Sentani. Sentani. North Centre. (Papua) | 巴布亚新几内亚 民族 印度尼西亚 男女民族合唱团 自信 民族打击乐器 日常生活 原声 官方仪式 果断 | Db | 104 |
|
||
|
Caruaru [CEZ4076 - 15] |
0 | 1'57 | Silvano Michelino | Traditional Afro-Brazilian rhythm from the city of Caruaru. Joyful & festive. Pife (Brasilian flute) & percussion. | 巴西 身体打击乐 非裔巴西人 男声民族合唱团 横笛 热带雨林 讽刺 & 恶意 巴西 好玩 自信 | C | 125 |
|
||
|
Lhaga [CEV3011 - 40] |
0 | 2'44 | Imade Saputra | Song for the birthday of the Dalai Lama. Theme of the gods of Bhokong Lhaga (Tibetan region). Female choir & gyu-mang (zither). (Tibet) | 民族 西藏 女声民族合唱团 日常生活 gyu-mang 原声 官方仪式 女子合唱 果断 动人 | Dbm | 109 |
|
||
|
The Little Silkworm [CEV3009 - 30] |
0 | 2'07 | Imade Saputra | The story of a silk worm. School choir. (Nepal)歌词 | 民族 尼泊尔 童声民族合唱团 无伴奏合唱 迷人 童年 开心 天真幼稚 简单 温柔 | Bm | 89 |
|
||
|
The Moon Above the Lake [CEZ4061 - 19] |
0 | 2'34 | Imade Saputra | Gentle lullaby sung with accompainment. Soothing. Female voice, guzheng & erhu. (China)歌词 | 摇篮曲 中国 民族 安静 宁静 民族女声独唱 女声民族合唱团 二胡 地理政治 内心活动 | Dm | 72 |
|
||
|
The Missing Lover [CEZ4061 - 23] |
0 | 2'24 | Imade Saputra | Straight solo female voice. Warm folk tune. (China)歌词 | 非西方古典音乐 中国 民族 爱情 温柔 民族女声独唱 无伴奏合唱 女声民族合唱团 童年 女性 | Am | 103 |
|
||
|
Who Brings the Light [CEZ4061 - 32] |
0 | 2'18 | Imade Saputra | Female choir singing political hymn. Naive. (China)歌词 | 非西方古典音乐 中国 民族 温柔 安静 宁静 爱情 童声民族合唱团 自信 内心活动 | D | 100 |
|
||
|
Schlof Mayn Kind [CEZ4060 - 33] |
0 | 1'38 | Teddy Lasry | Lullaby "...Sleep my child". Female voice & piano.歌词 | 伤心 意第绪语 摇篮曲 安静 意第绪语歌唱 犹太教 使人心碎 温柔 女声民族合唱团 精致 | Fm | 84 |
|
||
|
Abang [CEZ4035 - 35] |
0 | 1'30 | Rico Brinx, Anne Rakotofiringa | Mischievous but haunting. A capella polyphony. (Africa) | 热带雨林 女声民族合唱团 逝去的文明 鸟 俾格米 非洲 好玩 合唱队女队员 周期性的 动物喜感 | B | 94 |
|
||
|
how to climb a cliff [HUM0005 - 4] |
7'06 | Rompen | Experimental electro. Ambient techno. Intro with lyrical female choir & samples of children's voices. Atmospheric, hypnotic, soft, intense & | 电子实验室 电子琴 气氛 固执 冲击 复杂 令人激动 催眠 沉重 梦幻 | A | 128 |
|
|||
|
how to climb a cliff
[HUM0005 - 26] |
版本. | 7'05 | Rompen | Instrumental version. | 电子实验室 电子琴 气氛 固执 冲击 复杂 令人激动 催眠 沉重 梦幻 | Gbm | 129 |
|
||
|
how to climb a cliff
[HUM0005 - 27] |
版本. | 7'05 | Rompen | Ambiant version. | 电子实验室 电子琴 气氛 固执 冲击 复杂 令人激动 催眠 沉重 梦幻 | A | 127 |
|
||
|
how to climb a cliff
[HUM0005 - 28] |
版本. | 7'05 | Rompen | Underscore version. | 电子实验室 电子琴 气氛 固执 冲击 复杂 令人激动 催眠 沉重 梦幻 | A | 128 |
|
||
|
how to climb a cliff Edit 60
[HUM0005 - 29] |
版本. | 1'03 | Rompen | 60 second cut. | 电子实验室 电子琴 气氛 固执 冲击 复杂 令人激动 催眠 沉重 梦幻 | A | 128 |
|
||
|
how to climb a cliff Edit 60
[HUM0005 - 30] |
版本. | 1'03 | Rompen | 60 second instrumental cut. | 电子实验室 电子琴 气氛 固执 冲击 复杂 令人激动 催眠 沉重 梦幻 | A | 129 |
|
||
|
how to climb a cliff Edit 30
[HUM0005 - 31] |
版本. | 0'35 | Rompen | 30 second cut. | 电子实验室 电子琴 气氛 固执 冲击 复杂 令人激动 催眠 沉重 梦幻 | A | 128 |
|
||
|
how to climb a cliff Edit 30
[HUM0005 - 32] |
版本. | 0'35 | Rompen | 30 second instrumental cut. | 电子实验室 电子琴 气氛 固执 冲击 复杂 令人激动 催眠 沉重 梦幻 | A | 128 |
|
||
|
how to climb a cliff Edit 20
[HUM0005 - 33] |
版本. | 0'22 | Rompen | 20 second cut. | 电子实验室 电子琴 气氛 固执 冲击 复杂 令人激动 催眠 沉重 梦幻 | A | 128 |
|