La ricerca sarà presto disponibile in italiano, per favore scrivi in Inglese.

关键词:

专辑曲名Vers.分轨文件时长作曲/艺术家描述关键词KeyBPM
OCR561161 Akasiisi Kannuma
[OCR561161 - 11]
0 1'00 Kanyanya Muyinda Ensemble from P.D. Song for children. A cappella traditional female singer & choir.民族 乌干达 男女民族合唱团 民族女声独唱Db143
OCR561161 Ziwuuna et Weeyere
[OCR561161 - 14]
0 1'15 Kanyanya Muyinda Ensemble from P.D. Song for twins. Traditional female singer with choir, calabash & 民族 传统乐器合奏 乌干达 男女民族合唱团F83
OCR561161 Kuba Engoma Ewuune
[OCR561161 - 15]
0 0'49 Kanyanya Muyinda Ensemble from P.D. Song for twins. Traditional female singer with choir, calabash & 民族 乌干达 男女民族合唱团 embutu Gm84
OCR561161 Ebirongo Byegaya
[OCR561161 - 16]
0 1'12 Kanyanya Muyinda Ensemble from P.D. Song for twins. Traditional female singer with choir, calabash & 民族 乌干达 男女民族合唱团 embutu Gm81
OCR561089 Rebokotsy
[OCR561089 - 5]
0 3'47 Traditionnal Hommage to a famous musicien. Traditional female singers, kantsa 民族 marovany Bara people 拍手G132
OCR560214 Saribara
[OCR560214 - 1]
0 3'58 Traditionnal "An imaginary man". Mandaly (Malagasy lute), traditional female 民族 马达加斯加歌唱 马达加斯加 mandaly Abm100
OCR560207 Ndaga Njaay
[OCR560207 - 3]
0 5'23 Traditionnal Party song. Xalam (Senegalese lute), calabash & traditional female 民族 沃洛夫语歌唱 塞内加尔 人声Bb111
OCR560164 Jnusietigade
[OCR560164 - 17]
0 2'29 Rafaela Patigue Chiquenoi from P.D. A capella song. Female voice.民族 Ayoreo 爱约列语歌唱 人声Fm164
OCR560155 Cikuwuza gwe
[OCR560155 - 8]
0 3'35 Traditionnal "To ask you". Msunyhuno. Polyphony. Mixed choir, ululations & 斯瓦希里语歌唱 民族 人声 男女民族合唱团Ebm110
CEZ4111 Wind Sole
[CEZ4111 - 33]
0 2'27 Bruno Letort Bizarre & jerky. Ethiopian female voice, string quartet & 埃塞俄比亚 21世纪音乐 民族女声歌唱 现代Fm140
CEC8035 Season of Blossom
[CEC8035 - 11]
0 2'20 Zhang Hao, Peng Qu Eclosion. Atmospheric, peaceful, introspective & in suspense. 气氛 中国电影 反省 梦幻E86
OCR583064 Rancag: Pancaniti, Bayubud,
[OCR583064 - 3]
0 14'20 Traditionnal Tembang sunda (“Sundanese singing”). Male & female ethnic singer, 传统歌曲 爪哇(印度尼西亚) kacapi 中速Am124
OCR583064 Rancag: Bayubud, Pamekaran /
[OCR583064 - 4]
0 9'23 Traditionnal Tembang sunda (“Sundanese singing”). Male & female ethnic singer, 传统歌曲 爪哇(印度尼西亚) kacapi 中速Am112
OCR583064 Rancag: Panyawang, Pamekaran
[OCR583064 - 5]
0 7'18 Traditionnal Indonesia. Tembang sunda (“Sundanese singing”). Female & male 传统歌曲 爪哇(印度尼西亚) kacapi 中速Dbm103
OCR583064 Rancag: Lor-Loran, Erang
[OCR583064 - 7]
0 12'09 Traditionnal Tembang sunda (“Sundanese singing”). Female & male singer, suling 传统歌曲 爪哇(印度尼西亚) kacapi 中速E123
OCR583027 Kura
[OCR583027 - 3]
0 16'29 Jali Nyama Suso from P.D. Traditional song. Ethnic female singer, male choir & kora.科拉琴 传统非洲 传统歌曲 冈比亚Bb136
OCR560285 Suite de chants d'Abakangba,
[OCR560285 - 10]
0 4'06 Traditionnal Soloist & choir voice, iwulu lead pipe placed in a big calabash, 男女民族合唱团 iwulu lali nyaliGbm140
OCR560285 Suite de chants d'Abakangba,
[OCR560285 - 11]
0 6'15 Traditionnal Soloist & choir voice, iwulu lead pipe placed in a big calabash, ayele 男女民族合唱团 lali nyaliGbm142
OCR560285 Suite de chants d'Abakangba,
[OCR560285 - 12]
0 3'51 Traditionnal Soloist & choir voice, iwulu lead pipe placed in a big calabash, ayele 男女民族合唱团 lali nyaliGbm143
OCR560285 Suite de chants d'Abakangba,
[OCR560285 - 13]
0 3'46 Traditionnal Soloist & choir voice, iwulu lead pipe placed in a big calabash, ayele 男女民族合唱团 lali nyaliGbm137
  • -
  • 0:00/0:00
BPM
10
300
KEYS